ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 23.09.2024
Просмотров: 293
Скачиваний: 0
недействительность |
договора: |
в |
отношении |
завещания |
склонялось к тому, чтобы такое условие считать ненаписанным. |
|
Условие, далее, не должно противоречить закону и добрым нравам. Как пример Павлом приводится договор обручения, в котором обусловлена неустойка на случай, если от вступления в брак откажется та или другая сторона.
Inhonestum visum est vinculo poenae matrimonia obstringi (D. 45. 1. 134. pr.)
(Показалось недобропорядочным связывать брак узами неустойки.)
Глава 29 ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
§ 120. Цели и средства обеспечения обязательств
401. Цели обеспечения обязательств. В случае неисполнения должником обязательства обращается взыскание на имущество должника при содействии государственных органов. Однако кредитор имеет существенный интерес в том, чтобы быть уверенным в исполнении обязательства, и в том, чтобы облегчить себе установление убытков, на возмещение которых он имеет право в случае неисполнения обязательства, наконец, кредитор заинтересован в том, чтобы побудить должника к своевременному исполнению под страхом невыгодных для должника последствий в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства.
402. Средства обеспечения. Этой цели служат различные средства, обеспечивающие исполнение обязательства, а именно: задаток, неустойка, поручительство, залог.
§ 121. Задаток (arra)
403. В классическую эпоху задаток имел целью подтвердить, подкрепить факт заключения договора (arra confirmatoria). Это была денежная сумма или ценность, например кольцо, которое одна сторона, чаще всего покупатель, иногда наниматель, вручал другой стороне в момент заключения договора.
Quod arrae nomine datur, argumentum est emptionis et venditionis contractae (Гай. 3. 139).
(То, что дается в виде задатка, является доказательством заключенного договора купли-продажи.)
Это |
не |
значит, |
пишет |
Гай |
в |
другом |
месте |
(D. |
не имеет силы, но задаток дается для того, чтобы было наглядное доказательство |
|
|||||||
состоявшегося |
договора. |
Задаток |
|
и |
самое |
н |
||
происхождения. Указом Юстиниана от 528 г. подчеркивается другая функция |
|
|||||||
задатка |
- |
|
штрафная, |
имеющая |
целью |
побудить |
(так называемая arra poenalis), а именно: покупатель, отказывающийся исполнить договор, теряет задаток, а продавец, отказывающийся исполнить договор, обязан возвратить задаток в двойном размере (C. 4. 2. 1. 17; I. 3. 23. pr.); впрочем, Юстиниан в данном случае следовал за мнением юриста Цервидия Сцеволы (D. 18. 3. 6. pr.). Стороны могут договориться, чтобы ответственность лица, отступающего от договора, исчерпывалась размером, равным сумме задатка. В таком случае говорят о задатке, играющем роль отступного, - arra poenitentialis. Если же сделка развивалась нормально и договор исполнялся сторонами, то сумма задатка зачислялась в счет причитающегося платежа.
§ 122. Неустойка (stipulatio poenae)
404. Неустойкой называется принимаемое на себя должником обязательство уплатить определенную сумму в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства. Неустойка заключалась в форме стипуляции:
Pamphilium dari spondes? Si non dederis, centum dare spondes?
(Обязуешься ли дать раба Памфила? На случай, если не даш дать сто?)
По-видимому, каждый из двух вопросов сопровождался ответом: spondeo - обязуюсь. Таким образом, мы имеем основную стипуляцию дать Памфила, подкрепленную добавочной стипуляцией, изложенной в виде условного обязательства и состоящей в неустойке на случай неисполнения.
Более сжатая формула сводилась к одной условной стипуляции: Si Pamphilum non dederis, centum dari spondes? (D. 45. 1. 115. 2). (Если не дашь раба Памфила, обязуешься ли дать сто?)
Если основное обязательство недействительно, как противоречащее добрым нравам, то и условие о неустойке недействительно.
Например, как мы видели, нельзя обусловить неустойку на случай невступления в брак с данным лицом; недействительно условие о неустойке следующего содержания:
Si heredem me non feceris, tantum dare spondes? (haec stipulatio) inutilis est, quia contra bonos mores est (D. 45. 1. 61).
