ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 02.06.2021
Просмотров: 1335
Скачиваний: 8
106
Штрих
portato
Технология и характер звучания
portato
ясны, однозначны и мо-
гут быть выражены всего двумя понятиями: «мягкая атака» и «слит-
ность звучания». И оба эти понятия, по сути, присутствуют во всех
определениях штриха. Некоторую неудовлетворѐнность могут выз-
вать только формулировки этих понятий, – не всегда достаточно точ-
ные и однозначные:
Б. Диков и А. Седракян:
«
Portato
–
приѐм исполнения мягко
подчѐркнутых,
слигованных
и
полностью
выдержанных звуков.
Осуществляется при помощи предельно
мягких толчков языка
,
почти
не прерывающих движение выдыхаемой струи воздуха».*
Это определение – пожалуй, самое неубедительное из тех, кото-
рые мы здесь рассмотрим. Вопросы вызывает выражение «слигован-
ные звуки». Что здесь имеется в виду? Если артикуляция по типу
штриха
legato
– без участия языка, – то какое это имеет отношение к
portato
? Если же под понятием «слигованность» подразумевается
слитность, нераздельность звучания, то такой синоним трудно приз-
нать удачным именно в силу связанных с ним технологических ассо-
циаций.
Неудачность выражения «толчок языка» как синонима термина
«атака» уже отмечалась неоднократно. Не случайно это выражение
так и не стало общепринятым в методической литературе. И, наконец,
выражение «
почти
не прерывающаяся струя воздуха» плохо сочета-
ется с понятиями «
полностью
выдержанный звук», «слитность звуча-
ния» и даже с той же «слигованностью».
Т. Докшицер:
«
Portato
–
это способ совершенно связного испол-
нения атакированных звуков, способ
мягкого подчѐркивания
непре-
рывно тянущегося звука.
Portato
– единственный штрих, исполняе-
мый
мягкой атакой
».**
Как и всегда, из всех цитируемых авторов Докшицер наиболее
точен и строг в своих формулировках. Самое расплывчатое выраже-
ние – «мягкое подчѐркивание» – в следующем предложении компен-
сируется по-научному точным термином «мягкая атака». Идея слит-
ности звучания совершенно ясно отражена в двух понятиях: «связное
исполнение звуков» и «непрерывно тянущийся звук».
Ю. Усов:
«Портато исполняется мягким языком (
ду, да, ди
),
звуки выдерживаются до конца своей длительности».***
Кратко и ясно, хотя указание на слитность звучания было бы
методически более эффективно, чем указание на выдерживание
звуков «до конца своей длительности».
__________
* Диков Б., Седракян А. О штрихах духовых инструментов. С. 192
.
** Докшицер Т. Штрихи трубача. С. 61.
*** Усов Ю. Методика обучения игре на трубе. С. 74.
107
В. Сумеркин
: «Портато – способ
связанного и непрерывного
исполнения звуков.
Произнесение мягкое
, без всяких акцентов, при
этом длительности выдерживаются максимально до самого конца без
всяких пауз между ними».*
Это определение, наоборот, – отличается ненужной избыточ-
ностью. После указания на «связность и непрерывность» звукоизвле-
чения напоминание о том, что «при этом длительности выдержива-
ются максимально до самого конца без всяких пауз между ними»,
представляется уже излишним.
Как и во всех определениях Сумеркина, его формулировки час-
то почти дословно совпадают с докшицеровскими («связанное и не-
прерывное исполнение»). Интересно, однако, как Сумеркин редакти-
рует оригинал. В данном случае, использовав наименее удачное выра-
жение Докшицера «мягкое подчѐркивание» (лишь чуть изменив его
на «мягкое произнесение»), он пренебрѐг наиболее важной частью
этого определения – термином «мягкая атака».
Portato
– слитный штрих; атака звука мягкая.
Штрих
обозначается
лигой с чѐрточками.
Процесс атаки в
portato
С точки зрения механики движения языка атака в
portato
не
отличается от атаки в
detache
. Различие характера твѐрдой и мягкой
атак, как уже отмечалось, вызвано совсем другим технологическим
моментом – присутствием или отсутствием момента смыкания (или
затыкания) губной щели. И именно в связи с отсутствием этого
момента в процессе выполнения мягкой атаки
слитность звукоиз-
влечения в
portato
существует не только в исполнительском
восприятии, но и как объективный акустический феномен.
\
–
отдѐргивание языка (собственно атака),
/
–
движение языка вперѐд (подготовка атаки следующего звука).
______
* Сумеркин В. Методика обучения игре на тромбоне. С. 67
.
108
В традиционных музыкальных стилях
portato
, как правило,
используется в кантиленных эпизодах. Другой типичной сферой
применения
portato
является джазовая музыка:
№ 43 О. Питерсон. Этюд
Здесь каждый случай применения мягкой атаки обозначен сим-
волом
portato
, однако в джазовом звукоизвлечении такая атака
–
доминирующий приѐм, применяющийся по умолчанию, и поэтому,
как правило, специально не обозначающийся.* Также, как правило,
не обозначаются и акценты. Эти и некоторые другие детали исполне-
ния составляют суть так называемой «джазовой манеры», которую
нотный текст отражает очень условно:
№ 44
Л. Бернстайн. “Times Square: 1944”
При точном отражении аутентичной манеры исполнения подоб-
ный текст должен был бы выглядеть иначе:
№ 44а
_________
* Джазовые музыканты применяют и другие разновидности мягкой атаки
.
