Файл: Кокорева Л. - Клод Дебюсси - 2010.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 02.10.2024

Просмотров: 703

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Возможно...

и небо было такое голубое, и сколько было надежд!

Надежды исчезли в черном небе.

Так они шли, и только ночь внимала их словам.

Вмузыкальном воплощении стихотворения Верлена лаконизм

иконцентрация смысла достигают верщины: несколькими звуками вступления фортепианной партии обрисован ночной парк — «пустынный и холодный». Вокальная партия, вьщержанная в духе тихой псалмодии, полна тоски. Ее сопровождает предельно лаконичная партия фортепиано, в которой на протяжении двадцати одного такта звучит педаль на звуке as. Она то одиноко пульсирует, то сопровождает «флейтовые» арабески, то оказывается основанием пульсирующих интервалов или аккордов.

ПРИМЕР П8. Сентиментальный разговор (Га.шнтные празднества, П серия)

Un peu plus mouvemente [Более ожив.1енно]

i

retenu [замел.1яя1

 

 

 

>1 fc J

jl

 

 

 

-Ведь пом-нишь ты

те

чуд - ны - e

мгно - вень - я?

- Те sou - vient

il

de

notre ex - tase

an - cien - ne?

m

r

у

. , > к N 1

: i

J 1

г

 

— Дав - HO

no - pa

re

'J

 

 

Ю.

 

 

ДНИ

пре-дать заб - вень

 

 

- Pour-quci

vou - lez

vous

ne?

 

j L t ' l k

dons

qu'il s'en

sou-vien

 

 

 

 

 

 

 

^

 

P\

 

 

 

 

 

1 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•z

 

 

 

 

 

 

i i

— ^

 

 

 

 

 

 

 

 

2 8 *

 

 

 

 

419

 

 

 



Верленовская параллель холодного пустынного парка и внутренней душевной опустошенности нашла в этом романсе идеальное звуковое воплошение. Этот романс — на уровне самых высоких образцов вокальной музыки в мировой классике.

Поздние романсы

Прогулка двух влюбленных (1910) Le Promenoir des deux Amants

(Тристан Л'Эрмит)

В1904 году Дебюсси создает первый цикл на поэтические тексты старых поэтов, дав ему гордое название Три песни Франции. Цикл включает два Ронделя Шарля Орлеанского и одну песню на текст Тристана Л'Эрмита под названием Грот.

В1910 году композитор вновь обратился к стихотворениям Тристана Л'Эрмита в цикле с оригинальным названием Прогулка двух влюбленных. Это один из самых прекрасных циклов Дебюсси, и посвятил он его своей жене Эмме Клод. Композитору оказался близок строй чувств, настроений стихов старых поэтов. Он чувствовал

вних, вероятно, параллели с поэзией символистов.

За этим мрачным гротом Apres de cette grotte sombre

Tres lent et tres doux (Очень медленно и очень печально), gis-moll, 9/8 Романс заслуживает особого внимания. Во-первых, он без вся-

ких изменений перенесен сюда из цикла Три песни Франции, с тем же текстом Л'Эрмита, который был создан в 1904 году. Так Дебюсси поступил только один раз. Значит, этот романс имел для него особое значение. Написан он после постановки Пеллеаса. И нельзя не заметить в названии романса аллюзии на сцену в опере Перед гротом (П-З)^'". Может быть, именно поэтому композитор выбрал стих почти забытого поэта.

В тексте есть немало поэтических мотивов, сближаюших его с поэзией символистов. Так, у Л'Эрмита «волны борются с раковинами, свет борется с тенью». Уже этого достаточно: борьба света и тени в системе образов драмы Метерлинка играет огромную роль.

^^ Такое предположение подтверждается тем, что в дальнейшем во многих прелюдиях композитор «вспоминал» мотивы именно из этой сцены.

420


«Волны, утомленные работой, которую они проделывают над камеш-

ками, отдыхают в убежище... тростник навис над спящими

во-

дами

и их сндл«м». Это у Л'Эрмита. У Метерлинка—сон нь/м

всплеск

воды (II-1), Это прекрасный огромный грот, полный го-

лубых теней, если в нем зажечь маленький огонек; можно подумать, что это небесный свод, покрытый звездами (П-З, Перед гротом).

Случайно ли, что мелодической опорой миниатюры стали два мотива из оперы: восходящий и нисходящий мотив зова? В опере мотив зова — это нисходящий форщлаг в терцовом утолщении. Здесь он предстает в различном утолщении — параллельными квартами, квинтами, секстами. В романсе мотив зова звучит от начала до конца как basso ostinato, тем самым предвосхищая знаменитую прелюдию Шаги на снегу. Фортепианная партия романса обладает самостоятельной ценностью, а форма ее — подобна форме той же прелюдии. Мотив зова неуклонно повторяется в том же ритме, что и в Шагах на снегу, в том же темпе, с той же артикуляцией, с теми же динамическими оттенками. Он так же, как и в прелюдии, передает состояние мрачной застьшости, оцепенения, пронзительной тоски.

ПРИМЕР 119. ?я этим мрачным гротом (Прогулка

двух

влюбленных)

 

Тгё5 lent et tris doux

 

m

 

H . » . . , I I

5

 

 

 

 

 

 

 

m.d^

 

 

 

 

 

Ш

 

 

 

 

7-

 

Au -

pres

de cet - te grot-te som -

bre

Ой Ton res-pire un air

si doux.

Ha фоне ритмического мотива в свободной речитации разворачивается вокальная мелодия. В партии фортепиано остинатному мотиву также контрапунктирует мелодический голос. Он появляется то в верхнем, то нижнем регистре, то в виде одноголосного напева, то в виде аккордовой мелодии. Варьируется и сам мотив зова. Он звучит одноголосно и, утолщенный интервалами или аккордами.

421


появляется от разных звуков, то уходя вниз, то поднимаясь вверх (в диапазоне от малой октавы до третьей). Аккордовые последовательности и гармонизация мотива достигают высочайшей выразительности.

Послушай мой совет, дорогая Климена Crois топ conseil, chere Climene

Tres modere, doucement, tres expressif (Очень сдержанно, нежно и очень выразительно), H-dur, 2/4

Текст этого стихотворения, вероятно, также привлек Дебюсси совпадением одного из мотивов оперы. Может быть, для композитора было достаточно одной фразы текста, напоминающей ситуацию 1-й сцены II акта оперы, где Мелизанда и Пеллеас впервые услышали зов любви, см йя на краю б а с с е й н а . И это еще одна прогулка двух влюбленных к бассейну слепых.

Л'Эрмит:

Как настанет вечер,

прошу тебя,

 

Пойдем посидеть на

краю

бассейна.

Где так дышится легко

 

Игде к нам придет чудесная любовь.

ВЭТОМ монологе, полном любовной неги и страсти, можно най-

ти отзвук указанной сцены, а также и сцены с волосами (III-1). Начинается романс одноголосной «флейтовой» фразой форте-

пиано в духе начального мотива флейты в сцене у бассейна слепых. Композитор очень часто «вспоминает» флейтовый напев важной для него сцены. Тональность романса H-dur близка ее тональности

{E-dur).

ПРИМЕР 120а. Послушай мой совет, дорогая Климена

Trfes mod^r^

=

=

\

р doucement expressif

 

'

г

f =

В партии фортепиано появляются арабески разной формы: вращающиеся, ниспадающие, разнонаправленные триоли в двух руках. Арабески меняют свою форму, пока, наконец, не остановятся на т р е м о л и р у ю щ е й фигуре (из оперы). Вся вокальная партия —

422