Файл: Джоанн Кэтлин Роулинг Гарри Поттер и Принцполукровка.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 30.11.2023

Просмотров: 1131

Скачиваний: 10

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Джоанн Кэтлин РоулингГарри Поттер и Принц-полукровка

Серия: Гарри Поттер – 6

Аннотация

Дж. К. РолингГарри Поттер и Принц-полукровка

Глава 1Другой министр

Глава 2Паучий тупик

Глава 3Будет – не будет

Глава 4Гораций Слизнорт

Глава 5Слишком много Флегмы

Глава 6Зигзаг Малфоя

Глава 7Клуб Слизней

Глава 8Снегг торжествует

Глава 9Принц-полукровка

Глава 10Семейство Мраксов

Глава 11Гермиона приходит на помощь

Глава 12Серебро и опалы

Глава 13Неизвестный Реддл

Глава 14«Феликс Фелицис»

Глава 15Непреложный обет

Глава 16Очень холодное рождество

Глава 17Провалы в памяти

Глава 18Сюрпризы на день рождения

Глава 19Эльфийская агентура

Глава 20Ходатайство Лорда Волан-де-Морта

Глава 21Непостижимая комната

Глава 22После похорон

Глава 23Крестражи

Глава 24Сектумсемпра

Глава 25Подслушанная прорицательница

Глава 26Пещера

Глава 27Башня Молний

Глава 28Бегство Принца-полукровки

Глава 29Плач Феникса

Глава 30Белая гробница



– Он вышел из комнаты примерно через час после того, как мы начали наблюдение, – сказала Джинни. – Один, с этой кошмарной высушенной рукой…

– С Рукой Славы, – пояснил Рон. – Помнишь, той, что даёт свет только тому, кто её держит?

– В общем, – продолжила Джинни, – он, скорее всего, проверял, свободен ли путь, можно ли выпустить Пожирателей смерти, потому что, едва увидев нас, бросил что-то в воздух, и всё тут же погрузилось в непроглядную тьму…

– Перуанский Порошок мгновенной тьмы, – горько промолвил Рон. – Фред с Джорджем… Я ещё поговорю с ними о том, кому они продают свои товары.

– Чего мы только не перепробовали – Люмос, Инсендио, – сказала Джинни, – ничто эту тьму не брало. Нам осталось одно – наощупь выбраться из коридора, при этом мы слышали, как кто-то пробежал мимо. Видимо, Малфой освещал себе дорогу Рукой и провёл остальных. Заклинаниями мы пользоваться не решались, боялись попасть друг в друга, а когда добрались до освещённого коридора, их уже не было.

– К счастью, – хрипло сказал Люпин, – Рон, Джинни и Невилл почти сразу наткнулись на нас и рассказали о случившемся. Через несколько минут мы отыскали Пожирателей смерти, они направлялись к Астрономической башне. Малфой, скорее всего, не ожидал усиления стражи, да и порошок у него весь уже вышел. Началась драка, они бросились врассыпную, мы погнались за ними. Один из них, Гиббон, прорвался к лестнице на башню…

– Чтобы поставить Метку? – спросил Гарри.

– Наверное. Должно быть, они договорились обо всём ещё в Выручай-комнате, – сказал Люпин. – Правда, не думаю, что Гиббону так уж хотелось в одиночку дожидаться там Дамблдора, потому что он скоро спустился вниз, присоединился к сражению и попал под смертоносное заклятие, на волосок пролетевшее мимо меня.

– Значит, если Рон наблюдал за Выручай-комнатой вместе с Джинной и Невиллом, – обращаясь к Гермионе, сказал Гарри, – то вы…

– Да, дежурили у кабинета Снегга, – прошептала Гермиона, в глазах которой поблёскивали слёзы. – С Полумной. Проторчали там целую вечность, ничего не происходило, что творится наверху, мы не знали… Рон же взял Карту Мародёров с собой… а около полуночи в подземелье примчался профессор Флитвик. Он что-то кричал о Пожирателях смерти в замке, по-моему, нас с Полумной он даже не заметил, просто ворвался в кабинет Снегга, и мы услышали, как он говорит, что Снегг должен пойти с ним и помочь, потом какой-то громкий удар, а после Снегг выскочил из кабинета и увидел нас и… и…


– Что? – спросил Гарри.