(На |
случай, |
если |
ты |
меня |
не |
назначишь |
насл |
столько-то? (Такая стипуляция) недействительна, как противная добрым нравам.) |
|
Но были договоры, которые добрым нравам не противоречили, но все же римским правом не признавались. Речь идет о договорах в пользу третьих лиц: они не признавались в силу старинного правила: alteri stipulari nemo potest (D. 45. 1. 38. 17). Это правило, в свою очередь, коренилось в строгом индивидуализме римского права, которое выставляло требование:
Ut unusquisque sibi adquirat quod sua interest; ut alii detur, nihil interest mea (D. 45. 1. 38. 17).
(Пусть каждый приобретает для себя то, в чем именно он имеет интерес; мне дела нет до того, чтобы другому было дано.)
Но потребности оборота были сильнее этого консерватизма. Ульпиан, приведя эти слова, добавляет: "Plane si velim hoc facere..." (" А все же, если я хочу это сделать?").
Мы видим здесь, как жизнь вступает в столкновение со старой нормой. Юрист приходит на помощь советом: poenam stipulari conveniet - нужно скрепить обязательство неустойкой. Таким образом неустойка помогала закрепить договор, который сам по себе не пользовался защитой.
Римские |
юристы |
ставили |
себе |
неисполнения обязательства о передаче раба. Подлежит ли взысканию - |
|
et homo et pecunia aut homo aut pecunia (D. 45. 1. 115. 2.).
(и раб и неустойка в денежной сумме, или же: или раб, или неустойка.)
Другими словами: взыскивается ли неустойка кумулятивно (совокупно) с основным требованием, или же кумуляция не допускается. Римские юристы склонялись ко второй точке зрения, допуская кумуляцию в виде исключения в зависимости от намерения сторон (cum id actum est ut...) или от редакции условия о неустойке (si ita cautum est). Это можно подтвердить примером одного из наиболее ранних случаев применения неустойки, который относится ко временам республиканского юриста Алфена Вара: два учителя составили товарищество по обучению языковедению - ut grammaticam docerent - с тем, чтобы заработки делить пополам, установив при этом неустойку в 20 тысяч за нарушение договора.
Юрист считает:
Non utriusque rei promissorem obligari ut ea daret faceret et, si non fecisset, poenam
sufferret (D. 17. 2. 71. pr.).
(Должник не обязан к тому и другому, а именно: и к исполнению, и к уплате неустойки за неисполнение.)
В зависимости от формулировки договора требование предъявляется либо по договору товарищества (убытки от неисполнения), либо по условию о неустойке, поскольку этим условием новируется и поглощается основное обязательство по исполнению.
§ 123. Поручительство
405. Существенным видом обеспечения обязательств служило поручительство. Поручительство осуществлялось путем стипуляции, поэтому оно излагается в связи с договором стипуляции (п. 445).
§ 124. Залог [17]
406. Понятие залога. Единого термина для обозначения залога римское право не знает: на разных стадиях развития залог именовался различно. Общее у залога на разных стадиях состоит в том, что он дает кредитору вещное обеспечение его требования.
Contrahitur hypotheca per pacturn conventum, cum quis paciscatur, ut res eius propter aliquam obligationem sint hypothecae nomine obligatae (D. 20. 1. 4).
(Залог |
совершается |
путем |
соглашения, |
когда |
кто-либо |
догов |
вещь была связана залогом в обеспечение какого-либо обязательства.) |
|
Таким образом, в основании залога лежит ответственность должника по обязательству; эта ответственность (obligatio) скрепляется вещным обеспечением, "ответственностью вещи" - res obligata.
407. Фидуция. В начальном периоде залога интересы кредитора играют преобладающую роль. Должник в целях залога передает по манципации закладываемое имение в собственность залоговому кредитору; при этом между сторонами заключается дополнительное согл кредитор обязан в случае своевременной уплаты долга возвратить заложенное имение должнику.
Передавая закладываемую вещь в собственность кредитору, должник предоставляет кредитору больше прав, чем это тр образом оказывает доверие (fides) кредитору, ожидая, что в случае своевременной уплаты долга предмет залога будет ему возвращен. Вот почему этот вид залога носит название фидуции, а самая сделка относится к разряду фидуциарных, т.е. доверительных.
