ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.12.2023

Просмотров: 605

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

UNIT 1

Exercise 1

UNIT 3

Exercise 1

ГЛАВА 8. АКТИВНЫЙ ГЛАГОЛ. ACTIVE VERB. §1. Царствующая чета. The royal couple.Для начала возобновим знакомство с двумя главными английскими глаголами – to be и to have (быть и иметь). На всякий случай (конечно же, вы их знаете!) вспомним, какие у них формы:to be: Present (am, is, are) Past (was, were) Participles (being, been)to have: Present (have, has) Past (had) Participles (having, had)Оба эти глагола очень широко применяются в английском языке. Причем они могут иметь не только то значение, которое дает словарь, но также использоваться в качестве вспомогательных и модальных глаголов.Сравните:Thewolveshadthreecubs. – У волков было три волчонка (словарное)The wolves have killed a hare. – Волкиубилизайца. (вспомогательный)The wolves had to retreat. – Волкампришлосьотступить. (модальный)The old cat is clever. – Старыйкотумен. (словарное)The old cat is lying on the sofa. Старый кот лежит на диване. (вспомогательный)Theoldcatistomeetusatthedoorwhenwecomehome. – Старый кот должен встретить нас у двери, когда мы придем домой. (модальный)Отличить, как правильно перевести эти глаголы несложно. Еще раз взгляните на примеры. Если эти глаголы стоят в позиции +существительное (прилагательное), то они имеют то значение, которое дает словарь (быть, иметь). Если после них глагол в неличной форме (Ved, Ving), то это вспомогательный глагол, который переводится только вместе с последующим элементом, образуя сказуемое, о чем уже шла речь в предыдущем параграфе. Если же после такого глагола стоит инфинитив, то нужно перевести его словом «должен». Вот и вся хитрость.Теперь поговорим об основных позициях глагола “to be”, в которых мы сталкиваемся с некоторыми трудностями. Это Позиции “It is…” и “There is”. В обоих случаях они соответствуют русским безличным или неопределенно-личным предложениям.It is cold. – Холодно.It’s five o’clock. – Пятьчасов.It’s three kilometers to York. – ДоЙоркатрикилометра.There is something in my pocket. – Уменякое-чтовкармане.There are many ways of losing weight. – Естьмногоспособовпохудеть.Из-за этой кажущейся схожести иногда трудно определить, какую конструкцию нужно использовать.Запомним несколько правил:1. It is… - дословно «это есть». Эта конструкция нужна тогда, когда требуется чисто формальные главные члены предложения. Никакого смысла они в себе не несут и на русский язык не переводятся (по крайней мере, в настоящем времени). Обычно конструкция нужна в следующих предложениях:* с выражениями времениIt’slate. Itisearlymorning. Itissummer. It’shalfpastsix.* с расстояниямиIt’sfarfromhere. It’s a mile to the nearest village.* в безличных предложениях, соответствующих однословному русскому предложению, состоящему из одного слова – наречия (только в английском вместо наречия будет прилагательное!)It is difficult / interesting / chilly / sunny / windy / unjust / true.* конечно, “it” может заменять какое-то ранее упомянутое существительное, тогда смысл конструкции – «он есть»This is my house. It is big.2. There is… - дословно «там есть». Не совсем пустая, лишенная смысла конструкция. Смысл ее – показать, что что-то где-то «находится, имеется или существует». Хотя на русский язык это опять же обычно не пере водится. Кстати, на русский язык такие предложения переводятся задом наперед (сначала «где», а потом «что»).There is a cat on the sofa. – Надиване (имеется!) кот.There are some flowers in the vase. – Ввазе (находятся!) цветы.Вот так они и говорят: «Там есть кот на диване» и т.п.Обратили внимание, что в этих предложениях обычно есть обстоятельство места? Если его нет, оборот придется как-то перевести на русский язык, тогда уже с начала предложения.There are many foreign languages. – Существует много иностранных языков. Очень важно не потерять подлежащее и сказуемое в вопросительных предложениях, особенно в специальных вопросах.What is there in the bucket? – Чтовведре?How many dishes are there on the menu? – Сколькоблюдвменю?То есть если вы хотите спросить, к примеру, сколько студентов в группе, в английском слова нужно расположить так: «Как много студентов есть там в группе?»Отрицательные предложения бывают двух вариантов. Полное отрицание «наличия присутствия чего-либо где-либо» строится с помощью местоимения «нет» - “no”. Запомним, что после “no” нужно сразу ставить существительное, без всякого артикля.There is no answer to this question. – Ответа на этот вопрос не существует.There are no kittens in the basket. - Вкорзинкенеткотят.