Файл: Курсовая работа по дисциплине Технология и организация туроператорской деятельности.docx
Добавлен: 04.12.2023
Просмотров: 403
Скачиваний: 4
СОДЕРЖАНИЕ
1 Теоретические аспекты развития культурно-развлекательного
1.1 Понятие, структура и виды культурно-развлекательного туризма
1.2 Национальные традиции и культура как фактор развития
1.3 Аттрактивность японской культуры как туристского феномена
2 Анализ влияния национальных традиций и культуры Японии на
формирование культурно-развлекательных туров
2.1 Оценка имиджа Японии как фактор, влияющий на
формирование культурно-развлекательного туризма, потока
2.2 Специфика традиций культуры Японии как компонента
культурно-развлекательного туризма
2.3 Анализ спроса и предложения культурно-развлекательных
туров в Японию на туристском рынке Приморского края
2.4 Рекомендации по использованию культурного потенциала
Японцы действительно следуют имиджу современного европейского человека, но они переняли исключительно полезную и необходимую часть этого имиджа. Таким образом можно адаптировать свою собственную культуру под современную
Современный имидж японцев - это особая постоянно развивающаяся система, которая адаптирует под себя все необходимые для японцев направления.
2.2 Специфика традиций культуры Японии как компонента
культурно-развлекательного туризма
Первое, что нельзя не отметить, что может вызывать у наблюдательного человека удивление и восхищение при знакомстве с Японией и что остается в памяти надолго, - это удивительно красивая природа, трепетное отношение к ней японцев, интуитивное чувство природы и ее обожествление, проявляющееся буквально во всем: в обилии синтоистских божков не только в храмах, но и в парках, и в горах, и около рек; в оформлении традиционных японских садов; в японской живописи; в неизбежном изображении природы на посуде и канцелярских товарах в соответствии с временем года; в обязательной аллюзии на состояние природы при написании писем; наконец в традиции самоубийств по сговору в живописном месте.
Осенью в Японии пиво «одевается» в очень красивый наряд из алых или багряных кленовых листьев, а зимой - в снежные шубки. Именно такие метафоры могут вызывать разрисованные в соответствии с определенным временем года упаковки и банки с пивом. Примеров может быть великое множество. Факт особого, эстетического отношения японцев к природе и исключительно тонкого ее восприятия может по праву считаться одной из особенностей японского мировосприятия.
Наличие целого ряда японских официальных и неофициальных праздников, связанных с природой, также говорит о любви японцев к природе и ее почитании: день весеннего равноденствия, день осеннего равноденствия, день зелени, день любования самой красивой луной в сентябре, день моря, любование алыми кленовыми листьями осенью, любование первым снегом зимой и, конечно, получившее уже всемирное признание - любование цветущей японской вишней сакурой, или «ханами».
Сохраняющиеся до сих пор признаки родового патриотизма, присущая японцам значительно в большей степени, нежели русским или западным народам, «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам» также своими корнями уходят к одной из составляющих религиозной системы синто - к культу предков, причисляемых после смерти к сонму богов, покровительствующих ныне живущим.
Существует несколько праздников, посвященных памяти предков, наиболее крупным из которых является широко отмечаемый по всей стране в течение нескольких дней июля-августа «обон» (день поминовения усопших), когда, по преданию, души умерших предков возвращаются домой.
Значение этой древней и стойкой традиции, впитавшей в себя элементы синтоистских верований, трудно переоценить, и именно в это время (наряду с несколькими днями начала нового года и неделей праздников в мае) принято у японцев брать отпуск и навещать родные места, родителей и могилы родных. Однако молодое поколение в последнее время все больше отдает предпочтение путешествиям в этот период за рубеж.
Популярный праздник сопровождается целым рядом массовых и очень зрелищных мероприятий. Его транслируют по телевидению, подробно освещают в средствах массовой информации, проводится яркий массовый танцевальный фестиваль под открытым небом «бон-одори», первоначально предназначавшийся для ублажения душ предков.
Важно отметить, что японская традиция культа предков вовсе не ограничивается внешними проявлениями в виде отдельных праздников. Она уходит глубоко внутрь японского общества, пронизывает его насквозь и охватывает все сферы жизнедеятельности японцев, включая речь, манеру поведения и стили общения. Уважение старших и послушание на всех уровнях - основная этическая норма японского общества.
