Файл: Дипломная работа антологическая лирика н. Ф. Щербины выполнила студентка 5 курса очного отделения.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Дипломная работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.11.2023

Просмотров: 145

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
спондеем, который состоит из двух долгих слогов. Такие замены, которые появлялись в разных стихах на различных стопах, придавали гекзаметру ритмическое разнообразие, нужное в длинных произведениях.

Существовали также замены долгих слогов краткими. Так, например, долгий или комбинация долгого с кратким могли заменяться пиррихием или трибрахием. Эти стопы в качестве самостоятельных не употреблялись [подробнее см.: Холшевников, 2004, с. 10].

Гекзаметр мы можем встретить в произведениях, созданных в духе античных. Белинский отмечал специфику русского языка, а именно способность передавать с помощью гекзаметра сам дух античного мира. «Из новейших языков только немецкий и русский могут иметь гекзаметр и уже по одному этому более других способны к передаче древних произведений и гениальному созданию в их духе» [Белинский, 1954, с. 260].

Элегический дистих (от греческого di – дважды и stichos – стих) является двустишием, состоящим из гекзаметра и пентаметра.

Пентаметр (от греческого pentametros – пятимерник) представляет собой пятистопный дактиль необычной организации, а именно две стопы дактиля, долгий слог (цезура), две стопы дактиля и долгий слог.

Александрийским стихом называется стихотворный размер, а именно строка шестистопного ямба, которая состоит из двенадцати слогов с цезурой после третьей стопы.

Помимо гекзаметра, элегического дистиха, александрийского стиха, присущих антологической лирике, можно отметить вслед за Белинским В.Г и другие стихотворные размеры. «Говоря о гекзаметре и шестистопном ямбе как о приличнейших размерах для антологической поэзии, мы только заметили факт, существующий в нашей литературе. После гекзаметра и шестистопного ямба с особенным эффектом употребляется и четырехстопный хорей» [Белинский, 1954, с. 260].

Таким образом, можно сделать вывод о том, что антологическая лирика тесно связана с поэтическими произведения античных авторов. Преемственность проявляется на всех художественных уровнях: предметно-образном уровне, тематическом, жанровом, ритмическом и метрическом. Большое внимание поэты античности уделяли графической форме своих стихотворений. Античная лирика воспевает такие ценности, как любовь, дружба, жизнелюбие, природа, искусство. Такая лирика характеризуется возвышенным, торжественным слогом. Её основное свойство заключается в целостности мировоззрения, мировосприятия, мироощущения лирического «я» поэта живущего в гармонии с самим собой и с окружающим миром. Возможно, такая лирика покажется читателю немного наивной в ее искреннем, а также оптимистическом, жизнеутверждающем проявлении, однако следует учитывать саму сущность мышления человека античной эпохи. Ведь лирика всегда является отзывом сердца на реальную действительность, в которой живет художник слова. Создатели антологической лирики обращаются к тем же ценностям, что и поэты древнего мира, но живут они уже в другом мире, в другой стране, в другой эпохе, в которой правят уже совсем иные законы. Так что же отличает гениальные произведения, созданные в XVIII – первой половине XIX века, от их великой первоосновы, «золотого источника»? Что побудило поэтов, живущих в XVIII – XIX вв., обратиться к античным ценностям? На эти вопросы попробуем найти ответы во второй главе.



Глава вторая.

РАЗВИТИЕ АНТОЛОГИЧЕСКОЙ ЛИРИКИ В РОССИИ
2.1. Предпосылки возникновения антологической лирики в России

В древнерусской литературе были распространены рукописные антологии, так называемые «изборники» и «пчёлы» [подр. см.: Николюкин, 2001, с. 42]. С термином «антология» тесно связано понятие «флорилегий». Флорилегием (от латинского florilegus – собирающий цветочный нектар) называют «расположенных в алфавитном порядке выписок из поэтических и прозаических произведений античных и средневековых авторов» [Николюкин, 2001, с. 1142]. Флорилегий представляет собой аналог греческой антологии. На русской почве флорилегию соответствуют распространенные с XII века сборники цитат и афоризмов – Пчёлы, традиция которых нашла продолжение в существовавших до первой половины XVIII века «цветниках», содержавших извлечения на религиозные темы, притчи (часто в силлабических виршах), а также краткие светские повести [подр. см.: Николюкин, 2001, с. 1142].