Второй вариант – неполное отрицание. Образуется с помощью частицы «не» - “not”, после которой нужно обязательно поставить артикль, числительное или местоимение any.There is not a single mistake in the test. – Втестениоднойошибки.There are not five kittens in the basket. Thereareonlyfour. – В корзинке нет пяти котят. Там только четыре.There isn’t any meat in the dish. – Вблюденетникакогомяса.Интересно, что оборот there is / there are согласуется в числе с дополнением (подлежащее-то всегда одно и то же). Если дополнений несколько, согласовать форму глагола нужно с первым существительным.There is a key and some documents on the table.There are some documents and a key on the table.В предложениях, содержащих оборот there is / there are очень часто употребляется местоимение some. Помните, что в вопросительном и отрицательном предложении его нужно заменить на any. There is some information for you.Is there any information for me?There isn’t any information for you. (Но: There is no information for you.)3. Have и have gotВы, конечно, обращали внимание, что глагол to have употребляется двумя способами? I have got a pet elephant. Have you got a pet elephant? I haven’t got a pet elephant. I have some work to do. Do you have much work to do? I don’t have any work to do. Почему глагол употребляется по-разному, и как выбрать правильный вариант? Смело пользуйтесь первым способом, если вы говорите об обладании чем-нибудь материальным, что можно потрогать (дом, друзья, книги, брюки и пр.). Второй способ лучше подходит для нематериального обладания (информация, время, возможность и т.д.). Также помните, что have got больше характерен для разговорной речи и неофициального общения. В остальных случаях правильнее употребить have как обычный глагол. Потренируемся?* R. Murphy unit 17, 83 * A.J. Thompson, A.V. Martinet exercise 21Упражнение 1. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на функцию глаголов tobe и tohave. I have everything I want. When is the wedding to be? I have to get up very early. You have been rather long about it. The dragon was to come home in time for dinner. Have you seen the dwarf anywhere? Tyrants have been and are. You have to accept it. What have you done with the skirt? You have spoiled it! I have got no money about me. We are to discuss this question tonight. Your book is here, under the table. He was talking of you. You’ll have to change your passport if you get married. I don’t have to work hard. My husband has earned a small fortune. I was sure I hadn't met him before. They are not to compare with these. The car has got power brakes. The novel was translated into a great number of languages. The political aspect of the subject has not been approached. Again the love-fit is on him. April has 30 days. I am to stay at school after classes. We are staging a play. We don't have time to stay. We have to leave now. Only by being man can we know man. I had nothing to object her. I had to give in. Упражнение 2. Вставьте в пропуски Itis / thereis в нужной форме. … … early morning. The children were still sleeping. How far … … to the city centre? What … … on the menu? Oh, … … my favourite pastry? … … difficult for you to write such a perfect essay? … … … a concert of chamber music in the Nesterov’s museum tomorrow. … … time to leave. … … no time to spare. How much coffee … … in the cup? - … … almost full. … … a warm coat in the case? … … rather chilly. What … …? - … … … an accident. A cyclist has run into a tree. I managed to get out of the scrape, but … … a narrow escape. … … your passport, sir? – Yes, … … my photo in it. … … no need in writing “thank you” letters. … … much better to do it personally. … … no sense in making apologies. I was sure she wouldn’t forgive me. … … cold outside when you left home? How many pirates … … in the cave? What are they doing? (a knock on the door) – Who … … ? – … … me, Alex. … … nothing unrealizable about his proposal though at first … … not easy to believe it. What … … in your office? - … … a table, a couple of chairs and a bookcase. … … no grounds to arrest him. … … not his fault. He just had to defend his children. … … … late by the time we get home. Why don’t we buy a cooked supper? … … convenient for you to come at seven? … … common knowledge that … … lots of good books. … … … cold this winter. I wonder when it’s going to get warmer. … … sunny and … … birds singing in the trees. Ann felt happy. … … no meat left. … … necessary to go and buy some? Упражнение 3. Поставьте предложения отрицательную форму и задайте общий и специальные вопросы. There is some salt in the dish. There was someone in the room. There has been an