– Я оказалась такой дурой, Гарри! – тоненько и тихо произнесла Гермиона. – Он сказал, что у профессора Флитвика обморок, велел нам зайти в кабинет, позаботиться о нём, пока… пока сам он будет сражаться с Пожирателями смерти…

От стыда Гермиона закрыла лицо ладонями и рассказ свой продолжила сквозь пальцы, приглушённым голосом:

– Мы вбежали в кабинет – посмотреть, чем можно помочь профессору Флитвику он без сознания лежал на полу и… ох, теперь-то всё так очевидно. Снегг, скорее всего, оглушил его, а мы этого не поняли, Гарри, не поняли и дали Снеггу уйти!

– Тут нет вашей вины, – решительно произнёс Люпин. – Если бы вы, Гермиона, не подчинились Снеггу и преградили ему дорогу, он наверняка убил бы и тебя, и Полумну.

– То есть когда он поднялся наверх, – сказал Гарри, мысленно следя за тем, как Снегг, вытаскивая на ходу волшебную палочку, взбегает в развевающейся чёрной мантии по мраморной лестнице, – и добрался до места, где вы сражались…

– Нам приходилось туго, мы проигрывали, – негромко сказала Тонкс. – Гиббон был убит, но остальные Пожиратели смерти готовы были драться насмерть. Невилла ранили, Билла погрыз Сивый… было темно… повсюду летали заклятия… Малфой куда-то исчез, должно быть, проскользнул мимо нас наверх, в башню… потом и другие Пожиратели смерти устремились за ним, и один из них перекрыл каким-то заклинанием лестницу за собой… Невилл бросился к ней, но его отбросило в воздух…

– Никому из нас прорваться не удалось, – сказал Рон, – а этот бугай, Пожиратель смерти, расшвыривал повсюду заклятия, они отскакивали от стен, чуть не ударяя в нас…

– И тогда появился Снегг, – перебила его Тонкс, – и он не…

– Я краем глаза заметила, как он бежит к нам, но тут огромный Пожиратель смерти снова метнул в меня заклятие, я пригнулась и потеряла Снегга из виду, – сказала Джинни.

– Я видел, как он проскочил через проклятый барьер, словно того и не было, – сказал Люпин. – Я попытался последовать за ним, но меня отбросило точно так же, как Невилла…

– Очевидно, он знал заклинание, которое нам не известно, – прошептала МакГонагалл. – В конце концов, он же преподавал защиту от Тёмных искусств… Я-то решила, будто он спешит нагнать ускользнувших в башню Пожирателей смерти…

– Он и спешил! – гневно сказал Гарри. – Но не ради того, чтобы их остановить, а чтобы помочь им… и, готов поспорить, этот барьер пропускал только тех, у кого есть Чёрная Метка… Так что же произошло, когда он вернулся?



– Ну, как раз перед этим здоровенный Пожиратель смерти выпалил заклинанием, которое обрушило половину потолка, заодно развалив и барьер на лестнице, – сказал Люпин. – Мы все бросились к ней, во всяком случае, те, кто ещё стоял на ногах, и, когда из облака пыли появились Снегг с мальчиком, никто из нас, естественно, не стал на них нападать…

– Мы просто пропустили их, – глухо произнесла Тонкс, – вот и всё. Решили, что за ними гонятся Пожиратели смерти, а в следующий миг Пожиратели вернулись вместе с Сивым, и снова началась драка. По-моему, я слышала, как Снегг крикнул что-то, но что – не разобрала…

– Он крикнул: «Всё кончено», – сказал Гарри. – Он сделал то, что хотел сделать.

