Файл: Уровневая структура языка.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 223

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


На их нынешнем уровне логико-семиотические кон­цепции сами питаются со стола эмпирических исследо­ваний естественных языков и способны пока предложить весьма неадекватные наборы универсалий для описания их структуры. Наука недостаточно глубоко проникла в сущность естественного языка, знаковой деятельности вообще, наконец, в сущность сознания и познаватель­ной деятельности, и всякие обобщения, касающиеся структуры естественных языков, типологии его единиц и т.д., должны прежде всего согласовываться с эмпири­ческим материалом.

С нашей точки зрения, эмпирика (здесь = онтология) более адекватно описывается противопоставлением контентивных и формативных единиц. Десигнаторы и пер­вые четыре разновидности форматоров У. Вейнрейха относятся нами к контентивным единицам разных уров­ней — фиксаторного и номинативного (единицы дистинкторного уровня, не являющиеся знаками, в типологии У. Вейнрейха, естественно, отсутствуют). Излагаемая в пособии типология, впрочем, не исключает полностью типологию У. Вейнрейха. В определенной части они дополнительны, поскольку одна имеет дело с функционально-уровневой стартификацней языковых единиц в отвлечении от содержания, а другая изла­гает некоторую содержательно-функциональную стратификацию в от­влечении от уровневых различий.

Существенным для структуры естественных языков является также различение четырех уровней контентивных единиц: дистинкторов, фиксаторов, номинаторов и коммуникаторов (это различение иррелевантно для це­лей У. Вейнрейха). Термин «форматор» мы предпочи­таем использовать применительно к особому классу действительно бессодержательных языковых единиц, имеющих не более как «чисто техническую» функцию обеспечения, обслуживания контентивных единиц на разных уровнях. В таком понимании из пяти категорий форматоров У.Вейнрейха только последняя — знаки, определяющие организацию выражений («чисто синтак­сические» знаки) — попадает в этот класс. Однако объ­ем класса ими не исчерпывается.

Заметим, что знаками их можно назвать лишь условно по при­чине референционной бессодержательности. Термин «синтаксический» также недаром берется в кавычки и сопровождается квалификатором «чисто», так как к этой категории наряду с показателями имен аргументов и имен предикатов, показателями соединения и вставления, сферы действия прагматических и семантических операторов (ср. некоторые аспекты падежей, порядка слов, согласования и спряже­ния) относят также «криптотипические» показатели принадлежности десигнаторов к особым грамматическим классам..

3.4. Определение и разряды форматоров

В целом форматоры могут быть определены как референционно бессодержательные языковые единицы, обеспечивающие организацию и функционирование контентивных единиц разных уровней и их межуровневые связи. Сравнительно с контентивной, их функция имеет подсобный характер. Соответственно они выявляются на разных уровнях языковой структуры. На уровне предложения (а точнее, на промежуточном уровне связи между коммуникативным и номинативным уровнями) к ним относятся, в частности, показатели имен аргументов и предикатов26 (ср.: например, форму творительного па­дежа предикативов в русском языке, как в «он начинает первым», «мы стали солдатами», «она станет студен­том», ср.: также функцию именительного падежа в ка­честве показателя «аргументности»), средства тема-рематического членения (ср.: функцию так называемого логического ударения, отчасти порядка слов, как, напри­мер, в русском: «в комнату вошел человек» и «человек вошел в комнату»27, такова, хотя бы отчасти, функция артиклей в некоторых языках и др.), чисто форматив­ные восполнители синтаксических структур, вроде без­личных местоимений англ. it, франц. il, отчасти нем. man, франц. on, как в it rains, il pleut: подобные словечки пусты содержательно, но не функционально, вос­полняя структуру до принятой двухсоставной и «обеспечивая» глагол — сказуемое подлежащим, хотя бы чи­сто структурным, ср. также функцию there в английских структурах, вроде there are flowers in the field.