argument between the ogre and the donkey. There will be a bus strike tomorrow. There are many ways of keeping fit. There were three men in the boat. There was some money in the purse. There is some advice for you to follow. There are 36 students in our group. There is a library in our neighbourhood. There will be twelve guests at the party. There were flowers round the dwarf’s house. There are 6 parks in London. There is a secret I can tell you. There have been a number of accidents at this crossroads lately. Упражнение 4. Переведите предложения, используя have / havegot. У гнома много друзей. У Фреда несколько разных учебников истории. У меня мало времени. Я перезвоню позже. У вас была возможность поговорить с мистером Питом? У меня много работы. У моего братишки есть велосипед. У вас есть какая-либо информация об этом случае? У меня не хватило духа (the heart) сказать правду. У дракона нет брата. Но у него есть две сестры. У вас есть минута свободного времени? У меня к вам разговор. Упражнение 5. Переведите предложения, используя оборот thereis /thereare в нужной форме. В сумке пять яблок и апельсин. В сумке яблоко и пять апельсинов. Существует много способов заработать на жизнь, не так ли? Деньги еще остались? – Да, есть немного. Сколько пиратов в пещере? – Двадцать четыре. Сколько кофе в чашке? – Есть немного. Что на повестке дня? – На повестке дня три важных вопроса. Кто за дверью? – Там никого нет. У Буратино в кармане два яблока. У Буратино в кармане не три яблока, а только два. В его поведении нет ничего странного. Есть кто-нибудь дома? Нет времени, чтобы подумать. Есть что-нибудь новенькое? – Нет. Пока новостей нет. На углу только что произошла авария, не так ли? Ничего другого не оставалось, только ждать. Завтра в филармонии будет интересный концерт. В комнате никого не было. Надо было сделать многое. Из любой ситуации есть выход, не так ли? Упражнение 6. Переведите предложения, используя itis / thereis / have в нужной форме. Холодно. В термосе (vacuum bottle) есть чай? Далеко до станции? – Два километра. Что это? – Это модель самолета. У меня их двадцать семь в коллекции. Трудно было решить примеры? – Были определенные трудности с последним заданием. Без пяти пять. Пора выходить. У нас нет времени. Я не пойду с вами. Уже поздно, да и работы много. Темно. У тебя есть спички? – На столе есть коробок. Есть несколько вариантов решения этого задания. Оно не трудное. Что у тебя на лице? Это грязь или синяк (bruise)? У вас есть время? – Боюсь, уже поздно. У нас будет возможность обсудить ваш вопрос завтра. Бывают добрые пираты и злые пираты. Это ясно? У гнома два близких друга. Так чудесно иметь друзей! В аквариуме было четыре рыбки. Кот съел одну рыбку. Сколько рыбок теперь в аквариуме? Жаль (use pity), что у Мэрилин столько гонора. Из-за этого у нее совсем нет друзей. Сколько денег на счету (account)? – На счету вообще нет денег. Есть что-нибудь, что я могу для вас сделать? – Нет, спасибо. У меня нет никаких проблем. Сказать правду было невозможно. Не было и возможности солгать. Осень имеет свою прелесть, особенно когда ясно и солнечно. Было десять часов, когда я пришел домой. В холодильнике ничего не было, и я пошел спать. У вас есть информация об отелях? Можно найти номер в пределах 500 рублей? §2. Временные зоны и основная таблица. Temporal zones and the main table.Для начала давайте просто рассмотрим таблицу, чтобы увидеть, как она устроена. В каждом столбце есть краткая характеристика описываемого действия. В каждой клетке – форма, основные сопутствующие обстоятельства и примеры предложений. Эта таблица будет служить вам верой и правдой до тех пор, пока надобность в ней не отпадет. А это произойдет тогда, когда вы научитесь ставить правильные формы автоматически. Чтобы не ошибаться с выбором видовременной формы глагола, нужно четко представлять себе, в какой временной зоне находится ваше высказывание. Зоны высказывания показаны в таблице цветом. Желтый цвет соответствует зоне настоящего, зеленый - зоне прошлого, голубой – зоне будущего. Присмотритесь к таблице повнимательнее, и вы увидите, что вторая и третья строка – чистые зоны, а верхняя строчка являет собой некое смешение (слева она желто-голубая, а справа – зелено-желтая). Это говорит о том, что глагол в этих формах имеет сложную природу и может относить действие к настоящему, будущему (левая сторона) и прошлому (правая сторона). Изучать активные формы глагола мы будем по зонам. В каждой зоне имеются свои правила, которыми нужно научиться пользоваться. После отработки по зонам необходимо свести все зоны вместе и потренироваться в «свободном плавании».ACTIVE TENSE FORMS