Все замолчали. Плач Фоукса ещё разносился над землями замка. И пока музыка продолжала наполнять воздух, непрошеные, нежданные мысли прокрадывались в голову Гарри… Унесли ли уже тело Дамблдора от подножия башни? И как с ним поступят потом? Где найдёт оно упокоение? Гарри стиснул засунутые в карманы кулаки. И ощутил под костяшками правого холодный кусочек металла – лже-крестраж.

Двери больничного крыла резко распахнулись, заставив всех испуганно вздрогнуть: в палату торопливо вступили мистер и миссис Уизли, а следом за ними Флёр с искажённым ужасом прекрасным лицом.

– Молли, Артур, – воскликнула профессор МакГонагалл, вскакивая и бросаясь им навстречу, – мне так жаль…

– Билл, – прошептала миссис Уизли, увидев изуродованное лицо сына, и метнулась мимо МакГонагалл к его кровати. – О, Билл!

Люпин и Тонкс торопливо встали и отступили в сторону, чтобы позволить мистеру и миссис Уизли приблизиться к Биллу. Миссис Уизли склонилась над сыном, коснулась губами его окровавленного лба.

– Вы сказали, что на него напал Сивый? – встревоженно спросил профессора МакГонагалл мистер Уизли. – Но ведь он не преобразился? Так что же это значит? Что будет с Биллом?

– Пока мы этого не знаем, – ответила профессор МакГонагалл, бросая беспомощный взгляд на Люпина.

– Какое-то заражение, вероятно, произойдёт, Артур, – сказал Люпин. – Случай редкий, быть может, уникальный… Не ясно, как поведёт себя Билл, когда очнётся…

Миссис Уизли отобрала у мадам Помфри остро пахнущую мазь и начала сама покрывать ею раны Билла.

– А Дамблдор… – продолжал мистер Уизли. – Это правда, Минерва?.. Он действительно…

Профессор МакГонагалл кивнула, и в этот же миг Гарри, почувствовав какое-то движение стоявшей рядом с ним Джинни, взглянул на неё. Чуть сузившиеся глаза Джинни не отрывались от Флёр, которая, замерев, вглядывалась в Билла.


– Дамблдор погиб, – прошептал мистер Уизли, но миссис Уизли могла сейчас думать только о сыне. Она заплакала, слёзы её падали на изуродованное лицо Билла.

– Конечно, какая разница, как он выглядит… это н-не так уж и важно… но он был таким красивым м-мальчиком… всегда таким красивым… и с-собирался жениться!

– А это ещё что такое? – внезапно и громогласно осведомилась Флёр. – Что значит – соби’гался?

Миссис Уизли повернула к ней залитое слезами, испуганное лицо.

– Ну… только то…

– Думаете, Билл не захочет тёпе’гь взять меня в жёны? – гневно спросила Флёр. – Думаете, ’газ его покусали, так он меня и ’газлюбит?

– Нет, я совсем не об этом…

– И п’гавильно, потому что он захочет и ещё как! – заявила Флёр, распрямляясь во весь рост и отбрасывая за спину длинную гриву белокурых волос. – Чтобы помешать Биллу любить меня, т’гебуется кое-что пок’гуче какого-то обо’готня!

– Да, да, конечно, – торопливо подтвердила миссис Уизли, – просто я думала, может быть… раз он теперь… то как же…

– Вы думали, что я не захочу за него выйти? – гневно раздувая ноздри, спросила Флёр. – Что меня инте’гесует одна его внешность? По-моему, моей к’гасоты вполне хватит на нас обоих! А все эти ш’гамы показывают только, как отважен мой муж! Пустите, я сама! – яростно воскликнула она, отталкивая миссис Уизли и вырывая из её рук мазь.

Миссис Уизли отпрянула назад, к мужу, и с растерянным видом наблюдала, как Флёр обрабатывает раны Билла. Все молчали; Гарри не решался даже пошевелиться. Подобно всем остальным, он ожидал какого-то взрыва.