На уровне сложных номинаторов — синтаксических структур (а точнее, на промежуточном уровне связей простых и сложных номинаторов): явления согласования, управления, также примыкания и замыкания — рамки (шире — порядка слов) как показатели взаимной отне­сенности номинаторов; показатели синтаксического класса, или синтаксического ранга слова28, как в русском «стройность — стройный — стройно» или в английском quickness — quick—quickly, laugh(ter) n. — laugh v. — laughing partс. — laughingly adv. (показатель синтакси­ческого ранга главного слова и всего словосочетания — шире: сложного номинатора — может содержаться в за­висимом слове, как, например, в русск. «(он) знает предмет — знание (им) предмета»), к этой подгруппе должны быть отнесены все показатели синтаксической специализации слов: субстантивности, адъективности, глагольности, наречности — и все показатели повышения или понижения слова в ранге

29, средства субстантива­ции, вербиализации, адъективации, адвербиализации (эти функции могут нести парадигмы соответствующих частей речи, аффиксы, отчасти порядок слов, артикли и т.д.). Этого же рода форматорами являются показа­тели сильного и слабого склонения прилагательных в древне-германских языках.

На уровне номинаторов — лексем: классные показа­тели парадигм словоизменения, вроде основообразую­щих суффиксов (показателей основ), не имеющих референционно-тематического (референционно-категориального) смысла, как, например, показатели основ склонения существительных в древних индо-европейских язы­ках, показатели классов слабых глаголов в древне-гер­манских языках, показатели «чисто грамматического» рода существительных; разного вида формулы чередо­вания, не объединяющие лексемы с данной формулой чередования в какую-либо смысло-тематическую группу, ср., например, формулы чередования, различающие классы сильных глаголов в древнегерманских языках; в более общем плане — все типы словоизменения (пара­дигмы), в которых тождества — различия парадигмати­ческих (формальных) типов содержательно пусты.

На уровне фиксаторов (а точнее, на промежуточных уровнях связей между уровнями дистинкторов, фиксаторов и номинаторов: инфигированные звуки в основе некоторых грамматических форм, как в лат. tango — tetigi, jungere (jugum), греч. lambano — labe' (инфиксы подобного рода не являются полноценными словоизменительными показателями); беглые гласные в суффиксах и корнях, как в русском: ручка — ручек, столбец — столбца, бычок—бычка, теленок — теленка; лен — льна, мох — мхи, сон — сны и т.п.; эпентетические звуки, возникающие в фиксаторах под влиянием определенных морфонологических и фонетических условий их реализации в номинаторах, как в лат. emptus ( между двумя согласными для облегчения произношения в определенных фонетических условиях, как в лат. drachuma (<греч. drachme); соединительные гласные сло­жных слов, как в русск. «паровоз, синеглазый» и т. п.


3.5. Соединение контентивной и формативной функций в языковых единицах

Хотя сама формативная функция несомненна и обязательна, формативные единицы редко представле­ны в чистом виде. Функция форматоров обычно слита с контентивными единицами или же заложена в самих контентивных единицах, так что последние своим строе­нием могут исключать потребность в особых функторах обеспечения. Ср. с этой точки зрения деление фонем на соглас­ные и гласные как фактор, обеспечивающий функциони­рование системы дистинкторов и построение удобопро­износимых фонематических цепей. С той же точки зрения можно рассматривать слоговое членение фонемати­ческих цепей, наличие предпочтительных, допустимых, редких и недопустимых моделей фонематической соче­таемости, определенных моделей комбинирования глас­ных и согласных в фонематических цепях, таких моде­лей фонематического строения номинаторов, как сингар­монизм в тюркских и других языках, и т. п. Формальные языковые единицы типа просодем: ударение, тон, интонация, ритм, пауза и т.п. — также имеют ярко вы­раженную формативную функцию, которая, однако, обычно совмещена с контентивной.

