Файл: 1. 1 Проверка и осмотр крана перед началом работы при неработающих механизмах и отключенном рубильнике.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 30.11.2023

Просмотров: 132

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Рисунок 17. Перегиб каната



Арматурная сетка складируется в штабеля на высоту не более 1,5 м.

Трубы малого диаметра в пакетах складируются на высоту не более 3 м.
7.3 В каких случаях машинист крана обязан опустить груз и прекратить работу?

1) при поломке механизмов или металлоконструкций крана;

2) при появлении напряжения на корпусе электродвигателя, контроллера, кожухе аппаратов, крюке или металлоконструкциях крана;

3) при закручивании канатов грузового полиспаста;

4) при обнаружении неисправности кранового пути;

5) при недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также при плохой видимости сигналов стропальщика или перемещаемого груза;

6) вне помещения при понижении температуры воздуха ниже указанной в паспорте крана;

7) вне помещения при приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает указанную в паспорте крана (при этом следует принять меры против угона крана ветром);

8) при ложном срабатывании электрической, тепловой или другой защиты крана, а также приборов безопасности;

9) при неправильной укладке или спадании каната с барабана или блоков и обнаружении повреждения канатов.

8

8.1 Правила работы при подъеме и перемещении грузов.

При производстве работ крановщик должен руководствоваться следующими правилами:

1) включать механизмы крана можно только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подает сигнал, действуя вопреки производственнойинструкции для стропальщиков, то крановщик этот сигнал выполнять не должен. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;

2) перед подъемом или опусканием груза следует предупредить стропальщика и всех находящихся на месте ведения работ о необходимости уйти из зоны перемещения груза и зоны возможного падения груза.

3) Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана. Эти требования крановщик должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера или грузоподъемного магнита. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз находится на высоте не более 1000 мм от уровня площадки;


4) крюк подъемного механизма следует устанавливать над грузом так, чтобы при подъеме груза исключить наклонное положение грузового каната;

5) при подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобы убедиться в правильности строповки,надежности крепления груза и исправности действия тормозов, после чего можно производить его подъем на нужную высоту;

6) перемещаемые в горизонтальном направлении грузы или грузозахватные приспособления следует предварительно приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

7) при перемещении груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии людей между перемещаемым грузом и стенами, колоннами и другими сооружениями.

8) мелкоштучные грузы следует перемещать в специально предназначенной для этого таре. При этом должна исключаться возможность выпадания отдельных грузов. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке его (и разгрузке на землю) на автомашины, прицепы, в железнодорожные полувагоны и на платформы;

9) перед подъемом груза из вновь выкопанного колодца, канавы, траншеи, котлована или перед опусканием груза во вновь выкопанный колодца, канавы следует путем опускания свободного (ненагруженного) крюка предварительно убедиться в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;

10) укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

11) необходимо внимательно следить за канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или обнаружения повреждений следует приостановить работу крана;

12) перемещение грузов грейфером или магнитом может производиться только при выполнении требований, изложенных в руководстве по эксплуатации крана. В частности, опасная зона работы крана должна быть обозначена, работы должны производиться при отсутствии в зоне действия крана людей, подсобные рабочие могут допускаться к выполнению своих обязанностей только во время перерыва в работе крана после того, как грейфер или магнит будет опущен на землю (пол, площадку).

13) Перемещение сыпучих и кусковых материалов грейфером разрешается, если размер кусков не превышает 300 мм, а насыпная масса не превышает величину, установленную для данного грейфера; перевалка штучного груза допускается только специальным грейфером;



14) перемещение груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы;

15) при перемещении длинномерных и крупногабаритных грузов они должны направляться стропальщиком при помощи крюков или оттяжек;

16) строповка грузов должна производиться в соответствии с утвержденными схемами строповки. Перемещение груза, на который не разработана схема строповки, должно производиться в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами. Для строповки должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона. Стропы общего назначения нужно подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;

17) при работе крана с крюком, подъемным электромагнитом или грейфером опускание груза, электромагнита или грейфера необходимо производить только двигателем;

18) кантовка грузов кранами может производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы разрешается по разработанной технологии, в которой должны быть отражены последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ.
8.2 Нормы браковки элементов грузоподъемных машин.

Элементы грузоподъемных машин бракуются при наличии следующих дефектов.

Ходовые колеса кранов и тележек: трещины любых размеров;

+ выработка реборды до 50 % первоначальной толщины;

+ выработка поверхности качения с уменьшением первоначального

диаметра колеса на 2 %;о разность диаметров колес, связанных между собой кинематически,

более 0,5 % (для механизмов с центральным приводом).

