Файл: Русский язык функциональные стили москва 2019 Ответственный редактор.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 26.10.2023
Просмотров: 1100
Скачиваний: 6
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
словеса, донкихотство, прекраснодушие), неодобрительная (педантичность, манерность), презрительная (личина, бездарность, славословие).
К разговорной лексике относят слова ласкательные (дочурка, голубчик), шутливые (смешинка, бутуз), выражающие отрицательную оценку (мелюзга, ретивый).
В просторечии употребляются сниженные слова, которые находятся за пределами литературной нормы. Это слова с положительной (работяга, обалденный) и отрицательной оценкой (рехнуться, дохлый).
Функциональный подход к определению стилей предполагает, что учитываются условия функционирования языка.
Охарактеризовать условия функционирования языка – это значит, прежде всего, учесть те факторы, которые влияют на языковую форму речи, на отбор говорящим наиболее подходящих в процессе коммуникации языковых средств. Это могут быть субъективные и объективные факторы. Субъективные факторы:
1. Социально-экономические (профессия, уровень образования говорящих, их общественное положение, социальная принадлежность, семейное воспитание, круг общения и др.);
2. Психологические особенности говорящих (характер, особенности темперамента, культурный уровень, контроль за своей речью…);
3. Настроение говорящего в момент речи, его настрой;
4. Возраст говорящего, традиции народа в общении и т. д.
К объективным факторам относятся:
1. Форма речи (письменная или устная);
2. Вид речи (монолог, диалог, полилог, внутренний монолог);
3. Способ коммуникации (общественная или личная).
4. Жанр речи (в широком смысле этого слова, то есть выступление на митинге, участие в диспуте, письмо, объявление, деловой документ, лекция, переписка, торжественный прием и др).
5. Сфера общественной деятельности, в процессе которой происходит общение.
Функциональные стили – категория социальная, историческая, зависящая от исторически изменяющихся социально-культурных условий использования языка, порожденная сложностью и многообразием общественно-речевой практики людей.
Функциональные стили реализуются в устной и письменной формах, имеют особенности в фонетике, лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе, в использовании экспрессивно-образных языковых средств, в наличии своей системы клишированных языковых формул.
Наличие функциональных стилей связывают также с различием функций
, выполняемых языком.
Функциональные стили различаются (дифференцируются), они имеют внешние (экстралингвистические) и внутренние (интралингвистические) параметры или характеристики.
К экстралингвистическим параметрам относят формы общественного сознания, социальные отношения, виды производственной и другой деятельности. Различную роль играют типичные для той или иной сферы коммуниканты – автор речи (адресант: частное лицо, официальное лицо и т. д.) и адресат речи (собеседник, массовая аудитория), а также тематика общения и целевая установка общения.
Практически во всех современных литературных языках выделяются разговорный стиль и противопоставленные ему четыре книжных стиля, а именно2:
- стиль художественной литературы (также можно встретить другие его названия: художественный стиль речи и языка, язык художественной литературы, литературно-художественный стиль);
- официально-деловой стиль;
- научный стиль;
- публицистический стиль.
Объем каждого из этих стилей, их границы и соотношения в общей стилистической системе неодинаковы. Внутри этих стилей выделяется множество подстилей, иногда тесно переплетающихся между собой. Это приводит к тому, что в разных научных исследованиях классификации стилей варьируются, отражая различные ситуации речевого общения и выявляя более дробные типологии из более общих.
Неизменной для всех классификаций остается точка отсчета для выделения того или иного стиля – определение нейтральной разновидности литературного языка, на фоне которой проявляются особенности всех других стилей. Такой разновидностью является обиходно-литературный подстиль, бытующий в повседневном неспециальном общении и художественной литературе, – нейтральный, самый нормированный подстиль разговорного стиля.
Для описания стилей военных специалистов, наиболее значимых для оформления устной и письменной речи, и для практико-ориентированной характеристики разностилевых жанров, оформляющих профессиональную речь военных, в данном пособии описывается следующая типология книжных стилей и подстилей:
- административно-канцелярский (содержит типовые черты всего официально-делового стиля);
- законодательский;
- дипломатический (синкретичный подстиль: сочетает в себе черты официально-делового и публицистического стилей).
