ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 03.11.2020
Просмотров: 2091
Скачиваний: 22
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
УСТНАЯ
И ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ: ОБЩЕЕ И ОСОБЕННОЕ
При
реализации спонтанного устного
диалогического текста, как правило,
присутствуют маркеры, сигнализирующие
о намерении партнеров по коммуникации
продолжать и поддерживать интеракцию.
Для
устных спонтанных диалогов характерна
тенденция к интонационной незавершенности,
которая имплицирует интенцию говорящего
на продолжение контакта. При этом
ролевым отношениям коммуникантов
свойственна высокая степень диалогичности:
эти отношения, с одной стороны,
предполагают диалог, с другой, сами
есть следствие диалога.
Важнейшей
чертой, отличающей спонтанную речь от
подготовленной и сближающей между
собой различные типы неподготовленной
устной и письменной речи, является
тенденция к расчлененной подаче
информации. Впервые сегментирован-
ность как особенность именно устной
формы речи, в отличие от кодифицированного
письменного литературного языка, была
отмечена О. А. Лаптевой1.
Другая
черта, специфичная для спонтанной речи,
— это интерференция с кодом внутренней
речи. В ситуации спонтанной, полностью
неподготовленной устной или письменной
речи внутренняя речь и речь порождаемая
наиболее сближены. Это приводит к
тому, что свойства кода внутренней речи
в наибольшей степени будут отражены в
порождаемой спонтанной речи. Имплицитно
содержащаяся во внутренней речи
информация не успевает окончательно
перекодироваться и оформиться на уровне
поверхностного эксплицитного синтаксиса.
При
порождении спонтанного текста требования
закона объема непосредственной
оперативной памяти приводят к
возникновению семантически и
синтаксически недискретных единиц.
Для спонтанного порождения текста
характерно стремление к самостоятельной
предикативности (глагольности)
отрезков речи, меньших, чем предложение.
Эти свойства присущи и разговорной
речи и универсальны для устных форм
разных национальных и литературных
языков, хотя и имеют в них разное
воплощение. В устной, даже публичной,
речи книжно-письменные средства
используются реже, чем в письменной.
1
Лаптева О.А.
Дискретность в устном монологическом
тексте. Русский язык. Текст как целое
и компоненты текста. Виноградовские
чтения XI. —М.: Наука, 1982.
В
целом письменная речь обладает гораздо
меньшей степенью эмоциональности
(за исключением случаев реализации
необычных условий языковой ситуации).
Исследование
представленных спонтанных устных и
письменных текстов выявило следующие
синтаксические особенности, встречающиеся
как в устной, так и письменной
неподготовленной речи, которые можно
квалифицировать в качестве маркеров
спонтанного дискурса (релевантных для
дифференциации и спонтанной письменной
речи):
Конструкции
с местоименным удвоением (расчленяется,
удваивается тема или рема высказывания,
что отвечает задачам актуального
членения):
«Потому что транспортники вот они
говорят, одну машину они только нашли,
и в эту другого клиента умудрились
загрузить».
Расчлененность
высказывания при выражении однородности.
В подготовленной речи при выражении
однородности одна тема обслуживает,
как правило, несколько рем. Для
неподготовленной устной и письменной
речи характерно повторение темы перед
каждой ремой в однородном ряду. Такое
построение определяется двоякой
функцией, выполняемой оперативной
памятью, — удержания и упреждения
(по Н. И. Жинкину): «Так
это вообще непонятно, чья машина, это
не наша машина, вот нам тоже очень
интересно, каким образом они там грузят
вообще, на что они ориентировались,
это не наша машина, я не знаю, куда они
вас загрузили, если честно. Буду
звонить узнавать, ну эта машина тоже
нашего перевозчика, но я не знаю,
под кого она, эта машина, была подана».
Повтор темы перед каждой из единиц,
отражающих рему и составляющих
однородный ряд, является проявлением
общей тенденции неподготовленной
или слабо подготовленной устной и
письменной речи к расчлененности,
сегментированности, способствует
актуализации ремы.
Конструкции
с расчленением как отражение двух
кодов речи. В спонтанной и малоподготовленной
устной речи распространены конструкции
с местоимением, выполняющим
интродуктивную функцию (то, о чем будет
идти речь далее): «И
какой от меня, какой вот пакет документов
с меня требуется, потому что говорят,
что полностью
90
77
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
УСТНАЯ
И ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ: ОБЩЕЕ И ОСОБЕННОЕ
все
уставные документы нужны, мне не
говорили, какие документы конкретно
нужны».