В русской литературе XVIII – начала XIX века антология представлена сборниками и альманахами. «До середины XIX века в России антологиями назывались сборники в основном только античной поэзии и антологическими – стихотворения, переведенные с латинского и древнегреческого языков, а также написанные на темы и по образцу античных» [Шталь, 1974, с. 20].

Значительный вклад в изучение антологической лирики в русской литературе XVIII – начала XIX века сделали такие критики и литературоведы, как Белинский В.Г., Грехнев В.А., Кибальник С.А., Гликман И.Н., Козлов В., следовательно, для структурной опоры данного исследования антологической лирики в России целесообразно использовать достижения вышеперечисленных имен.

В своей работе «Русская антологическая поэзия первой трети XIX века» Кибальник С.А. достаточно подробно исследует историю возникновения и развития явления антологической лирики в России, а также ее жанровое своеобразие.

Появление антологической поэзии в русской литературе Кибальник С.А. связывает с таким направлением в искусстве, как неоклассицизм, то есть «ориентацию на традиции античности в современном литературоведении принято называть неоклассицизмом» [Кибальник, 1990, с. 10]. «Свои истоки русский неоклассицизм берёт ещё в львовском кружке, члены которого – Н.А. Львов, Г.Р. Державин, В.В. Капнист и М.Н. Муравьёв – начинают испытывать повышенный интерес к античной поэзии» [Кибальник, 1990, с. 24]. Направление неоклассицизма оказывает влияние на формирование жанровой системы различных произведений, в частности лирических, и, как следствие этого, подвержен влиянию художественный инструментарий авторов, то есть использование поэтами тех или иных тем, мотивов и образов. «Исконно античные поэтические жанры постепенно освобождались от изменений, которые они претерпели под воздействием европейского классицизма, и возвращались к своим первоначальным формам. Помимо эпопеи, идиллии, антологической эпиграммы этот процесс достаточно ярко проявился также в жанре гимна, дифирамба, отчасти элегии, оды и стихотворной трагедии. Античные образы, темы органично входят в оригинальные произведения русских поэтов» [Кибальник, 1990, с. 11]. Иначе говоря: «подлинное подражание древним в лирике – это часто подражание древним в формах самих древних» [Кибальник, 1990, с. 12]. С освоением античной, главным образом древнегреческой поэзии Кибальник связывает проникновение в русскую литературу элементов историзма. «Историзм в лирике существенно отличается по формам проявления от историзма в эпосе и драме. В силу определенной отвлеченности содержания лирического произведения в нем, как правило, воссоздаются не какие-то конкретные моменты исторического развития народов, а лишь обобщенное эмоциональное содержание целых эпох в развитии мировой культуры: «дух» древней Греции, рыцарского средневековья, древней Руси. При этом прошлое обыкновенно смыкается с современностью, существуя лишь как дополнительный план или элемент формы» [Кибальник, 1990, с. 12]. Такой подход к освоению античного достояния позже найдет свое отражение в формировании такого жанра как русская антологическая миниатюра.


Помимо неразрывной связи антологической поэзии с направлением неоклассицизма Кибальник С.А. подчеркивает влияние традиции европейской литературы. У истоков европейского неоклассицизма стоял Винкельман И.И., немецкий антиквар и историк античного искусства. «Принцип подражания древним был для него универсальным способом построения нового искусства» [Кибальник, 1990, с. 12]. «Идея оригинального творчества в духе древних, ставшая одной из центральных идей европейской эстетики второй половины XVIII в., послужила основой для возникновения неоклассической поэзии» [Кибальник, 1990, с. 13]. Кибальник приводит ряд имен европейских поэтов, обратившихся в своем творчестве к античным духовным ценностям и художественным канонам. В Германии Шиллер, Гёте, Гердер, Гёльдерлин создают ряд антологических циклов, во Франции – Андре Шенье [Подр. см.: Кибальник, 1990, с. 13, 44]. Их творчество окажет влияние на развитие и становление антологической лирики в России.