Упражнение 4. Переведите предложения с герундием в функции дополнения.

  1. Дракон бросил курить.

  2. Я согласился отменить свой отъезд.

  3. Принцесса перестала плакать и улыбнулась принцу.

  4. Ведьма продолжала листать волшебную книгу до тех пор, пока не нашла нужное место.

  5. Вы не возражаете, если я приведу с собой гнома?

  6. Летчик говорит, что он получает наслаждение от полета.

  7. Гном любит плавать в озере по утрам. Вода такая теплая и чистая!

  8. Я не могу простить их исчезновение.

  9. Людоед терпеть не может, когда ему лгут.

  10. Я не могу не думать об эльфе. Он перестал звонить мне.

  11. Пираты избегали выражать свое мнение.

  12. Я обожаю, когда меня оставляют одну.

  13. Людоед отрицал, что он съел принцессу. Он сказал, что предложил ей уехать.

  14. Гном посмотрел на меня и рассмеялся.

  15. Людоед думал, что принцесса не простит его за то, что он разбил ее любимую вазу.

  16. Крокодил подумывал, не написать ли ему новое письмо Чуковскому, ведь все галоши уже были съедены.

  17. Скарлетт решила отложить обдумывание этого вопроса до завтра.

  18. Бегемот, конечно, не получил удовольствия от того, что его допрашивала полиция.

  19. Представьте себе поездку в страну, где живут ваши любимые сказочные персонажи (fabulous characters).

  20. Машину нужно помыть. Крышу надо починить. Платье нужно постирать. Все вещи хотят вашей заботы.



Упражнение 5. Переведите предложения, по модели ‘sthwants/needs/requires/isworthdoing:

  1. Квартира людоеда требует ремонта.

  2. Больной требует ухода.

  3. На новый замок дракона стоит посмотреть.

  4. Машину нужно заправить.

  5. Одежду бегемота нужно просушить.

  6. К словам пиратов стоит прислушаться.

  7. Цветы нужно полить.

  8. Этот дом не стоит покупать. Говорят, в нем живут привидения (to be haunted).

  9. Посмотри на свои ботинки! Их нужно почистить.

  10. Принцесса стоит того, чтобы ее нарисовали.

  11. Мой компьютер нужно почистить (clear) от вирусов.

  12. Пиноккио заслуживает хорошей трепки (a sound thrashing).



Упражнение 6. Дополните предложения предлогами и нужной формой герундия.