Линейное
построение плана выражения и нелинейное
формирование плана содержания.
Регрессивная
доработка (уточнение, конкретизация)
и дистантное расположение синтаксически
связанных единиц (словоформ и
предикативных конструкций).
На
лексико-синтаксическом уровне для
спонтанного дискурса, устного и
письменного, характерны различного
рода самоперебивы вследствие логических
и лексико-грамматичес- ких перестроек,
неоправданные лексические повторы,
ошибки словоупотребления за счет
нарушения лексической валентности,
контаминации, обилие десемантизированной
лексики, жар- гонизация речи.
Кроме
этого, в области синтаксиса выявлены
следующие тенденции:
сокращение
типов синтаксических моделей
высказывания;
преобладание
простых, нераспространенных конструкций;
приближение
формально-синтаксической структуры
высказывания к функциональной структуре
(в качестве функциональных заместителей
предложения активно «работают»
нечленимые речевые образования,
отдельные лексемы и даже звуки);
членение
высказывания на короткие по объему
сегменты, причем независимо от смысловой
и лексико-синтаксической организации
высказывания;
построение
высказываний по принципу «семантической
воронки» — от наиболее общего к наиболее
конкретному — семантически
релевантные, уточняющие и конкретизирующие
компоненты тяготеют к концу высказывания;
постановка
коммуникативно важных членов в начальную
позицию — вынесение в препозицию
ремы1.
Таким
образом, для синтаксиса устной
неподготовленной речи характерна
высокая степень эллиптичности,
парцелляция, обрывы высказываний,
неоднозначность интонационных
показателей, взаимоналожение
конструкций.
1
Маркосян А.С.
Психолингвистические особенности
синтаксиса разговорной речи: Диссертация
кандидата психологических наук. — М.,
1983.
Лексико-грамматический
уровень
письменной
неподготовленной речи:
Особенность
синтаксиса неподготовленной письменной
речи составляет строение основной
синтаксической единицы — предложения.
В противоположность полному предложению
книжной речи, здесь широко распространены
неполные предложения, в которых
многое остается недоговоренным, с
разобщенностью отдельных деталей,
без строгой логической последовательности
нарративного дискурса.
Быстрое
развертывание спонтанной письменной
речи, не дающее предусмотреть заранее
необходимых предварительных сведений
и сделать подготовительные сообщения,
приводит к тому, что начатое предложение
прерывается разными вводными
замечаниями, грамматическими коррекциями.
Например:
Поставляет мне из французских журналов
(старых) анекдоты (Письма Чехова);
Отсюда до Звенигорода (15 верст) на
лошадях (там же); Видел я его третьего
дня (до обеда и вечером) (там же); Деньги
вышлешь переводом (простым) в субботу
же... (там же); Я вышлю Вам всего Пушкина
(в подарок Георгию за его письмо) (там
же).
Типичным
выражением формирования предложений
«на ходу» является контаминация,
состоящая в том, что структура начала
предложения расходится со структурой
его конца, так как говорящий, благодаря
недостаточной сосредоточенности,
соскальзывает с одной синтаксической
конструкции на другую: Все
крайне мило, комфортабельно и уютно.
Спичечницы, пепельницы, ящик для
папирос и черт знает чего только не
наставили любезные хозяева (Письма
Чехова).
Предложение, по-видимому, начато как
назывное рядом существительных в
именительном падеже, но это оказывается
не увязанным с управляющим глаголом,
например:
чего не наставили,
требующим родительного падежа.
Следующий
ряд явлений характеризует неполную
грамматическую оформленность
предложений, наличие отступлений
от синтаксических связей внутри
предложения, обязательных в книжной
речи. Сюда относится широкое введение
идиом как таких целых, в которых
синтаксические отношения не подчинены
структуре данного предложения, а нередко
вообще необъяснимы с точки зрения
системы современного
92
77
Чтение
Чтение
Вос-
Изложе-
Пересказ
Речь
за
Стерео-
типная
речь
по
шаблонно-
Обдуман-
Репроду-
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
ПРИЗНАКИ
РАЗЛИЧЕНИЯ СПОНТАННОСТИ ИЛИ ПОДГОТОВКИ....
синтаксиса.
Особенно показательны те идиомы, которые
по своей структуре сами являются
предложением:
Денег — кот наплакал; У нас было не
лето, а сплошное черт знает что: дождь,
дождь и дождь.