Появление антологической лирики обусловлено также историческими событиями. «Увлечение древностью, и прежде всего Грецией, в России имело, кроме того, особую политическую и культурную ориентацию, оно было связано с так называемым греческим проектом, проектом освобождения Греции от турецкого ига и превращения России в новую Элладу» [Кибальник, 1990, с. 14]. «Только в годы царствования Екатерины II, учредившей особое «Общество, коего предмет есть пещися о преложении знаменитых древних и новых писателей на язык российский», было осуществлено более 120 переводов произведений античных, преимущественно древнегреческих писателей» [Кибальник, 1990, с. 14]. «Что касается собственно поэзии, то первоначально это увлечение античностью выразилось в насыщении произведений мифологическими и реально-историческими образами древнегреческих и римских богов и героев, в большем распространении античных сюжетов. При этом, однако, использование античных образов и сюжетов в течение долгого времени имело чисто аллегорический смысл и восходило не столько к античной традиции, сколько к традиции французского и немецкого классицизма» [Кибальник, 1990, с. 15].

С течением времени и следственно в связи с изменением русла направлений в искусстве обращение к античным ценностям также претерпевает изменения. «С развитием сентиментализма в русской литературе это увлечение древностью не только не пошло на спад, но, напротив, усилилось» [Кибальник, 1990, с. 14].


Кроме того, еще одним фактором, обуславливающим развитие антологической лирики в России, послужило «восприятие античной поэзии как поэзии народной, связанное уже с романтическими веяниями» [Кибальник, 1990, с. 19]. «Формы античной поэзии, имитация языка и стиля были призваны воссоздать дух древней Эллады» [Кибальник, 1990, с. 23]. Кибальник прослеживает перспективу развития антологической лирики, связывая ее с одним из основных течений первой половины XIX века, романтизмом. «Творческое использование античного наследия стало возможным лишь тогда, когда античная культура была осознана как исторически конкретная и народная. Неоклассицизм, следовательно, был одним из направлений, по которым шло утверждение романтизма в русской литературе» [Кибальник, 1990, с. 34]. «Романтическая сущность неоклассицизма сделалась особенно очевидной в 1840-е годы, когда романтизм развивался главным образом в творчестве поэтов неоклассической ориентации: А.Н. Майкова, Н.Ф. Щербины, А.А. Фета, Л.Я. Мея и других. Наиболее яркое выражение русский неоклассицизм получил в малых жанрах лирической поэзии, где он привел к возникновению особого, так называемого «антологического рода» поэзии» [Кибальник, 1990, с. 34]. В эпоху расцвета романтизма происходило разрушение жанровых канонов. С этим явлением Грехнев В.А. связывает тенденцию обращения к античной лирике. ««Антологогическая пьеса» – едва ли не самый устойчивый жанр в поэзии XVIII – 1-й половины XIX столетия. Он сохранял стабильность своих границ и в ту пору, когда рушились жанровые принципы мышления в лирике. Вероятно, это объясняется тем, что перестройки его всегда сопряжены с риском утратить колорит античного жизнеощущения, к воссозданию которого стремилась антологическая лирика» [Грехнев, 1980, с. 83]. Следует отметить, что в первой половине XIX века наряду с термином «антология», употребляли термин «анфология», имеющий тоже значение, что и «антология», то есть «стихотворения в духе античной лирики» [Ильинская, 1956, с. 42].

Таким образом, существует ряд внутренних, собственно литературных и внешних, исторических, культурных и политических причин, повлиявших на формирование и становление антологической лирики в России.
2.2. Антологическая лирика предшественников Н.Ф. Щербины

(на материале произведений Ломоносова М.В., Державина Г.Р., Батюшкова К.Н., Жуковского В.А., Дельвига А.А, Пушкина А.С.,