  1. The Ogre accused the donkey … (let) him down.

  2. I thanked him … (call).

  3. Nobody felt … (go) out.

  4. Mike insisted … (go) by underground.

  5. The Old Queen will never approve .. her son’s (marry) a country girl.

  6. The police suspected her … (hire) by the kidnappers.

  7. Can I depend … (keep) one’s promise?

  8. Do you think the Queen will agree … the donkey’s (join) the feast?

  9. The Blue Beard was suspected … (murder) his wives.

  10. The patient complained … (treat) badly.

  11. People in Transylvania persist … (think) that Dracula the Duke used to be a vampire.

  12. The pirates were excited … (sail) to the mysterious island where the treasure had been hidden.

  13. It’s very late. I’m worrying … (miss) the last train.

  14. I think any cat will be indignant… (tease).

  15. Artemon the Poodle was responsible … (take) Buratino to the larder.

  16. I am thinking … (leave) this city.

  17. His angry frown prevented me … (tell) the truth.

  18. Fiona got used … (wait) for a prince to come and save her from the dragon’s castle.

  19. The witch was looking forward … (go) to the ball.

  20. In addition … (tell) off, Buratino was sent to the larder.

  21. Shreck and the donkey succeeded … (save) the princess from the dragon’s castle.

  22. The snail was fined … (exceed) the speed limit.

  23. There is no point … (stay) here any longer. Let’s go home, shall we?

  24. We should do something to prevent boys … (climb) our fence.

  25. We know that Pinocchio was capable … (lie).

  26. Fiona was surprised … (see) an ogre instead of a prince.

  27. Everybody was sure … her (win) the race.

  28. Jack was indignant … (insult).

  29. Everybody thought the wolf guilty … (eat) Grandma.

  30. What’s the use … (send) the fax now?

  31. I am fed up … (get) up at six every morning.

  32. A country girl would never dream … (get) married to a prince.

  33. I would never dream … (allow) to go to a night club.

  34. When it came … (divide) the treasure the pirates had a serious argument.

  35. She knew that the people around were jealous … her (promote).

  36. Mr. Pitt meant to try his luck … (gamble).

  37. Nobody was particularly keen … her (leave).

  38. The Ogre was occupied … (cook).

  39. Harry was very good … (dodge) bludgers and quaffles.

  40. The team seemed upset … (lose) the game.



Упражнение 7. Переведите предложения, в которых герундий употребляется после глаголов и словосочетаний с предлогами.

а) of

1. Дракона обвиняют в грабеже.

2. Я хочу проинформировать вас о приезде гнома.

3. Ведьма не одобряет то, что пираты все время ссорятся.

4. Пожилой мужчина боялся ложиться на операцию (быть прооперированным).

5.Пиратов подозревают в нападении на корабль принца.

6. Не помогайте мне. Я способен справиться самостоятельно.

7. Джон смотрит так много телепередач, что его родители подумывают о том, чтобы продать телевизор.

8. Принцесса пожаловалась, что неважно себя чувствует и пошла подышать свежим воздухом.

9. Вы когда-нибудь слышали о ежегодном рыцарском турнире в 9 королевстве? – Я никогда не слышал о проведении подобных мероприятий.

10. Гном увлекается плаванием.

11. Ведьма и не мечтала о том, что ее пригласят на бал.

12. Ведьма была в курсе, что бал отменяется.

13. Суд нашел дракона виновным в совершении преступления и приговорил его к смерти.

14. Я уверен, что Пиноккио врет. Смотрите, как вырос его нос!

15. Какой смысл сражаться с ветряными мельницами (windmill)?

16. Я устал от твоих вечных жалоб. Почему бы тебе не перестать ныть по каждому поводу?

17. Ведьма отбросила мысли (give up the idea) о том, чтобы водить машину после того, как попала в аварию. Она считает, что метла – гораздо более безопасное транспортное средство.

б) on

1. Я настаиваю на том, чтобы Пиноккио сказал правду.

2. Людоед перекусил и продолжил поливать цветы в саду.

3. Все будет зависеть от того, останется ли ведьма дома или поедет на бал.

4. Король настоял на увольнении своей охраны.

5. Будет ли вечеринка веселой, зависит от того, придет ли ведьма.

6. Я не могу положиться на то, что пираты сдержат слово.

в) in

1. Твоя ошибка состоит в том, что ты недооценил (underestimate) противника.

2. Ведьма упорно продолжала просматривать волшебную книгу, разыскивая необходимое заклинание.

3. Ссора короля с соседом привела к расторжению мирного договора.

4. Осел наконец смог (добился успеха) подружиться со Шреком.

5. Нет смысла спорить с людоедом. Если он рассердится, он просто съест вас.

г) to

1. Ведьма так одинока. Я не удивлюсь, если она пристрастится к выпивке.



2. Принцесса с нетерпением ждала весточки (hear from) от людоеда. Он уехал в длительную командировку и она по нему очень скучала.

3. Король возражал против приглашения ведьмы на бал.

4. Ведьма привыкла летать на метле. У нее нет привычки ездить на машине.