Сходно
с употреблением идиом использование
целых выражений из речи собеседника,
структурно не увязанных с данным
предложением. Например:
Ты не видишь конца моему «надо», потому
что это «надо» — не твое.
Чисто
аналитические конструкции представляет
употребление наречий с предлогами:
Обратно можно за дешево проехать. Близко
к этому употребление предложного
сочетания как цельного выражения с
новым предлогом:
Половина работы отложена на после
лета.
Подобным
же образом употребляется инфинитив:
Теперь насчет сниматься
(из письма Чехова)1.
Значительное
количество неполных предложений
встречается в эпистолярном жанре,
письмах и черновиках.
6.
Признаки различения спонтанности или
подготовки устной и письменной речи
В
таблицах 1 и 2 приведены градация уровней
подготовленности устного и письменного
текста (соответственно) и некоторые
примеры лингвистических признаков,
маркирующих их в зависимости от
экстралингвистических факторов и
функционально-стилистической
принадлежности текста2.
Изучение
литературы по проблемам автороведческой
экспертизы показывает, что для
решения поставленной задачи дифференциации
подготовленной и спонтанной письменной
речи можно использовать тот же комплекс
признаков, который обычно применяется
для решения диагностических и
идентификационных задач установления
авторства письменного текста. С тем
только отличием, что в данном случае
задачи предварительной подготовки
письменного текста и его авторства
тесно взаимосвязаны.
Признаками,
свидетельствующими о факте подготовки
письменного текста, являются
интерференция навыков составителя
1 Гвоздев
А.Н. Очерки
по стилистике русского языка: Синтаксис.
— www.reader.boom.ru.
2 Автор
выражает большую признательность и
благодарность за помощь в составлении
табличного материала Н. Ремизовой, В.
Алешиной и Е. Гримайло.
94
УСТНАЯ
ФОРМА РЕЧИ: ПРИЗНАКИ ПОДГОТОВКИ
Таблица
1
Тип
устной речи
Степень
подготовки
Лингвистические
Факторы,
влияющие на варьирование признаков
1.
Заранее подготовленная речь
2.
Квазиспонтанная речь/ Спонтанная
речь
Фонетические:
стабильный
темп речи;
уменьшение
количества семантически и синтаксически
не обусловленных пауз;
высокая
частотность дословных повторов и
дублирования реплик;
соответствие
логических пауз пунктуационным
паузам;
диапазон
мелодики на выделенных акцентах не
так велик;
отсутствие
пауз хезитации
Лексико-грамматические:
легкость
деления на отдельные синтагмы и
предложения;
стилистическая
точность;
сокращение
числа вводных и незнаменательных слов
Текстовые:
деление
на абзацы соответствует письменному
тексту;
последовательное
развитие темы;
связность
речи соответствует письменному
аналогу
Фонетические:
темповая
неоднородность;
усиление
редукции гласных;
ослабление
заударной части слова;
стяжение
двух гласных в один сегмент в заударной
части слова;
выпадение
гласных;
изменение
фонетического облика слова вплоть до
усечения слогов;
консонантная
насыщенность фразы;
упрощение
сочетаний согласных («боязнь-то
есть»);
преобладание
просодических моделей незавершенности;
стирание
внутрифразовых и межфразовых границ
— трудности членения текста на
высказывания-предложения;
Особенности
речевой
целевая
установка, по-
адресат
и его роль в акте
сложность
объекта чте-
публичность
чтения
внешние
условия (осве-
наличие
временных ог-
Особенности
диктора:
навыки
и техника чтения;
состояние
зрения дик-
артистизм
говорящего;
навыки
публичного чте-
степень
владения темой
индивидуально-психо-
наличие
патологии
Особенности
речевой си-
целевая
установка, по-
адресат
и его роль в акте
количество
говорящих и
роль
речи в акте обще-
сложность
обсуждаемо-
характер
коммуника-
выбор
темы;
наличие
временных ог-
101
вслух
заранее
не известно-
го
текста;
вслух
заранее
известного
текста
(пред-
варительно
прочитанного
«про
себя»);
произведение
вслух
выучен-
ного
наизусть
текста;
ние
вслух
письмен
ного
текста;
вслух
с опо-
рой на
пись-
менный
текст
суфлером;
му тексту
в
стереотипной
ситуации;
ная
речь по
заранее
со-
ставленному
плану;
цирование
вслух
«чужой»
речи;
признаки
ситуации:
требностно-мотивацион-
ные
условия реализации
речи;
общения;
ния;
щение,
обстановка и т.д.);
раничений
тора;
ния;
текста;
логические
особенности;
туации:
требностно-мотивацион-
ные
условия реализации
речи;
коммуникации;
слушающих;
ния;
го объекта;
ции,
публичность диалога,
наличие
визуального кон-
такта
с собеседником;
раничений;
ПИСЬМЕННАЯ
ФОРМА РЕЧИ:
ПРИЗНАКИ
СПОНТАННОСТИ / ПОДГОТОВКИ
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
ПРИЗНАКИ
РАЗЛИЧЕНИЯ СПОНТАННОСТИ ИЛИ ПОДГОТОВКИ....