– У нашей тётушки Мюриэль, – произнесла после долгой паузы миссис Уизли, – есть редкой красоты диадема… гоблинской работы… Я не сомневаюсь, что уговорю её одолжить эту диадему вам на венчание. Знаете, она так любит Билла, а диадема очень пойдёт вашим волосам.

– Спасибо, – чопорно ответила Флёр. – Уве’гена, это будет к’гасиво.

А через миг – Гарри не успел даже заметить, как это произошло, – две женщины уже плакали, обнимая друг дружку. Гарри был совершенно сбит с толку и, гадая, не сошёл ли весь мир с ума, огляделся по сторонам: Рон выглядел таким же ошеломлённым, как он, Джинни и Гермиона обменивались изумлёнными взглядами.

– Видишь! – произнёс сдавленный голос. Тонкс гневно взирала на Люпина. – Она всё равно хочет выйти за него, пусть даже он и искусан! Ей наплевать на это!

– Тут другое, – едва шевеля губами, ответил напрягшийся вдруг Люпин. – Билл полным оборотнем не станет. Это два совершенно разных…


– Да мне-то что, какое мне дело? – воскликнула Тонкс, хватая Люпина за отвороты мантии и встряхивая его. – Я миллион раз говорила тебе…

Вот тут-то значение нового Патронуса Тонкс, её получивших мышиный окрас волос, причина, по которой она бросилась искать Дамблдора, едва услышав, что Сивый снова на кого-то напал, – всё это стало вдруг для Гарри совершенно ясным: выходит, Тонкс была влюблена вовсе не в Сириуса…

– А я миллион раз говорил тебе, – произнёс Люпин, стараясь не встречаться с Тонкс взглядом, – что я слишком стар для тебя, слишком беден… слишком опасен…

– Сколько раз я тебе повторяла, Римус, ты ведёшь себя просто смешно, – объявила миссис Уизли через плечо Флёр, которую она продолжала гладить по спине.

– Ничего не смешно, – не сдавался Люпин. – Тонкс заслуживает кого-то помоложе и поздоровее.

– Да ведь нужен-то ей ты, – сказала, слабо улыбнувшись, миссис Уизли. – И в конце концов, Римус, человек молодой и здоровый вовсе не обязательно навсегда таким и останется.

И она печально повела рукой в сторону лежавшего между ними Билла.

– Сейчас… сейчас не время говорить об этом, – сказал Люпин, горестно обводя взглядом палату, но избегая при этом чьих бы то ни было глаз. – Дамблдор мёртв…

– Дамблдор был бы счастливее всех, зная, что в мире прибавилось хоть немного любви, – резко сказала профессор МакГонагалл, и при этих словах больничная дверь распахнулась снова – вошёл Хагрид.

Та малая часть его лица, которую не закрывали борода и волосы, была мокрой, припухшей; Хагрида сотрясали рыдания, в руке он сжимал огромный грязный носовой платок.

– Я… я всё сделал, профессор, – прерывающимся голосом сообщил он. – П-перенёс его. Профессор Стебль отправила детишек назад, по постелям. Профессор Флитвик ещё лежит, но, говорит, что враз поправится. А профессор Слизнорт сказал, что сообщил в Министерство.

– Спасибо, Хагрид, – ответила профессор МакГонагалл, сразу же встав и обернувшись, чтобы окинуть взглядом тех, кто теснился у койки Билла. – Когда министерские появятся здесь, мне придётся объясняться с министром. Хагрид, будь добр, скажи деканам – Слизерин может пока представлять Слизнорт, – что мне необходимо немедленно увидеться с ними в моём кабинете. Буду рада, если к ним присоединишься и ты.

Хагрид кивнул, повернулся и, шаркая, покинул палату. Профессор МакГонагалл взглянула на Гарри:

– Перед тем как встретиться с деканами, я хотела бы коротко переговорить с вами, Гарри. Если вы согласитесь пройти со мной…