Другими примерами синкретичности двух функций могут служить падежи, формы согласования и порядок слов.30 Падежный пока­затель как выразитель определенного синтаксического отношения (агентивного, объектного, инструментального, локативного и т.п., ср. «куплено брату» и «куплено братом») является категоризатором, вместе с тем, ука­зывая синтаксическую отнесенность (синтаксическую связь vs. синтаксическое отношение) одного номинатора к другому, он служит в качестве форматора сложных номинаторов. В языках с развитой падежной системой вполне обычно бессодержательное использование паде­жей только в формативной функции. Ср.: в русском язы­ке «заниматься проблемой, увлекаться спортом, востор­гаться музыкой» — выражения, в которых объектное от­ношение не выражено (или выражено ненормативно творит, падежом?). Исходная метафора (ср.: «течение ув­лекает лодку→лодка увлекается течением» давно утра­чена и глаголы приобрели новые значения, но структура и ее трансформация N1nom Vact N2acc → N2nom Vpass N1instr где N1 соответствовало субъекту, a N2 — объекту дейст­вия, сохраняется за глаголом в его новом значении (ув­лекать: m1 «тащить волочить за собой» > m2 «распола­гать к деятельности в какой-то области»). В результате форма творит. падежа уже соответствует не субъекту, а объекту действия. В общем распределении отношений форме творительного падежа при V свойственно выра­жать субъект или инструмент действия. Возможно, по­нятно, приписать творительному падежу и объектное значение (ср.: соединение двух противоположных зна­чений субъекта и объекта в форме родительного паде­жа), но допустима и иная трактовка — считать его со­держательно выветрившимся и сохраняющим в подоб­ных случаях только формативную функцию отнесения существительного к соответствующему главному слову.

Другим примером формативной функции падежных форм служит родительный падеж (вместо винительно­го) при глаголах с отрицанием, ср.: «читаю книги» и «не читаю книг»).

Управление по сути дела есть общий термин для конкретных случаев формативной функции падежных форм.

Формативно-синтаксическая функция согласования не нуждается в пояснениях. Но формы согласования совмещают ее с контентивной функцией. В самом деле, эти формы не только указывают главное слово, но и атрибутность согласуемого, т.е. выражают атрибутивное синтаксическое отношение между вещью — денотатом главного слова и свойством — денотатом согласуемого слова.

Формулы грамматизованного порядка слов также указывают на соотносимые слова и тем самым являются форматорами сложных номинаторов. Указывая подле­жащее, как, например, в английском языке, порядок слов служит форматором предложения. Вместе с тем, в том же английском языке формулы размещения слов способны разграничивать различные синтаксические от­ношения, например, объекта, адресата, атрибута, и в таком случае выполняют контентивную функцию, а именно, выступают как синтаксические категоризаторы.
3.6. Синтаксические отношения и связи, реляторы как показатели синтаксической связи

Заметим попутно, что, видимо, следует терминологизировать различие между двумя выражениями «син­таксические отношения» и «синтаксические связи». Пер­вые в нашем изложении всегда понимаются как виды отношений между значениями номинаторов в синтакси­ческих структурах, соответствующие отношениям их де­нотатов. Они могут быть эксплицитно выражены в фор­ме сложных номинаторов или могут в них содержаться имилицитно. Термин «синтаксические связи» можно за­крепить за формальными средствами, посредством ко­торых в языке указывается синтаксическая отнесенность номинаторов, их объединение в сложные номинативные единицы. Все эти средства имеют статус синтаксических форматоров и могут быть коротко названы реляторами. К реляторам, таким образом, будут отнесены такие средства как согласование, управление, примыкание, за­мыкание— рамка (т.е. падежи и порядок слов в опре­деленном аспекте). Суть дела состоит в том, что чистый релятор указывает только на наличие синтаксической связи, но не специфирует вид отношения. Одному релятору, например, примыканию, могут соответствовать разнообразные отношения (ср.: в англ. the river Severn, the stone wall, (to) like milk и т.п). Синтаксические отно­шения специфируются тогда, когда релятор является по­мимо того и синтаксическим категоризатором: предлоги, союзы, падежи, порядок слов.
1   2   3   4   5   6   7   8