Тип
устной речи
Степень
подготовки
Лингвистические
признаки
Факторы,
влияющие на варьирование признаков
Использование
в устной речи цитат (цитирование
чужого текста);
Монологический
рассказ на известную заранее тему;
Ответы
на вопросы о хорошо известной теме;
Спонтанная
монологическая речь;
Спонтанный
диалог — речевая импровизация
большая
мелодическая изре- занность;
большой
диапазон мелодики на выделенных
акцентах;
появление
динамически неустойчивых слов
(безударных или слабоударных в потоке
речи);
различное
соотношение длины синтагмы и количества
фонетических слов, ее составляющих;
макросегментация
на уровне фраз, фоноабзацев может быть
как менее, так и более дробной по
сравнению с макросегментацией
текста при чтении;
сбои
в функционировании речевого сигнала
(обрыв высказывания на межсловном
уровне или на уровне словоформы,
(«значч... значит»);
нарушение
темпоральной (временной) цельно оформ-
ленности речи;
появление
пауз хезитации;
большое
количество слов- заполнителей пауз;
увеличение
времени интонирования между паузами
Лексико-грамматические:
сокращение
типов синтаксических моделей;
появление
грамматически неправильных конструкций;
вынесение
в препозицию ремы;
вынесение
семантического центра в начало абзаца;
уменьшение
процентного соотношения официально-деловой
и книжной лексики;
стилистические
неточности, повторы;
замена
слов, ложные начала высказывания
Текстовые:
построение
текста не путем логического развертывания,
а путем ассоциативного нанизывания
отдельных высказываний;
членение
текста на абзацы может быть как более,
так и менее дробным, по сравнению с
членением текста при чтении
непосредственное/
опосредованное общение;
внешние
условия и обстановка коммуникации
Особенности
диктора:
объем
кратковременной памяти;
темперамент
говорящего;
навыки
говорить публично;
уровень
речевой культуры;
степень
владения предметом обсуждения;
индивидуально-психологические
особенности;
наличие
патологии
Особенности
функционального стиля и жанра устного
дискурса
публичная;
обиходная;
литературная;
разговорная
речь;
официально-деловая
Таблица
2
Тип
речи
Степень
подготовленности
Лингвистические
Факторы,
влияющие на варьирование признаков
1.
Заранее подготовленная речь
2.
Не подготовленная заранее //
Квази- спонтанная речь// Спонтанная
речь
Списывание
заранее известного текста;
Списывание
заранее не известного текста;
Составление
по памяти выученного заранее
письменного текста;
Письменная
речь под диктовку;
Изложение
письменного текста;
Письменное
цитирование письменного текста
(«своего» или «чужого»)
2.1.
Составление письменного текста
по шаблону, заполнение бланка, формы,
по образцу;
Лексические:
используются
разные способы сочинения и подчинения,
обособление, вводные предложения;
текст
логически построен;
цитирование;
конструкции
предложений сложные; наличие
оборотов;
использование
активных — пассивных форм глагола;
в
подготовленной речи — канцелярит и
деперсонализация за счет использования
пассива (отвечал за выполнение,
находил применение)
Текстовые:
логическая
выстроен- ность текста, обоснованность
высказываний;
разбивка
на абзацы, которые соответствуют
теме;
связность
письменной речи;
малое
количество повторов
Лексико-грамматические:
Наличие
орфографических и пунктуационных
ошибок;
использование
элемнентов просторечия;
нарушение
определенных норм стилистики;
употребление
слов в их переносном значении;
наличие
лексических повторов;
Особенности
речевой
ситуации:
потребностно-моти-
сложность
описывае-
степень
самостоятель-
наличие
временных
необычные
условия
Особенности
пишущего:
состояние
зрения;
психофизиологическое
темперамент
пишуще-
степень
владения выб-
общее
развитие , куль-
Особенности
и
жанра речи: •
официально-делового, разговорного,
эписто- лярого, публицистического
и т. д.
