Файл: ВОПРОСЫ РУССКИЙ.docx

Добавлен: 15.02.2019

Просмотров: 5149

Скачиваний: 19

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Слово — единица языка, служащая для называния отдельного понятия. [п. гриф (часть штанги)]

Словоформа — слово в какой-либо грамматической форме. [п. грифу]

Лексема — словарная единица, рассматриваемая во всех своих формах и значениях; слово как структурный элемент языка. [п. гриф, грифу, о грифе и т.п. (часть штанги), грифу, у грифа (животное) и т.п.]

Слова, относящиеся к одной лексико-грамматической категории, имеющие общую основу и различающиеся только грамматическими элементами, принято считать формами одного и того же слова. Таким образом, слово существует в виде набора словоформ, совпадающих по лексическому значению и различающихся только своими грамматическими значениями. Такое множество словоформ называется лексемой. Так, лексема домик представляет собой множество всех словоформ, составляющих парадигму его склонения.

Парадигма — список словоформ, принадлежащих одной лексеме и имеющих разные грамматические значения.

Виды:

  • Морфологическая парадигма — система словоформ, отражающая реализацию грамматических категорий. Морфологическая парадигма представлена рядом грамматических форм слова, соотносимых с его неизменяемой частью (корнем). Например, парадигма падежа: основа город, родительный города, дательный городу.

  • Лексическая парадигма — объединение слов, противопоставленных по общему семантическому признаку (антонимы, омонимы, паронимы, синонимы, группы, семантические поля и т. д.).

  • Словообразовательная парадигма — совокупность производных слов (дериватов) от одной основы, например синий, синева, синенький, синеть, синюшный, синяк.

  • Синтаксическая парадигма — ряд структурно различающихся конструкций, отражающих видоизменения синтаксических значений. Например, аналитические формы выражения модальности: гипотетически я, возможно, встречу этого человека в городе, желательно я хочу встретить этого человека в городе, потенциально я смогу встретить этого человека в городе, реально я встречу этого человека в городе.

  1. Лексическое и грамматическое значение в семантической структуре знаменательного слова. Лексическое значение-предмет лексикологии. Грамматическое значение -предмет морфологии. Грамматический способ как формальное средство выражения грамматического значения.

Знаменательное слово — любое слово, которое имеет семантическое содержание или значение. Существительные, глаголы, прилагательные, наречия являются знаменательными словами. См. и ср. со служебным словом.

Лексическое значение — предметно-понятийное содержание слова.

Лексикология рассматривает слово как лексическую единицу.

Грамматическое значение — значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к липу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д.).


Если грамматические показатели в составе языкового выражения предназначены в общем случае для структурирования выражаемого содержания, то природа этой структуры будет по преимуществу относительной, а не абсолютной, приблизительной, а не точной. Абсолютность характеристик, количественность и точность возможны только в составе лексического значения.

Грамматическое значение отличается от лексического тремя свойствами:

  • оно характерно для многих слов языка, по отношению к лексическому значении) оно является сопутствующим;

  • оно возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов; грамматические значения выражаются при словообразовании, словоизменении и построении сочетаний и предложений;

  • формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли.

Грамматическая семантика рассматривается в составе морфологии.

Грамматическая семантика — лингвистическая дисциплина в рамках морфологии, описывающая морфологические значения, или внутреннюю сторону словоформ. Противопоставляется морфемике («формальной» морфологии) как области, описывающей морфологические средства языков и устройство внешней стороны словоформ.

Грамматический способ – это материальное выражение грамматических значений - словоизменительных (реляционных) и словообразовательных (деривационных). Грамматические значения выражаются не непосредственно фонемами или звуками речи, а известными комбинациями из фонетического материала, являющимися грамматическими способами:

  • аффиксацией. Книга, книги, книге и т. д. (значения падежей);

  • внутренней флексией. Собиратьсобрать (значения несовершенного и совершенного вида);

  • ударением. Дома. (род. пад. ед. ч.) — дома (им. пад. мн. ч.);

  • супплетивизмом. Братьвзять (значения вида). Хорошо — лучше (значения степени сравнения);

  • аналитическим способом. Читаю — буду читать (значения времени). Высокий — более высокий (значения степени сравнения);

  • смешанным (синтетическим и аналитическим способом). К дому (значение дательного падежа выражено предлогом и падежной формой).

Грамматика любого языка может выражаться только этими способами.