2) Научный стиль речи обслуживает науку и ее производственно-техническую сферу. В нем также выделяется три подстиля:
- собственно научный (содержит типовые черты всего научного стиля);
- научно-учебный;
- научно-популярный и научно-публицистический (синкретичные подстили, часто рассматриваемые как один подстиль: сочетают в себе черты научного, художественного и публицистического стилей).
3) Публицистический стиль связан с общественно-политической сферой жизни. В нем также выделяется три подстиля:
- собственно публицистический (содержит типовые черты всего публицистического стиля);
- газетно-(радио/теле)информационный;
- ораторский (синкретичный подстиль: сочетает в себе черты публицистического и разговорного стилей).
Статус стиля художественной литературы вызывает споры: язык художественной литературы то выделяется в отдельный функциональный стиль, то определяется как особое явление русского национального языка, выходящее за рамки русского литературного языка и включающее диалекты (территориальные, социальные)3.
Каждому стилю речи характерны свои особенности: например, научному стилю присуще использование специальной научной и терминологической лексики, графической информации, четкое определение понятий и явлений, строгая логичность и последовательность изложения, усложненный синтаксис. Деловому стилю свойственны профессиональная терминология, точность определения применяемых слов и выражений, клишированность языковых средств. Главнейшим свойством газетно-публицистического стиля является его информативность и экспрессивность. Художественная речь использует все разнообразие и богатства национального языка, чтобы создать яркий образ (понимание особенностей художественного стиля речи помогает более глубокому прочтению литературных произведений, обогащает нашу практическую речь). Главной особенностью разговорной речи является ее непринужденность, неподготовленность. Для нее характерны лексическая разнородность, использование разговорных и просторечных слов, упрощенного синтаксиса, эмоционально-экспрессивной оценочности, мимики, жестов. Однако функциональные стили не образуют замкнутых систем, между стилями существует широкое взаимодействие.
Признаки, характеризующие отдельный стиль (преимущественное использование в нем определенных лексических средств, синтаксических конструкций и т. д.), повторяются в других языковых стилях, не говоря уже о том, что подавляющее большинство языковых средств является общим для всех стилей (межстилевые средства языка, нейтральная лексика). Функционально-стилистические границы в современных литературных языках (и не только в русском языке) тонки и сложны, однако существует регулярная воспроизводимость, предсказуемость употребления определенных языковых средств для каждого стиля.
Именно эти языковые особенности функциональных стилей и способы их выражения в каждом конкретном жанре речи военных специалистов и являются предметом описания последующих разделов настоящего пособия.
§ 2. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ
Официально-деловой стиль – это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности.
Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения.
Выделяются следующие подстили официально-делового стиля: административно-канцелярский, законодательский, дипломатический.
Официально-деловая речь – одна из основных функциональных разновидностей современного русского литературного языка – реализуется в различных документах – от государственных и международных актов до деловой переписки4. По справедливому мнению исследователей, официально-деловая речь, в отличие от других функциональных разновидностей языка, в определенной степени «консервативна», более замкнута и почти не допускает вторжения элементов других разновидностей языка. Это обусловлено прежде всего спецификой официально-деловых документов, в которых представлен ограниченный круг вопросов, регулярная повторяемость ситуаций и целей высказывания. Официально-деловой речи свойственно стремление к ясности, точности, логичности и краткости изложения, полное исключение различного понимания конкретного текста.
Основная черта, объединяющая все официально-деловые документы, – наличие информации о конкретном, бесспорном факте. Это, однако, не означает, что в языке официально-деловых документов в зависимости от их назначения не может быть различий. Напротив, такие различия есть, и обусловлены они жанром самого официально-делового документа. Например, тексты таких дипломатических документов, как конвенция и нота, в языковом отношении неоднородны, равно как и тексты таких административно-канцелярских документов, как рапорт, приказ и заявление.
Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он тоже подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты – придают ему в целом консервативный характер.
Точность официально-делового стиля, исключающая возможность инотолкований, и характерный для стиля в целом языковой стандарт находят свое выражение в а) отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических); б) оформлении деловых документов.