Блоки —

+ износ ручья более 40 % первоначального его радиуса.

Барабаны:

+ трещины любых размеров;

+ износ ручья барабана по профилю более 2 мм.

Крюки:

+ трещины и надрывы на поверхности;

+ износ зева более 10 % первоначальной высоты вертикального сечения крюка.

Шкивы тормозные:

+ трещины и обломы, выходящие на рабочие и посадочные по­верхности;

+ износ рабочей поверхности обода более 25 % первоначальной толщины.

Накладки тормозные:

+ трещины и обломы, подходящие к отверстиям под заклепки; износ тормозной накладки по толщине до появления головок заклепок или более 50 % первоначальной толщины.


8.3 Маркировка, заполнение, осмотры и браковка тары.


Тара должна изготавливаться в соответствии с технологическими кар­тами или индивидуальными чертежами.

После изготовления тара должна подвергаться техническому освиде­тельствованию (осмотру), испытанию контрольным грузом тара не подлежит.



На таре (рис. 3.22), за исключением специальной технологической, должно быть указано:

  • назначение тары;

  • номер;

  • собственная масса;

  • наибольшая масса груза, для транс­портировки которого она предназ­начена.

Как правильно заполнять тару?

Тара должна заполняться только тем материалом, для которого предназначе­на. Заполнение тары материалом с большей удельной массой может стать причиной перегрузки крана или разру­шения тары.

Сыпучие и мелкоштучные грузы долж­ны располагаться не выше 100 мм от уровня бортов (рис. 3.23). Для предотвращения перегрузки тары на ее борту должна быть нанесена черта заполнения.
Полужидкие и жидкие грузы дол­жны заполнять не более 3/4 объе­ма тары.

В какие сроки должен произво­диться осмотр тары? По каким при­знакам выбраковывается тара?

Инженерно-технический работ­ник, на которого возложена эта обязанность, должен произво­дить осмотр тары каждый месяц. Не допускается нахождение в местах производства работ немарки­рованной и поврежденной тары.

При осмотре тары проверяются:

  • наличие маркировки;

  • исправность фиксирующих и запорных устройств;

отсутствие трещин, износа или искривления захватных устройств для строповки

Признаки выбраковки тары:

.отсутствие маркировки;

  • деформация бортов;

  • трещины любых размеров (обычно возникают в сварных швах);

  • неисправность запорных устройств;

  • износ проушин более 10 % от первоначального размера.

Тара, имеющая дефекты, к эксплуатации не допускается.

При эксплуатации тары необходимо выполнять следующие требования (по ГОСТ 12.3.010-76):

тара не должна загружаться более номинальной массы брутто ( Брутто —масса груза с упаковкой, Нетто - без упаковки);

  • способ загрузки должен исключить появления остаточных деформаций тары, включая местные;

  • груз, уложенный в тару, должен находиться ниже уровня ее бортов;

  • открывающиеся стенки тары, находящиеся в штабеле, должны быть в закрытом положении;

  • опрокидывание тары должно осуществляться грузоподъемными устройствами, оборудованными специальными приспособлениями;

  • перемещение тары волоком и кантованием не допускается;

  • использовать разрешается только исправную тару;

  • необходимо правильно штабелировать тару.


Тара более 50 кг брутто должна подвергаться периодическим осмотрам:

  • перед началом эксплуатации;

  • через каждые шесть месяцев эксплуатации;

  • после ремонта.



ВНИМАНИЕ! перед началом работы и перед каж­дым использованием необходимо проверить исправность тары и наличие на ней маркировки.





9

9.1 Что запрещается при производстве работ по перемещению грузов?

1) перемещать груз, застропованный рабочими, не имеющими удостоверения стропальщика, а также использовать съемные грузозахватные приспособления без бирок или клейм. В этих случаях крановщик должен прекратить работу и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами;

2) производить погрузку и разгрузку грузов краном при отсутствии утвержденных схем их правильной обвязки и зацепки;

3) поднимать и кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана. Если крановщик не знает массы груза, то он должен получить сведения (в письменном виде) о ней у лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

4) подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком, грейфером или электромагнитом крана при наклонном положении канатов;

5) отрывать крюком груз, засыпанный или примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью его отрыва;

6) освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.);

7) поднимать тару с поврежденными петлями или запорными устройствами;

8) поднимать неправильно застропованный и находящийся в неустойчивом положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов, грузы, уложенные на поддонах без ограждения.;

9) производить перемещение тары, заполненной выше бортов или черты заполнения;

10) передвигать краном платформы, полувагоны, тележки и другие транспортные средства;

11) поднимать людей или груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый тяжестью людей или поддерживаемый руками;