Языки могут пользоваться всеми или только некоторыми из этих способов. При этом в разных языках эти способы могут передавать различные грамматические значения, что порождает каждый раз новую грамматическую форму. При грамматическом анализе всегда лучше идти от внешнего (то есть способа) к выяснению внутреннего (то есть значения или категории), а не наоборот.

  1. Грамматические способы русского языка. Деление способов на аналитические и синтетические. Некоторые тенденции к аналитизму в современном русском языке.

Грамматический способ – это материальное выражение грамматических значений - словоизменительных (реляционных) и словообразовательных (деривационных).


Способы выражения грамматических значений

  • Синтетический способ — выражение значений в самом слове. Сюда входят;

    • аффиксация (образование форм слова при помощи окончаний, приставок, формообразующих суффиксов). Стол, стола, столу и т. д. Делать — сделать, писать — написать и т. п. Оправдать — оправдывать, разменять — разменивать и т. п.;

    • внутренняя флексия (чередование звуков). Запереть — запирать, умереть — умирать, набирать — набрать и т. п.;

    • ударение. Насыпать — насыпать, разрезать — разрезать и т. п.;

    • супплетивизм. Говорить — сказать, ловить — поймать и т. п. Человек — люди. Хорошо — лучше, много — больше;

    • повторы. Синий-синий, ходил-ходил, еле-еле.

  • Аналитический способ — выражение значений вне слова. Пишу — буду писать. Красивый — более красивый.

  • Смешанный (гибридный) способ. В книге (предлог и падежное окончание). Я читаю (личное местоимение и глагольное окончание для выражения значения 1-го лица).

На общем фоне стабильности морфологического уровня языка, современными учеными-языковедами отмечаются некоторые тенденции, затрагивающие и морфологическую систему русского языка. Прежде всего, это тенденция к аналитизму. Аналитические формы отличаются от синтетических тем, что у них грамматическое значение передается вне пределов данного слова, т.е. функция и значение этих форм выявляются в контексте, при соотношении с другими словами. Именно поэтому собственно морфологический аналитизм тесно переплетается с синтаксическим аналитизмом и становится общей чертой грамматики.



Аналитизм обнаруживается:

  • в сокращении числа падежей;

Процесс сокращения числа падежей — это процесс не десятилетия и даже не одного века. Это сказывается, например, в наличии разных окончаний у одного падежа, дифференцированных по семантике и стилистической окраске, в сохранении некоторых реликтовых форм. Современный родительный падеж объединил бывшие атрибутивный (определительный) и партитивный (количественный) падежи (ср.: прохлада леса и кубометр лесу; во втором случае уже возможна замена на более распространенное теперь окончание - кубометр леса; в первом случае это невозможно). Современный предложный падеж также представляет собой объединение двух падежей: местного (гулять в саду) и изъяснительного (говорить о саде).

Сокращение количества падежей привело к нарастанию аналитических черт в использовании форм словоизменения: количество разных окончаний в результате конкурентной борьбы постепенно сокращалось за счет вытеснения форм на -у в род. и предложном падежах; при сохранении параллельных форм их значение и функция все более становились зависимыми от контекста.

  • в росте класса несклоняемых имен (существительных, прилагательных, числительных);

Вопреки этой очевидной тенденции долгое время редакторы и корректоры, следуя указаниям грамматик и справочников, авторы которых продолжали охранять традиционные склоняемые формы, пытались задержать процесс в литературной практике. Однако тенденция оказалась достаточно сильной, и функционирование несклоняемых форм постепенно стало массовым. Уже в Граммагике-80, в отличие от предшествующих академических грамматик (50-х и 70-х годов), даны были ссылки на сферы распространения несклоняемых топонимов - разговорная, профессиональная и газетная речь.


Конечно, в непринужденной бытовой речи еще можно встретить формы типа в Тушине, в Шереметьеве, однако на общем фоне функционирования данных имен склоняемые оказываются в явном меньшинстве.

В современном русском языке, т.е. во второй половине XX в., в системе топонимического и особенно антропонимического словоизменения наблюдаются серьезные изменения - грамматическая система как наиболее неизменный языковой ярус в данном случае обнаруживает движение в сторону несклоняемости.