К разговорной лексике относят слова ласкательные (дочурка, голубчик), шутливые (смешинка, бутуз), выражающие отрицательную оценку (мелюзга, ретивый).
В просторечии употребляются сниженные слова, которые находятся за пределами литературной нормы. Это слова с положительной (работяга, обалденный) и отрицательной оценкой (рехнуться, дохлый).
Функциональный подход к определению стилей предполагает, что учитываются условия функционирования языка.
Охарактеризовать условия функционирования языка – это значит, прежде всего, учесть те факторы, которые влияют на языковую форму речи, на отбор говорящим наиболее подходящих в процессе коммуникации языковых средств. Это могут быть субъективные и объективные факторы. Субъективные факторы:
1. Социально-экономические (профессия, уровень образования говорящих, их общественное положение, социальная принадлежность, семейное воспитание, круг общения и др.);
2. Психологические особенности говорящих (характер, особенности темперамента, культурный уровень, контроль за своей речью…);
3. Настроение говорящего в момент речи, его настрой;
4. Возраст говорящего, традиции народа в общении и т. д.
К объективным факторам относятся:
1. Форма речи (письменная или устная);
2. Вид речи (монолог, диалог, полилог, внутренний монолог);
3. Способ коммуникации (общественная или личная).
4. Жанр речи (в широком смысле этого слова, то есть выступление на митинге, участие в диспуте, письмо, объявление, деловой документ, лекция, переписка, торжественный прием и др).
5. Сфера общественной деятельности, в процессе которой происходит общение.
Функциональные стили – категория социальная, историческая, зависящая от исторически изменяющихся социально-культурных условий использования языка, порожденная сложностью и многообразием общественно-речевой практики людей.
Функциональные стили реализуются в устной и письменной формах, имеют особенности в фонетике, лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе, в использовании экспрессивно-образных языковых средств, в наличии своей системы клишированных языковых формул.
Наличие функциональных стилей связывают также с различием функций
, выполняемых языком.
Функциональные стили различаются (дифференцируются), они имеют внешние (экстралингвистические) и внутренние (интралингвистические) параметры или характеристики.
К экстралингвистическим параметрам относят формы общественного сознания, социальные отношения, виды производственной и другой деятельности. Различную роль играют типичные для той или иной сферы коммуниканты – автор речи (адресант: частное лицо, официальное лицо и т. д.) и адресат речи (собеседник, массовая аудитория), а также тематика общения и целевая установка общения.
Практически во всех современных литературных языках выделяются разговорный стиль и противопоставленные ему четыре книжных стиля, а именно2:
- стиль художественной литературы (также можно встретить другие его названия: художественный стиль речи и языка, язык художественной литературы, литературно-художественный стиль);
- официально-деловой стиль;
- научный стиль;
- публицистический стиль.
Объем каждого из этих стилей, их границы и соотношения в общей стилистической системе неодинаковы. Внутри этих стилей выделяется множество подстилей, иногда тесно переплетающихся между собой. Это приводит к тому, что в разных научных исследованиях классификации стилей варьируются, отражая различные ситуации речевого общения и выявляя более дробные типологии из более общих.
Неизменной для всех классификаций остается точка отсчета для выделения того или иного стиля – определение нейтральной разновидности литературного языка, на фоне которой проявляются особенности всех других стилей. Такой разновидностью является обиходно-литературный подстиль, бытующий в повседневном неспециальном общении и художественной литературе, – нейтральный, самый нормированный подстиль разговорного стиля.
Для описания стилей военных специалистов, наиболее значимых для оформления устной и письменной речи, и для практико-ориентированной характеристики разностилевых жанров, оформляющих профессиональную речь военных, в данном пособии описывается следующая типология книжных стилей и подстилей:
-
Официально-деловой стиль – это язык деловых бумаг и специального общения в экономический, юридических, дипломатических сферах общения. В нем выделяется три подстиля:
- административно-канцелярский (содержит типовые черты всего официально-делового стиля);
- законодательский;
- дипломатический (синкретичный подстиль: сочетает в себе черты официально-делового и публицистического стилей).