5. Когда у ведьмы сломалась метла, ей пришлось привыкнуть ездить на машине.

д) feel like

1. У гнома нет настроения купаться. Погода плохая.

2. Что-то мне не хочется смотреть фильм. Я лучше почитаю что-нибудь.

3. Принцесса грустит. Ей не хочется танцевать.

4. У Шрека нет настроения разговаривать с ослом. Он хочет, чтобы его оставили в покое.

5. Что-то мне не хочется ложиться спать. Еще рано. Давайте немного прогуляемся, что ли?
Упражнение 8. Переведите предложения, используя ‘canthelp’, ‘cantavoid’.

    1. Принцесса не могла не рассмеяться, когда она увидела придворного шута (court jester).

    2. Людоед не мог избежать того, чтобы обратиться за помощью к друзьям.

    3. Я не мог не удивиться, когда услышал ваш вопрос.

    4. Похоже, мы не сможем избежать разговора с начальником.

    5. Лекция была такая нудная, что студенты не могли сдержать зевоты (yawn).

    6. Услышав такую грустную историю, Баба-Яга не смогла сдержать слез.


Упражнение 9. Переведите предложения, в которых русское деепричастие в отрицательной форме (не делая) превращается в ‘withoutdoing’.

      1. Не говоря ни слова, Элиза продолжала вязать рубашку из крапивы (nettle).

      2. Золотая рыбка уплыла в море, ничего не ответив старику.

      3. Все студенты выполняли упражнение не отвлекаясь.

      4. Пираты выслушали обвинения не возражая.

      5. Он вышел из ресторана не заплатив.

      6. Никогда не начинайте делать упражнение, не прочитав задание внимательно.

      7. Осел смело пошел по мосту, не оглядываясь назад.

      8. Лестница такая скрипучая (squeaky), что невозможно подняться по ней, не наделав шума.

      9. Гном вылечился от простуды, не посещая врача. Травы – лучшее лекарство от простуды.

      10. Ничего не объясняя, водяной (water sprite) перестал общаться с кикиморой.


Упражнение 10. Обобщим свои знания. Переведите предложения на английский язык.

        1. Гном продолжал работать, не обращая внимания на дождь.

        2. Я не возражаю против того, чтобы навестить гнома.

        3. Профессор согласился на проведение занятия в его аудитории.

        4. Принцесса отрицала, что знакома с ведьмой.

        5. Я был удивлен не увидев гнома на озере.

        6. Людоед был счастлив получить должность егеря (hunter).

        7. Отец взял ребенка за руку, чтобы не дать ему упасть.

        8. Не обвиняй ее в том что она совершила эту глупую ошибку.

        9. Я настаиваю на продолжении (proceed with) банкета.

        10. Буратино горд тем, что не сделал ни одной ошибки в диктанте.

        11. Дверь нужно смазать. Она такая скрипучая!

        12. Этот диалог стоит того, чтобы выучить его наизусть.

        13. У меня нет настроения спорить с тобой. Давай вернемся к этому разговору позже.

        14. Крыша требует ремонта.

        15. Наконец, ведьме удалось найти ключи от сундука (chest).

        16. Сыновья людоеда увлекаются боксом.

        17. Я предлагаю обратиться за советом к морской ведьме.

        18. Ковер в твоей комнате нужно почистить.

        19. Кто за то, чтобы поехать к морю?

        20. Что-то мне не хочется ходить по магазинам. Я устала и хочу отдохнуть.

        21. Эта пила используется для резки металла.

        22. Гном устал работать в саду.

        23. Воры проникли в дом, забравшись через кухонное окно.

        24. (After) Придя в лес, туристы развели костер.

        25. С ведьмой сейчас разговаривать бесполезно. Она очень сердита.

        26. Стоит ли отвечать на это идиотское письмо?

        27. Нет смысла искать дорогу в темноте. Давайте остановимся на ночь прямо здесь.

        28. Что используют для измерения скорости ветра?

        29. После окончания школы Буратино планирует поступить в университет.

        30. Этот человек не стоит твоих слез.

        31. Действия водяного достойны похвалы. Он опять спас утопающего (drowning man).

        32. Я не привык к тому, чтобы меня ругали.