Сохранился текст фидуциарного залога, относящегося к более поздней эпохе - I - II веку нашей эры. Должником является некто его раба Дама, предмет залога - имение Баяна. Передаем документ в сокращенном виде:
Dama L. Titi servus fundum Baianum nummo uno et hominem Midam nummo uno fidi fiduciae causa mancipio accepit ab L. Baiano libripente antestato. Pactum conventum factum est uti quam pecuniam L. Titius L. Baiano dedit is fundus ea que mancipia fiducia essent, donec ea omnis pecunia soluta esset. Si pecunia sua die soluta non esset, turn eum fundum eaque mancipia L. Titius venderet (Cirard, Textes, 827; Bruns, Fontes, I, 334).
(Дама, раб Л. Тиция, получил от А. Баяна по манципации фидуциарно (доверительно) за одну монету имение Баяна и за одну монету раба Мидаса в присутствии весовщика и свидетелей. При этом было договорено, чтобы это имение и раб служили залогом на обеспечение денег, которые Тиций дал взаймы Баяну, впредь до полной оплаты этих денег. В случае неплатежа денег в срок, Тиций вправе продать это имение и раба.)
В этом тексте доверие - fides идет настолько далеко, что даже не упоминается об
обязанности залогового кредитора возвратить заложенное имение после получения долга. Чем же был гарантирован должник в том, что по оплате долга он действительно получит залог обратно? Совершенно понятно, пресловутой римской честности, fides Romana, которую так расхваливает Полибий (VI, 56), противопоставляя ее деловой ненадежности греков. Должнику, обманутому
в своем доверии, претор давал actio fiduciae на случай -
si quid dolo malo domini captus fraudatusque actor est. Videtur autem dolo facere dominus, qui cum haberet restituendi facultatem, non vult restituere (D. 15. 1. 36).
(если должник был опутан и обманут по злому умыслу кредитора; обманно поступает тот кредитор, который, имея возможность вернуть залог, не возвращает его.)
Эта формулировка восходит ко временам Цицерона, когда, как мы знаем, складывалась гражданско-правовая защита от обмана:
Ne propter te fidemve tuam captus fraudatusve sim (Cicero, De officiis, III. 17. 70). (Чтобы из-за тебя и твоей "честности" я не оказался опутанным и обманутым.)
Залоговый |
кредитор, |
против |
которого |
было |
выне |
подвергался |
бесчестию |
(инфамии), |
поскольку |
он |
исковую формулу требование "действовать как водится между порядочными людьми и без обмана" (ср. Cicero, De officiis, III. 15. 61).
Залог в форме фидуции продолжал существовать и в классическую эпоху наряду с другими формами: pignus, hypotheca.
408. Пигнус. При этом виде залога должник передавал кредитору в обеспечение долга вещь, но не в собственность, как при фидуции, а во владение.
Pignus manente proprietate debitoris solam possessionem transfert ad creditorem (D. 13. 7. 35. 1).
(При залоге типа "пигнус" собственность остается у должника и только владение переносится на кредитора.)
Эта |
форма |
залога |
больше |
соответствует |
интересам |
развив |
|
в |
меньшей |
степени |
закабаляет |
должника, |
чем |
||
залоге |
земельного |
участка, |
то |
и |
при |
pignus |
|
возможности сидеть на земле и обрабатывать ее. В силу этого, как при фидуции, так |
|||||||
и |
при |
pignus, |
не |
|
только |
сельский |
х |
наносится |
ущерб |
народному |
|
хозяйству |
в |
||
экономической возможности покрыть свой долг, а это и не соответствует интересам |
|||||||
кредитора. |
Жизнь |
|
и |
вслед |
|||
цитированный отрывок заканчивается так: |
|
|
|
|
Potest tamen et precario et pro conducto debitor re sua uti.
(Однако должник может пользоваться своей вещью в качестве арендатора или временно, по милости кредитора (прекарно).)