3.7. Сводная схема языковой структуры и основных функциональных единиц

Сводная схема функциональных единиц имеет следующий вид:

Язык

(как language, речевая деятель­ность, energeia)

Уровень коммуни­кации

Речь

Единицы речи

К

Контен-тивные

единицы

уровень номина­ции

Н

уровень конст­руктов

собствен­но язык (langue)

единицы собствен­но языка (langue)

СС | С | Л | Ф | Д

форматоры разных уровней

Форма­тивные единицы

4. Формальные единицы

4.1. Основания формальной таксономии языковых единиц

Обратимся теперь к формальным единицам. Как и всякие единицы, они представляют собой классы тождеств, образуемых общностью каких-то признаков одного порядка, но в отличие от функциональных еди­ниц, это уже признаки формального, а не функциональ­ного порядка. Отметим еще раз обстоятельство, уже упомянутое в начале работы: функциональные призна­ки единицы определяются ее внешними соотношениями как части целого, а формальные признаки заложены в ней самой и устанавливаются как общее и различное в форме по соотношениям целого к целому.

С тем чтобы фиксировать различия между функцио­нальными и формальными единицами, классы первых называем на -ор, а вторых — на -ем(а). Впрочем, пол­ной последовательности в терминологии трудно достичь, учитывая, что многие термины на -ем(а) имеют уже до­вольно длительную традицию использования в функцио­нальном смысле (ср.: употребленные здесь термины (лексема» и «синтаксема»).

Таксономия формальных единиц в основе своей является систематизацией способов различения и фикса­ции значений, построения номинативных и коммуника­тивных единиц. В отличие от функциональной таксоно­мии, опирающейся на универсальные категории функци­ональных единиц, общелингвистическая таксономия формальных единиц содержит не более как системати­зированный перечень, сумму средств, приемов, спосо
бов, в форме которых конкретно существуют и проявля­ются универсальные функциональные единицы. Наборы этих средств и способов значительно варьируют от язы­ка к языку, от одного формального языкового типа к другому. Их описание входит в задачу морфологичес­кой типологии языков. То, что известно в этой области лингвистики к настоящему времени, еще недостаточно для того, чтобы можно было определенно судить, явля­ется ли морфологический тип языка онтологической ре­альностью или таксономической фикцией, существует ли причинная зависимость (взаимообусловленность, отно­шение эквивалентности) между разными признаками формальной структуры языков или же «морфологичес­кий тип» не более чем анкета, сообщающая о причинно не связанных признаках31.

Приняв, что десигнатор — это форма выражения язы­кового знака, мы можем определить формальные еди­ницы как таксономические категории средств различе­ния десигнаторов и способов структурной организации десигнаторов функциональных единиц разных уровней.

В нашу задачу не входит углубление в вопросы мор­фологического строя языков и типов морфологических структур. В этом разделе мы преследуем ограниченную цель — систематизировать способы, используемые язы­ками для различения и фиксации значений, что соответ­ствует наиболее общему уровню таксономии формаль­ных единиц. Попытки такого рода имеют смысл, так как о продвинутых уровнях таксономии формальных единиц и структур известно больше, чем, как это ни парадок­сально, об ее основаниях.
4.2. Структура функции и структура формы

Функция, как было сказано, является определя­ющим признаком функционального устройства. Если функция имеет структуру, а язык, несомненно, представ­ляет собой такой случай, то структура функции долж­на так или иначе отразиться в структуре формы. По этой причине стратификация формальных единиц языка, хотя она производится вовсе не на функциональном ос­новании, обнаруживает известный параллелизм функци­ональным подразделением.