        33. Царь настаивает на том, чтобы Иван-царевич добыл ему жар-птицу.

        34. Шрек жаловался на то, что осел постоянно болтает.

        35. Осел жаловался на то, что Шрек отказывается разговаривать с ним.

        36. Ведьма отрицает, что ее пригласили на бал.

        37. Мистер Питт уже привык к тому, что его постоянно ругает шеф.

        38. Мне нравится использование автором неформальной лексики. Иначе учебник был бы гораздо скучнее.

        39. Когда людоед в таком настроении, разговаривать с ним бесполезно.

        40. Это такая незначительная деталь, что ее едва ли стоит упоминать.

        41. Ведьма пока избегает высказывать свое мнение.

        42. Старушка не привыкла поздно ложиться спать.

        43. Наконец Буратино удалось решить задачу про два яблока.

        44. Ведьма настаивала на том, чтобы показать мне, как управлять метлой.

        45. Мистера Питта несправедливо обвинили в краже автомобиля.

        46. Принцесса возражала против того, чтобы выходить замуж по расчету.

        47. Судья Криггс не привык к тому, чтобы его племянницы не повиновались ему.

        48. Шрек хотел избежать того, чтобы его отправили спасать принцессу от дракона.

        49. Он рискнул вложить деньги в совместное предприятие.

        50. Все пытались удержать ведьму от слепого следования моде, но она упорно носила то, что ей не шло.

        51. Мы ничего не знали о том, что гном строит новый дом.

        52. Принц не упомянул, что уже встречал ведьму.

        53. Простите принцессу за то, что она истратила все деньги. Она такая легкомысленная (light-headed)!

        54. Простите, что прервал ваш телефонный разговор. Дело очень срочное.

        55. К сожалению, мне не удалось произвести впечатление на работодателя.

        56. Их деятельность не имеет ничего общего с лечением людей. Они просто шарлатаны (quack).

        57. Кикимора настаивала на том, чтобы ей показали дом гнома.

        58. У крокодила никогда не было проблем с тем, чтобы найти добычу.

        59. Баба Яга поблагодарила Ивана-царевича за то, что он был откровенен с ней.

        60. Если он будет продолжать распускать такие слухи, придется подать на него в суд за клевету.

        61. Несмотря на все достижения науки, люди упорно продолжают верить в сверхъестественное.

        62. Пиноккио пристрастился ко лжи. Это плохой признак.

        63. Мы с нетерпением ждем выхода в свет 27 части «Гарри Поттера».

        64. Дети с нетерпением ждали, когда их поведут в цирк.

        65. Я подумываю о том, чтобы съездить в Швейцарию.

        66. Я положил документы под пресс-папье (paperweight), чтобы они не улетели.

        67. Нужно помешать водяному привести свой замысел в исполнение (carry out a plan).

        68. Мне осточертело слушать одну и ту же музыку с утра до ночи.

        69. Девочка призналась, что потеряла деньги.

        70. Вы не возражаете, если я возьму с собой собаку?



Упражнение-карточка 1.

  1. Его обвинили в краже денег. __________________________________________________________________

  2. Не возражаете, если я допью (drink up)Ваш кофе? __________________________________________________________________

  3. Не возражаете, если я закончу подписывать документы? Извините, что заставляю вас ждать. _______________________________________________ __________________________________________________________________

  4. Довольно трудно ездить на машине, не нарушая правил. __________________________________________________________________

  5. Не расстраивайтесь, что ваш малыш часто падает. Дети не растут, не расшибая коленки. _________________________________________________ __________________________________________________________________

  6. Нельзя выучить язык, не прилагая к этому усилий. __________________________________________________________________

  7. Бесполезно ждать шефа. Он в командировке. Секретарь сказал, что он не вернется до понедельника. ________________________________________ __________________________________________________________________

  8. Бесполезно запирать дверь. Фредди приходит в ваши сны. В снах нет дверей. ___________________________________________________________ __________________________________________________________________

  9. Нехорошо (no good) списывать (cheat). Нужно учить правила, а не пытаться заглянуть (peep in) в тетрадь соседу. __________________________ __________________________________________________________________

  10. Принцесса была такая нудная, что людоед не мог сдержать зевоту. __________________________________________________________________