И |
все |
же |
это |
средство |
не |
разрешало |
противореч |
|||
debitor - "деликатного" должника, теснимого нуждой, с одной стороны, и onerosus |
|
|||||||||
creditor ("тяжеловесного" кредитора) - с другой стороны (D. 13. 7. 25). |
|
|
|
|||||||
409. |
|
Ипотека. |
|
Дальнейший |
шаг |
в |
развитии |
п |
||
составил |
институт, |
|
сложившийся |
в |
|
Риме, |
|
права (Греция и Египет) и носивший греческое наименование ипотеки.
Proprie pignus dicimus quod ad creditorem transit, hypothecam, cum non transit nec possessio ad creditorem (D. 13. 7. 9. 2).
(О "пигнус" в собственном смысле мы говорим, когда вещь переходит к кредитору, об ипотеке, когда даже владение не переходит к кредитору.)
Восточное |
право |
нашло |
в |
Рим |
арендных |
договорах |
издавна |
установились |
|
ипотеку. |
|
|
|
|
|
Катон |
Старший |
(около |
200 |
до |
н.э.) |
советует при сдаче в аренду масличных садов включать в договор такой пункт: |
|
Donicum (donec) solutum erit, quae in fundo inlata erunt, pignori sunto (Cato, Deagricult., 146. 5).
(Пока наемная плата не будет уплачена, инвентарь, введенный (арендатором) на участок, пусть служит залогом.)
Таким образом обязательство арендатора внести плату обеспечивается залогом. Этот залог остается во владении должника.
Но обеспечение снабжено энергичной санкцией:
Ne quid eorum de fundo deportate. Si quid deportaverit, domini esto (Cato, ibidem).
(Инвентарь не должен вывозиться с участка; в случае вывоза инвентарь становится собственностью хозяина участка.)
Еще в I в. н.э. при Лабеоне -
cum colono convenit, ut invecta importata pignori essent, donec merces soluta esset (D. 20. 6. 14).
(договаривались с арендатором, чтобы завезенный инвентарь считался залогом впредь до уплаты наемной платы.)
Такой пункт договора был настолько обычным при сдаче в аренду (locavi fundum et ut adsolet conveni - я сдал в аренду участок и, как водится, договорился), что он стал подразумеваться сам собой или, как выражаются юристы, он превратился в naturalia negotii.
410. Interdictum Salvianum. В случае неуплаты по договору аренды в срок претор путем интердикта давал собственнику земельного участка право взять инвентарь в свое владение (Гай. 4. 147).
Этот интердикт носил название interdictum Salvianum по имени неизвестного нам претора Сальвия эпохи конца республики. Надо учесть, что под "ввезенным и внесенным" инвентарем понимались в соответствии с характером эпохи также и рабы. Юлиан говорит об арендаторе, который -
ancillam in fundo pignoris nomine induxit (D. 43. 33. 1. pr.). (ввел на арендуемый участок в виде залога рабыню.)
Цитированный титул Дигест говорит о вещах, которые арендатор внес (intulerit, fr. 1. 1), ввел (induxerit, fr. 1. 2) и завез (invecta, fr. 2); таким образом, находящийся в залоге инвентарь носил название, состоящее из трех конкретных признаков: illata, invecta, inducta или inducta, invecta, importata (D. 20. 1. 32) вместо единого нарождающегося понятия "инвентарь".
411. Actio Serviana. Если инвентарь оказывался в руках третьего лица, то претор давал собственнику участка (залоговому кредитору) иск об истребовании инвентаря - actio Serviana. Оставалось сделать кредитору право истребовать любой залог - не только инвентарь и не только в обеспечение аренды, - если этот залог выбыл из владения залогового кредитора или должника. Это и было сделано претором, который предоставил залоговому кредитору иск для истребования заложенной вещи из чужого незаконного владения. Этот иск был построен по аналогии с actio Serviana и назывался actio quasi Serviana или же actio pigneraticia in rem или actio hypothecaria; источники называют этот иск также виндикацией залога (D. 20. 1. 16. 3).
412. Тенденция к отождествлению ипотеки и пигнус. В кодификационной работе, выполненной при Юстиниане, слово fiducia вытеснено словом pignus; в свою очередь, это последнее нередко отождествляется с hypotheca, так что дело доходит до утверждения: