ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.12.2023

Просмотров: 593

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

UNIT 1

Exercise 1

UNIT 3

Exercise 1

ГЛАВА 8. АКТИВНЫЙ ГЛАГОЛ. ACTIVE VERB. §1. Царствующая чета. The royal couple.Для начала возобновим знакомство с двумя главными английскими глаголами – to be и to have (быть и иметь). На всякий случай (конечно же, вы их знаете!) вспомним, какие у них формы:to be: Present (am, is, are) Past (was, were) Participles (being, been)to have: Present (have, has) Past (had) Participles (having, had)Оба эти глагола очень широко применяются в английском языке. Причем они могут иметь не только то значение, которое дает словарь, но также использоваться в качестве вспомогательных и модальных глаголов.Сравните:Thewolveshadthreecubs. – У волков было три волчонка (словарное)The wolves have killed a hare. – Волкиубилизайца. (вспомогательный)The wolves had to retreat. – Волкампришлосьотступить. (модальный)The old cat is clever. – Старыйкотумен. (словарное)The old cat is lying on the sofa. Старый кот лежит на диване. (вспомогательный)Theoldcatistomeetusatthedoorwhenwecomehome. – Старый кот должен встретить нас у двери, когда мы придем домой. (модальный)Отличить, как правильно перевести эти глаголы несложно. Еще раз взгляните на примеры. Если эти глаголы стоят в позиции +существительное (прилагательное), то они имеют то значение, которое дает словарь (быть, иметь). Если после них глагол в неличной форме (Ved, Ving), то это вспомогательный глагол, который переводится только вместе с последующим элементом, образуя сказуемое, о чем уже шла речь в предыдущем параграфе. Если же после такого глагола стоит инфинитив, то нужно перевести его словом «должен». Вот и вся хитрость.Теперь поговорим об основных позициях глагола “to be”, в которых мы сталкиваемся с некоторыми трудностями. Это Позиции “It is…” и “There is”. В обоих случаях они соответствуют русским безличным или неопределенно-личным предложениям.It is cold. – Холодно.It’s five o’clock. – Пятьчасов.It’s three kilometers to York. – ДоЙоркатрикилометра.There is something in my pocket. – Уменякое-чтовкармане.There are many ways of losing weight. – Естьмногоспособовпохудеть.Из-за этой кажущейся схожести иногда трудно определить, какую конструкцию нужно использовать.Запомним несколько правил:1. It is… - дословно «это есть». Эта конструкция нужна тогда, когда требуется чисто формальные главные члены предложения. Никакого смысла они в себе не несут и на русский язык не переводятся (по крайней мере, в настоящем времени). Обычно конструкция нужна в следующих предложениях:* с выражениями времениIt’slate. Itisearlymorning. Itissummer. It’shalfpastsix.* с расстояниямиIt’sfarfromhere. It’s a mile to the nearest village.* в безличных предложениях, соответствующих однословному русскому предложению, состоящему из одного слова – наречия (только в английском вместо наречия будет прилагательное!)It is difficult / interesting / chilly / sunny / windy / unjust / true.* конечно, “it” может заменять какое-то ранее упомянутое существительное, тогда смысл конструкции – «он есть»This is my house. It is big.2. There is… - дословно «там есть». Не совсем пустая, лишенная смысла конструкция. Смысл ее – показать, что что-то где-то «находится, имеется или существует». Хотя на русский язык это опять же обычно не пере водится. Кстати, на русский язык такие предложения переводятся задом наперед (сначала «где», а потом «что»).There is a cat on the sofa. – Надиване (имеется!) кот.There are some flowers in the vase. – Ввазе (находятся!) цветы.Вот так они и говорят: «Там есть кот на диване» и т.п.Обратили внимание, что в этих предложениях обычно есть обстоятельство места? Если его нет, оборот придется как-то перевести на русский язык, тогда уже с начала предложения.There are many foreign languages. – Существует много иностранных языков. Очень важно не потерять подлежащее и сказуемое в вопросительных предложениях, особенно в специальных вопросах.What is there in the bucket? – Чтовведре?How many dishes are there on the menu? – Сколькоблюдвменю?То есть если вы хотите спросить, к примеру, сколько студентов в группе, в английском слова нужно расположить так: «Как много студентов есть там в группе?»Отрицательные предложения бывают двух вариантов. Полное отрицание «наличия присутствия чего-либо где-либо» строится с помощью местоимения «нет» - “no”. Запомним, что после “no” нужно сразу ставить существительное, без всякого артикля.There is no answer to this question. – Ответа на этот вопрос не существует.There are no kittens in the basket. - Вкорзинкенеткотят.Второй вариант – неполное отрицание. Образуется с помощью частицы «не» - “not”, после которой нужно обязательно поставить артикль, числительное или местоимение any.There is not a single mistake in the test. – Втестениоднойошибки.There are not five kittens in the basket. Thereareonlyfour. – В корзинке нет пяти котят. Там только четыре.There isn’t any meat in the dish. – Вблюденетникакогомяса.Интересно, что оборот there is / there are согласуется в числе с дополнением (подлежащее-то всегда одно и то же). Если дополнений несколько, согласовать форму глагола нужно с первым существительным.There is a key and some documents on the table.There are some documents and a key on the table.В предложениях, содержащих оборот there is / there are очень часто употребляется местоимение some. Помните, что в вопросительном и отрицательном предложении его нужно заменить на any. There is some information for you.Is there any information for me?There isn’t any information for you. (Но: There is no information for you.)3. Have и have gotВы, конечно, обращали внимание, что глагол to have употребляется двумя способами? I have got a pet elephant. Have you got a pet elephant? I haven’t got a pet elephant. I have some work to do. Do you have much work to do? I don’t have any work to do. Почему глагол употребляется по-разному, и как выбрать правильный вариант? Смело пользуйтесь первым способом, если вы говорите об обладании чем-нибудь материальным, что можно потрогать (дом, друзья, книги, брюки и пр.). Второй способ лучше подходит для нематериального обладания (информация, время, возможность и т.д.). Также помните, что have got больше характерен для разговорной речи и неофициального общения. В остальных случаях правильнее употребить have как обычный глагол. Потренируемся?* R. Murphy unit 17, 83 * A.J. Thompson, A.V. Martinet exercise 21Упражнение 1. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на функцию глаголов tobe и tohave. I have everything I want. When is the wedding to be? I have to get up very early. You have been rather long about it. The dragon was to come home in time for dinner. Have you seen the dwarf anywhere? Tyrants have been and are. You have to accept it. What have you done with the skirt? You have spoiled it! I have got no money about me. We are to discuss this question tonight. Your book is here, under the table. He was talking of you. You’ll have to change your passport if you get married. I don’t have to work hard. My husband has earned a small fortune. I was sure I hadn't met him before. They are not to compare with these. The car has got power brakes. The novel was translated into a great number of languages. The political aspect of the subject has not been approached. Again the love-fit is on him. April has 30 days. I am to stay at school after classes. We are staging a play. We don't have time to stay. We have to leave now. Only by being man can we know man. I had nothing to object her. I had to give in. Упражнение 2. Вставьте в пропуски Itis / thereis в нужной форме. … … early morning. The children were still sleeping. How far … … to the city centre? What … … on the menu? Oh, … … my favourite pastry? … … difficult for you to write such a perfect essay? … … … a concert of chamber music in the Nesterov’s museum tomorrow. … … time to leave. … … no time to spare. How much coffee … … in the cup? - … … almost full. … … a warm coat in the case? … … rather chilly. What … …? - … … … an accident. A cyclist has run into a tree. I managed to get out of the scrape, but … … a narrow escape. … … your passport, sir? – Yes, … … my photo in it. … … no need in writing “thank you” letters. … … much better to do it personally. … … no sense in making apologies. I was sure she wouldn’t forgive me. … … cold outside when you left home? How many pirates … … in the cave? What are they doing? (a knock on the door) – Who … … ? – … … me, Alex. … … nothing unrealizable about his proposal though at first … … not easy to believe it. What … … in your office? - … … a table, a couple of chairs and a bookcase. … … no grounds to arrest him. … … not his fault. He just had to defend his children. … … … late by the time we get home. Why don’t we buy a cooked supper? … … convenient for you to come at seven? … … common knowledge that … … lots of good books. … … … cold this winter. I wonder when it’s going to get warmer. … … sunny and … … birds singing in the trees. Ann felt happy. … … no meat left. … … necessary to go and buy some? Упражнение 3. Поставьте предложения отрицательную форму и задайте общий и специальные вопросы. There is some salt in the dish. There was someone in the room. There has been an argument between the ogre and the donkey. There will be a bus strike tomorrow. There are many ways of keeping fit. There were three men in the boat. There was some money in the purse. There is some advice for you to follow. There are 36 students in our group. There is a library in our neighbourhood. There will be twelve guests at the party. There were flowers round the dwarf’s house. There are 6 parks in London. There is a secret I can tell you. There have been a number of accidents at this crossroads lately. Упражнение 4. Переведите предложения, используя have / havegot. У гнома много друзей. У Фреда несколько разных учебников истории. У меня мало времени. Я перезвоню позже. У вас была возможность поговорить с мистером Питом? У меня много работы. У моего братишки есть велосипед. У вас есть какая-либо информация об этом случае? У меня не хватило духа (the heart) сказать правду. У дракона нет брата. Но у него есть две сестры. У вас есть минута свободного времени? У меня к вам разговор. Упражнение 5. Переведите предложения, используя оборот thereis /thereare в нужной форме. В сумке пять яблок и апельсин. В сумке яблоко и пять апельсинов. Существует много способов заработать на жизнь, не так ли? Деньги еще остались? – Да, есть немного. Сколько пиратов в пещере? – Двадцать четыре. Сколько кофе в чашке? – Есть немного. Что на повестке дня? – На повестке дня три важных вопроса. Кто за дверью? – Там никого нет. У Буратино в кармане два яблока. У Буратино в кармане не три яблока, а только два. В его поведении нет ничего странного. Есть кто-нибудь дома? Нет времени, чтобы подумать. Есть что-нибудь новенькое? – Нет. Пока новостей нет. На углу только что произошла авария, не так ли? Ничего другого не оставалось, только ждать. Завтра в филармонии будет интересный концерт. В комнате никого не было. Надо было сделать многое. Из любой ситуации есть выход, не так ли? Упражнение 6. Переведите предложения, используя itis / thereis / have в нужной форме. Холодно. В термосе (vacuum bottle) есть чай? Далеко до станции? – Два километра. Что это? – Это модель самолета. У меня их двадцать семь в коллекции. Трудно было решить примеры? – Были определенные трудности с последним заданием. Без пяти пять. Пора выходить. У нас нет времени. Я не пойду с вами. Уже поздно, да и работы много. Темно. У тебя есть спички? – На столе есть коробок. Есть несколько вариантов решения этого задания. Оно не трудное. Что у тебя на лице? Это грязь или синяк (bruise)? У вас есть время? – Боюсь, уже поздно. У нас будет возможность обсудить ваш вопрос завтра. Бывают добрые пираты и злые пираты. Это ясно? У гнома два близких друга. Так чудесно иметь друзей! В аквариуме было четыре рыбки. Кот съел одну рыбку. Сколько рыбок теперь в аквариуме? Жаль (use pity), что у Мэрилин столько гонора. Из-за этого у нее совсем нет друзей. Сколько денег на счету (account)? – На счету вообще нет денег. Есть что-нибудь, что я могу для вас сделать? – Нет, спасибо. У меня нет никаких проблем. Сказать правду было невозможно. Не было и возможности солгать. Осень имеет свою прелесть, особенно когда ясно и солнечно. Было десять часов, когда я пришел домой. В холодильнике ничего не было, и я пошел спать. У вас есть информация об отелях? Можно найти номер в пределах 500 рублей? §2. Временные зоны и основная таблица. Temporal zones and the main table.Для начала давайте просто рассмотрим таблицу, чтобы увидеть, как она устроена. В каждом столбце есть краткая характеристика описываемого действия. В каждой клетке – форма, основные сопутствующие обстоятельства и примеры предложений. Эта таблица будет служить вам верой и правдой до тех пор, пока надобность в ней не отпадет. А это произойдет тогда, когда вы научитесь ставить правильные формы автоматически. Чтобы не ошибаться с выбором видовременной формы глагола, нужно четко представлять себе, в какой временной зоне находится ваше высказывание. Зоны высказывания показаны в таблице цветом. Желтый цвет соответствует зоне настоящего, зеленый - зоне прошлого, голубой – зоне будущего. Присмотритесь к таблице повнимательнее, и вы увидите, что вторая и третья строка – чистые зоны, а верхняя строчка являет собой некое смешение (слева она желто-голубая, а справа – зелено-желтая). Это говорит о том, что глагол в этих формах имеет сложную природу и может относить действие к настоящему, будущему (левая сторона) и прошлому (правая сторона). Изучать активные формы глагола мы будем по зонам. В каждой зоне имеются свои правила, которыми нужно научиться пользоваться. После отработки по зонам необходимо свести все зоны вместе и потренироваться в «свободном плавании».ACTIVE TENSE FORMS