Важнейшая
из них имитирует речевое артикулирование слога
РА.
109
Штрих
legato
В практическом плане
legato
– штрих, не представляющий ни-
какой проблемы для исполнителей, но попытки теоретического
осмысления штриха наталкиваются на сложности, связанные с тем,
как в духовой методической традиции определяется феномен атаки.
Авторская интерпретация термина «атака» уже была изложена в
главе «Атака на медных духовых инструментах», однако там не было
отмечено значительное расхождение этой интерпретации с традици-
онной. В чѐм состоит суть расхождения, мы попробуем рассмотреть
ниже.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Проблемы терминологии
(определение понятия «атака»)
У Дикова
/
Седракяна и Сумеркина мы не найдѐм никакого опре-
деления понятия «атака». Усов определяет атаку чисто
акусти
-
чески
: «Атакой звука называется самый начальный момент звуко-
извлечения на трубе».* После этого он переходит к детальному
описанию технологии атаки с участием языка
,
что трудно приз-
нать
общим
определением
понятия «атака» как
технологического
феномена.
Такой тип определения можно найти только у Докшицера, хотя
под ним могли бы подписаться все, без исключения, методисты-
духовики: «Под атакой звука... подразумеваются способы извлечения
начала звука,
связанные с разными движениями языка
».**
В методической традиции «атака»
–
это просто более удобный
термин, замещающий такое громоздкое понятие, как «
действия
(движения)
языка
в момент извлечения начала звука». Будь это не
так, Докшицер не связывал бы атаку
исключительно
с движениями
языка и мог бы ограничиться первой частью своего определения:
«
Под атакой звука
...
подразумеваются [различные] способы извле-
чения начала звука
». Нетрудно заметить, что примерно так и
трактуется этот термин в главе «Атака на медных духовых
инструментах».
Вспомним ещѐ раз определение «атаки», уже приводившееся
ранее: «С атакой в музыкальном исполнении связан короткий, но
существенный для восприятия шумовой импульс, своего рода «сог-
ласный звук»...
даже при legato
возникают так называемые неста-
ционарные процессы, связанные обычно с изменениями тембра и
громкости в момент перехода от одного звука к другому».***
Такое фундаментальное общее определение
акустической
сути
понятия «атака» и помогает нам наиболее обобщѐнно сформулиро-
вать его
технологическую
суть:
_________
* Усов Ю. Методика обучения игре на трубе. С. 74.
** Докшицер Т. Штрихи трубача. С. 50.
*** Назайкинский Е. О психологии музыкального восприятия. С. 256.
110
«Атака – это
любой
способ
инициации звука в дискретном
звукоизвлечении».
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Традиционное же понимание атаки приводит к сложностям не
только в определении штриха
legato
(об этом чуть ниже), но и в упот-
реблении такого, казалось бы, привычного понятия, как «атака язы-
ка»: «Мы будем рассматривать штрихи, подразделяя их на две груп-
пы:
штрихи, исполняемые атакой языка
, и
штрихи, исполняемые
без атаки языка
».*
Дело в том, что если мыслить в рамках традиции, выражение
«атака языка» терминологически очень уязвимо; по существу, – это
тавтология. Ведь согласно самому Докшицеру, «атака» – это уже и
есть «разные движения
языка
». Кроме того, какая ещѐ атака возмож-
на в традиционной методике?
Об «атаке без языка» ни один из
авторов не упоминает
. Для них «атака без языка» – явление просто
немыслимое. Вместо этого «кощунственного» понятия авторы при-
меняют благопристойно-уклончивое «без атаки языка» (см. преды-
дущую цитату). Вот другая цитата в подобном роде: «portato выпол-
няется мягкой атакой, а маркированное legato – без атаки языка».**
В рамках традиции проблематична даже такая, казалось бы,
простая вещь, как замена самогó неуклюжего понятия «атака языка»
более точным – «атака с участием языка». Ведь подобная замена
была бы потенциально опасна крамольным допущением существова-
ния «атаки без участия языка» (или «атаки без языка»).
Атака
в legato
и методическая традиция
Если, согласно традиционной методической доктрине, атаки без
«разных движений языка» не существует, то выражение «без атаки
языка» фактически означает «без атаки». А если нет атаки, то как
тогда называть «
способы
извлечения начала звука»,
не
«связанные с
разными движениями языка»? Как называть
способы
извлечения
начала звука в
«штрихах, исполняемых без атаки языка»?
Отвечать на этот вопрос нужно, но очень непросто. Именно
поэтому авторы, говоря о «способе извлечения начала звука» в
legato
,
избегают термин «атака» и прибегают к таким эвфемизмам, как
«исполнение звука без участия языка»,
«соединение звука без
учас-
тия языка», «воспроизведение звука в legato», «плавное соединение
звуков» и т.п.
Диков и Седракян
: «Legato – приѐм связного исполнения зву-
ков, при котором язык участвует лишь в воспроизведении первого
звука; остальные
звуки исполняются
без участия языка
, при помо-
щи согласованных действий дыхательного аппарата, пальцев и губ
играющего».***
____________
* Докшицер Т. Штрихи трубача. С. 57.
** Докшицер Т. Там же. С. 62.
*** Диков Б., Седракян А. О штрихах духовых инструментов. С. 191.