Особенности
речевой
ситуации:
потребностно-моти-
сложность
описывае-
выбор
темы;
96
101
признаки
вационные
условия на-
писания
текста, целе-
вая
установка;
мого объекта;
ности
в выборе темы;
ограничений;
(например,
психологи-
ческое
давление, ока-
зываемое
на составите-
ля
письменного текста)
состояние
человека;
го;
ранным
объектом;
тура
речи
функционального
стиля
вационные
условия на-
писания
текста, целе-
вая
установка;
мого объекта;
• наличие
временных
необычные
условия
(например,
психологи-
ческое
давление, оказы-
Особенности
пишущего:
психофизиологичес-
общее
развитие,
темперамент
пишу-
степень
владения
Особенности
функцио-
(официально-делового,
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
ПРИЗНАКИ
РАЗЛИЧЕНИЯ СПОНТАННОСТИ ИЛИ ПОДГОТОВКИ....
Тш
речи
Степень
подготовленности
Лингвистические
признаки
Факторы,
влияющие
Сочинение
письменного текста на заранее
заданную тему по составленному
плану;
Составление
письменного текста с частичным
репродуцированием «чужой речи»,
дословное и недословное цитирование
«чужого» или «своего» текста;
Письменное
изложение текста;
Сочинение
текста на не известную заранее, но
хорошо знакомую тему;
Сочинение
текста на не известную заранее и
незнакомую тему;
Написание
ответов на заранее поставленные
вопросы;
Написание
спонтанно порождаемого текста в форме
монолога или диалога
упрощение
предложений;
нарушение
порядка слов;
в
спонтанной речи избегаются пассивные
глагольные формы, предпочтение
отдается активным
Текстовые:
хаотичное
разбиение на абзацы либо их отсутствие
вообще;
текст
логически плохо выстроен;
плохое
развитие темы, «перепрыгивание»
с одной темы на другую
(автора)
текста и его редактора (или лица,
репродуцирующего текст другого автора
с искажением как собственных, так и
авторских языковых навыков). Данное
явление может проявляться в нарушении
корреляционной зависимости общих
признаков письменной речи. Когда
определенная степень развития
синтаксических и лексических навыков
ниже степени развития навыков нижних
уровней (пунктуационных, орфографичес-
кихи т. д.), когда уровень общей культуры
автора (кругозор, эрудированность
и интеллектуальные навыки, логико-формальные
навыки) противоречит уровню развития
его языковых навыков1.
На
лексическом уровне это проявляется в
обозначении одного и того же денотата
просторечным словом и словом,
соответствующим литературной норме;
частые повторы одних и тех же слов при
разнообразии прочей лексики; введение
нехарактерных для письменной речи
слов-паразитов, свойственных устной
речи.
На
синтаксическом уровне — соблюдение и
несоблюдение одного и того же правила;
упрощенный характер конструкций, что
свидетельствует о неестественном
дроблении мысли на несколько
предложений, легко объединяющихся в
одно; однообразие лексико-синтаксических
конструкций, с которых начинаются
предложения, а также вставных конструкций.
Пунктуационные
— соблюдение и несоблюдение знаков
препинания в одинаковых конструкциях,
соблюдение и несоблюдение одних и
тех же правил пунктуации; исправление
с верного на неверное; соблюдение
более сложных для усвоения правил
пунктуации и несоблюдение простых;
лишние знаки препинания там, где не
может быть паузы при прочтении фразы.
Орфографические
— верное и неверное написание одного
и того же слова или словосочетания,
исправление с верного на неверное,
соблюдение и несоблюдение одного и
того же правила орфографии; соблюдение
более сложного правила и несоблюдение
простого; написание слов так, как они
не могут произноситься, написание
нескольких слов подряд слитно при
раздельном написании других с соблюдением
правил орфографии в каждом слове;
написание части слов в соответствии с
произношением.
1
Экспертная практика и новые методы
исследования. — М., 1993. — C.
22—29.
99
101
ограничений;
ваемое
на составителя
письменного
текста)
кое
состояние человека;
культура
речи;
щего;
выбранным
объектом
нального
стиля и жанра
речи
разговорного,
эписто-
лярного,
публицисти-
ческого
и т. д.)
на варьирование
при-
знаков