  11. Том всегда так смешно передразнивает учителей, что никто из нас не может удержаться от смеха. _________________________________________ __________________________________________________________________

  12. Терпеть не могу брать деньги взаймы. Я делаю это только в крайнем случае, когда нет другого выбора. ____________________________________ __________________________________________________________________

  13. Пожалуйста, продолжайте работать. Я не против подождать. __________________________________________________________________

  14. Сару много раз наказывали, но она продолжает врать. Мне кажется, ей просто доставляет удовольствие злить родителей. _______________________ __________________________________________________________________

  15. Прочитав (After) статью, Том пришел к выводу, что бесполезно пытаться отыскать истину в средствах массовой информации. ____________________________________________________________________________________________________________________________________



Упражнение 11. Прочитайте текст и поставьте в пропуски герундий или инфинитив. Не забудьте использовать предлог, если он нужен. Внимание! Вам может понадобиться и отрицательная форма.

I went to primary school in a small town in central England, and I made a special friend there, whose name was Sarah, She and I got used …………. (go) everywhere together, both at school and at weekends. On Sundays, we would arrange ………….. (meet) outside my house with our bicycles and go off with a picnic. I remember …………… (have) a great time on those days. Our two families even spent holidays together because we couldn’t stand …………….. (be) separated! In in 1988 our family moved to a large town 300 miles away, so we kept in touch by phone, and I kept ……………. (write) to her for several years after. On my first day at my new school, I complained bitterly ……………… (have) a close friend, but I soon succeeded …………………. (make) new friends. As the years passed we stopped ……………….. (write), and lost touch. About 6 months ago, I had a phone call. It was Sarah who was studying at university close to where I lived. She had managed …………… (get) my number from my parents. We agreed ……………. (meet) the following Friday. Although we hadn’t seen each other for 10 years, we found that we still got on well, and promised each other …………….. (keep) in touch again, and now we are thinking ……………….. (go) on holiday together in August.
Упражнение 12. Герундийилиинфинитив? Переведите предложения, обращая внимание на смысл глаголов.

          1. Нет смысла пытаться объяснить людоеду. Он не понимает шуток.

          2. Если у вас икота, попробуйте задержать дыхание на несколько секунд.

          3. Он забыл, что звонил маме, и позвонил во второй раз и в конце разговора сказал: «Не забудь позвонить мне вечером.»

          4. Помню, как мы мечтали о спасении принцессы из лап дракона.

          5. Я всегда помню, что нужно позвонить друзьям по особым датам.

          6. Ведьма любит готовить. Сегодня она хотела бы приготовить пиццу с мышами и лягушками.

          7. Многие люди предпочитают оставаться за городом в жаркие дни.

          8. Я бы предпочел не отвечать на ваш вопрос.

          9. Дракон не разрешает курить в доме.

          10. Дракон разрешает гостям курить на балконе.

          11. Водяной никогда не забудет, как впервые встретил кикимору.

          12. Перестань укорять меня. Ведь мы остановились, чтобы поговорить.

          13. Сожалею, что сказала вам это.

          14. С сожалением сообщаю вам, что рейс откладывается на два часа.

          15. Это был чудесный бал. Гости продолжали танцевать всю ночь.

          16. Окончив школу, Мистер Питт продолжил учиться в Оксфорде.

          17. Если вы хотите усовершенствовать свой английский, можете попробовать смотреть фильмы.

          18. Баба Яга пытается бросить сплетничать.

          19. Когда я был ребенком, я имел обыкновение ломать игрушки.

          20. Когда я стала студенткой, мне пришлось привыкать к тому, чтобы много читать.

          21. Ребенок боится, что его отругают.

          22. Я боялся услышать ответ на свой вопрос.

          23. Не возражаете, если я познакомлю вас с водяным?

          24. Вы бы не возразили, если бы я познакомил вас с водяным?

          25. Я не хотел сделать вам больно. Простите меня.

          26. Если Буратино будет продолжать лениться, это приведет (use mean) к тому, что его исключат из школы.

          27. Я люблю устраивать вечеринки для своих друзей.

          28. Я люблю выйти из дома пораньше, чтобы не опоздать на работу.