  • в росте класса существительных общего рода, точнее, в применении форм мужского рода к обозначениям женского пола;

Усиление аналитизма в русском языке обнаруживается в своеобразном употреблении форм грамматического рода имен существительных. Известно, что в наименованиях лиц форма грамматического рода сопоставима с полом обозначаемого лица (летчик - летчица; учитель - учительница). Однако в современном русском языке значительно вырос (и продолжает расти) класс слов, наименований лиц в форме мужского рода, к которым нет соответствующих форм женского рода. Надобность в таких наименованиях очевидна, поскольку женщины могут занимать должности, иметь звания, владеть специальностями, которые традиционно обозначаются формами имен мужского рода, например: министр, президент, дипломат, посол, юрист, врач, доктор наук, пилот, филолог, геодезист, бухгалтер, инженер, декан, ректор, профессор, доцент, космонавт, генерал, полковник, майор и т.п. Даже если в некоторых случаях и возможны коррелирующие формы (профессорша, генеральша, инженерша), то они не имеют официального статуса и либо обозначают жену по мужу (генеральша), либо обязательно несут дополнительную пейоративную коннотацию.

  • в изменении способа обозначения собирательности в именах существительных (собирательное значение у форм, обозначающих единичность).

Формы единственного числа со значением собирательности, не выраженным грамматически, довольно распространены: Читатель ждет новых книг; Произошла встреча со зрителем; Специалист всегда в чести; Книга рассчитана на широкого читателя. Немаркированность единственного числа в русском языке дает возможность использовать эти формы не только для обозначения единичности (одного лица или предмета), но и множественности.



Рост аналитических черт является характерной особенностью современного состояния грамматики русского языка.

  1. Часть речи как грамматические классы слов. Проблема классификаций частей речи. Традиционная и современная вузовская классификация. Количественная распределенность слов по частям речи.

Часть речи — наиболее крупные лексико-грамматические разряды (классы) слов, объединенных, общими семантическими и морфолого-синтаксическими признаками.

Часть речи как общий лексико-грамматический разряд слов характеризуется не одним, а четырьмя категориальными признаками:


  • семантический признак части речи — это его общее грамматическое значение (например, имена существительные имеют значение предметности);

  • синтаксический — это его обычная, первичная синтаксическая функция (сущ. в роли подлежащего и дополнения, это его первичная функция);

  • словообразовательный признак — это набор его словообразовательных моделей и инвентарь словообразовательных средств для пополнения лексики данной части речи, а также способность выделять основы для пополнения лексики других частей речи (для сущ. характерно внутрисубстантивное суф. словообразование);

  • морфологический — инвентарь его словоформ и парадигм, система морфологических категорий и разрядов. По этому признаку часть речи может охватывать слова изменяемые и неизменяемые.

Вопрос о частях речи — один из основных в современной грамматике. Классификация частей речи, принятая в школьной практике, не отвечает практическим и научным целям и не является строго научной логически последовательной, непротиворечивой, так как она не следует единому принципу выделения частей речи. Понятно то внимание, с которым лингвисты подходят к решению этой сложной проблемы.

Основная трудность при определении разных частей речи — это установление принципов классификации. В историческом учении в основу классификации были положены разные принципы:

  • логический, предполагающий определение частей речи в соответствии с основными категориями мышления;

  • морфологический, учитывающий прежде всего формы словоизменения;

  • синтаксический, определяющий части речи в соответствии с синтаксической ролью слова в пределах предложения.

Ломоносов делит слова на две основные. группы: имена и глаголы: «Изображение словесных вещей называются имена: небо, очи; изображение деяний – глаголы, напр, сиЪеть, вЪеть». Классификация ч. Р. Ломоносова носит скорее логико-психологический, чем грамматический характер.

Ф. Ф. Фортунатов в курсе «Сравнительное языкознание» (1901-1902) устанавливает деление слов на 3 группы:

  • слова полные

  • слова частичные (в нашем понимании служебные)

  • междометия.

Полные слова имеют словоизменение, образуют формальные или грамматические классы слов:

  • слова спрягаемые - это глаголы

  • слова склоняемые – это существительные

  • склоняемые слова с согласованием в роде – это прилагательные.

Вне этой классификации стоят наречия, которые не имеют форм словоизменения.

В. В. Виноградов выделил черты семантико-грам-х слов:

  • самостоятельные (полнозначные, знаменательные) - обозначают существующие в объективной действительности предметы, признаки, количества, процессы, состояния. В РЯ их 7: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, наречие, категория состояния.

  • служебные (связочные слова – частицы речи): предлог, союз, частица.

  • модальные слова (субъективное отношение говорящего к тому, о чем говорит).

  • междометия (эмоции говорящего – выражают, но не называют).