Определенная форма или техника выполнения того или иного действия (по-японски ката), сформированная на заре японской цивилизации и практикуемая столетиями, является ключом к отгадке самобытности японской культуры, а также мотивирует проявления японцев на всех уровнях.
Японцы считают, что научиться можно всему при условии правильной (без отклонения от нормы) и многолетней тренировки. Это основа, суть и отгадка совершенства известных на весь мир разновидностей японского традиционного искусства и боевых искусств - каллиграфии, икебаны, чайной церемонии, театров кабуки, карате, сумо, кендо и пр.
Надлежащее выполнение какого-либо действия предписываемым традицией и нормой способом (т.е. по-японски), правильное поведение в определенных ситуациях и обстоятельствах в соответствии с общественными нормами служили и по-прежнему остаются эквивалентом морали и нравственности японцев. Напротив, отклонение от принятой нормы поведения или ожидаемой японцами формы выполнения чего-либо рассматривалось как нарушение законов общества и влекло за собой тяжелые последствия.
Поскольку для японцев существует только два способа - правильный, надлежащий, японский и неправильный (неяпонский), - то этот критерий постепенно стал выполнять функцию фактора, определяющего национальное самосознание японцев и принадлежность (либо непринадлежность) человека к «касте» японцев. Даже недолго проживший за границей ребенок или взрослый испытывает сложности общения по возвращении на родину по причине утраты или несформированности определенных знаний, навыков и умений, необходимых для установленных обществом правил жизни по-японски, вызывая у японцев подозрение и отчуждение. Для таких «не полностью японцев» существуют своеобразные «центры реабилитации», где им прививают или помогают развивать недостающие или отсутствующие знания и умения для того, чтобы приблизить их к статусу настоящего/ей японца/ки.
Чистота - одно из немногих самобытных проявлений японской цивилизации. Чистоплотность японцев, их особая привязанность к чистоте как одна из характеристик нации также восходит к древнему синтоистскому ритуалу очищения.
Перед посещением синтоистского храма необходимо обмыть обе руки и ополоснуть рот в специально отведенном для этого месте. Японцев с детства приучают прибирать за собой, причем в школах каждодневная уборка класса после уроков является обязательной как для девочек, так и для мальчиков. Поэтому не приходится удивляться тому, что основным «инструментом» рабочих и строителей в Японии является веник, которым они тщательнейшим образом и всегда прибирают остатки мусора после напряженного рабочего дня и во время работы.
Вечерний прием ванны - обязательный атрибут конца дня.
Пространство японских домов четко разделяется на чистую территорию, внутри дома, и грязную, снаружи, поэтому в прихожей место для переобувания ограничено специальным выступом, разделяющим грязную, внешнюю часть и чистую, внутреннюю. Туалет традиционно не считается чистой территорией, поэтому предусмотрены специальные тапочки для туалета, что значительно осложняет передвижение в японских домах, гостиницах и банях иностранцев, которые постоянно допускают одну и ту же ошибку - забывают поменять тапочки для туалета на тапочки для дома и бодро шагают в них по всему помещению, вызывая тем самым улыбку японцев.
Анализируя влияние синтоизма на японскую культуру, не следует забывать, что, согласно синтоизму
, японская нация ведет свое начало от богини солнца Аматэрасу. Именно синтоизм наделял императора неограниченной властью и легендарным статусом прямого потомка богини солнца, что послужило идеологической основой агрессивной внешней политики Японии с начала XX в. до капитуляции в сентябре 1945 г.
Существенный отпечаток на психологию японцев наложило и конфуцианство, пришедшее в Японию из Китая также в VI в. и определившее систему морально-этических норм нации. Конфуцианские представления четко выражены в следующем изречении: «Отношения между высшим и низшим подобны отношениям между ветром и травой: трава должна склониться, если подует ветер».
Конфуцианская доктрина почитания родителей, подчинения низших высшим и младших старшим, строгая регламентация межличностных отношений внутри семьи и любого члена общества в коллективе и по сей день определяет социальные нормы поведения японцев.
Считается, что под влиянием синтоизма и конфуцианства гармония (ва) стала основополагающим принципом японского общества, а стремление к гармонии между небом и землей, между правителями и управляемыми сформировало особую гибкость японского менталитета и определило основу межличностных отношений японцев.