2) Научный стиль речи обслуживает науку и ее производственно-техническую сферу. В нем также выделяется три подстиля:
- собственно научный (содержит типовые черты всего научного стиля);
- научно-учебный;
- научно-популярный и научно-публицистический (синкретичные подстили, часто рассматриваемые как один подстиль: сочетают в себе черты научного, художественного и публицистического стилей).
3) Публицистический стиль связан с общественно-политической сферой жизни. В нем также выделяется три подстиля:
- собственно публицистический (содержит типовые черты всего публицистического стиля);
- газетно-(радио/теле)информационный;
- ораторский (синкретичный подстиль: сочетает в себе черты публицистического и разговорного стилей).
Статус стиля художественной литературы вызывает споры: язык художественной литературы то выделяется в отдельный функциональный стиль, то определяется как особое явление русского национального языка, выходящее за рамки русского литературного языка и включающее диалекты (территориальные, социальные)3.
Каждому стилю речи характерны свои особенности: например, научному стилю присуще использование специальной научной и терминологической лексики, графической информации, четкое определение понятий и явлений, строгая логичность и последовательность изложения, усложненный синтаксис. Деловому стилю свойственны профессиональная терминология, точность определения применяемых слов и выражений, клишированность языковых средств. Главнейшим свойством газетно-публицистического стиля является его информативность и экспрессивность. Художественная речь использует все разнообразие и богатства национального языка, чтобы создать яркий образ (понимание особенностей художественного стиля речи помогает более глубокому прочтению литературных произведений, обогащает нашу практическую речь). Главной особенностью разговорной речи является ее непринужденность, неподготовленность. Для нее характерны лексическая разнородность, использование разговорных и просторечных слов, упрощенного синтаксиса, эмоционально-экспрессивной оценочности, мимики, жестов. Однако функциональные стили не образуют замкнутых систем, между стилями существует широкое взаимодействие.
Признаки, характеризующие отдельный стиль (преимущественное использование в нем определенных лексических средств, синтаксических конструкций и т. д.), повторяются в других языковых стилях, не говоря уже о том, что подавляющее большинство языковых средств является общим для всех стилей (межстилевые средства языка, нейтральная лексика). Функционально-стилистические границы в современных литературных языках (и не только в русском языке) тонки и сложны, однако существует регулярная воспроизводимость, предсказуемость употребления определенных языковых средств для каждого стиля.
Именно эти языковые особенности функциональных стилей и способы их выражения в каждом конкретном жанре речи военных специалистов и являются предметом описания последующих разделов настоящего пособия.
§ 2. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ
Официально-деловой стиль – это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности.
Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения.
Выделяются следующие подстили официально-делового стиля: административно-канцелярский, законодательский, дипломатический.
Официально-деловая речь – одна из основных функциональных разновидностей современного русского литературного языка – реализуется в различных документах – от государственных и международных актов до деловой переписки4. По справедливому мнению исследователей, официально-деловая речь, в отличие от других функциональных разновидностей языка, в определенной степени «консервативна», более замкнута и почти не допускает вторжения элементов других разновидностей языка. Это обусловлено прежде всего спецификой официально-деловых документов, в которых представлен ограниченный круг вопросов, регулярная повторяемость ситуаций и целей высказывания. Официально-деловой речи свойственно стремление к ясности, точности, логичности и краткости изложения, полное исключение различного понимания конкретного текста.
Основная черта, объединяющая все официально-деловые документы, – наличие информации о конкретном, бесспорном факте. Это, однако, не означает, что в языке официально-деловых документов в зависимости от их назначения не может быть различий. Напротив, такие различия есть, и обусловлены они жанром самого официально-делового документа. Например, тексты таких дипломатических документов, как конвенция и нота, в языковом отношении неоднородны, равно как и тексты таких административно-канцелярских документов, как рапорт, приказ и заявление.
Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он тоже подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты – придают ему в целом консервативный характер.
Точность официально-делового стиля, исключающая возможность инотолкований, и характерный для стиля в целом языковой стандарт находят свое выражение в а) отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических); б) оформлении деловых документов.