ГЛАВА 7. ВОЛШЕБНЫЙ ГЛАГОЛ. MAGIC VERB.
§1. Рентген. X-rays.




Вот мы и добрались до самой «любимой» английской части речи. Конечно, я не стану утверждать, что глагол в английском языке устроен очень просто. Но я попробую убедить вас, что черт не так страшен, как его малюют. Для этого просветим рентгеном волшебный английский глагол.

Глагол, как и другие знаменательные части речи, имеет свои формы. А что такое форма слова? Чтобы четко ориентироваться в этом вопросе, возьмем какое-нибудь русское слово, можно даже не глагол, а существительное, к примеру, карандаш и его формы:

E.G. карандаш – карандаши – карандашом – карандашу и т.д.

У всех этих слов значение одно и то же. Мы понимаем, о каком объекте (или объектах) идет речь. Меняется только грамматическое наполнение. Таким образом,

форма слова – это то, как слово может изменяться внутри себя (без добавления других слов), оставаясь самим собой.

У глаголов тоже есть свои формы. И их очень важно понять правильно. Как уже упоминалось выше, практически любая сложная видовременная форма английского глагола (состоящая из нескольких слов) прочитывается и понимается дословно.

Начнем с вопроса, сколько же форм у английского глагола. Обычный ответ, который я получаю, – три. Это, видимо, навеяно тремя формами в таблице неправильных глаголов. Но это не так. На самом деле их шесть.

1. Инфинитив – todo

2 и 3. Настоящее время (две формы) – do, does

4. Прошедшее время - did

5. причастие 1 – doing

6. причастие 2 - done

Три из этих форм (2,3 и 4) являются личными (то есть прикладываются к лицу и могут работать сказуемым), остальные три – неличные (к лицу не приложишь и на место сказуемого просто так не поставишь).

Настоящее и прошедшее – это, конечно, Present и Past Simple, ведь только эти видовременные формы состоят из одного слова.

Каждая из этих форм отвечает на определенный вопрос (вопросы), на который другая форма ответить не может.

Давайте внимательно рассмотрим таблицу:



Инфинитив

The infinitive

Настоящее время

Present Simple

Прошедшее время

Past Simple

Причастие 1

Participle 1

Причастие 2

Participle 2

to V

V

Vs

Ved; V2

Ving

Ved; V3

(с)делать

делаю (-ем, -ете; -ют)

делает

(с)делал

делающий

делая

сделанный

сделавший

Примеры с правильными глаголами (Regular verbs)

to change

change

changes

changed

changing

changed

менять

изменить

изменяю

(-ем, -ете, -ют)

изменяет

менял изменил

изменяющий изменяя

измененный

to move

move

moves

moved

moving

moved

двигать(ся)

сдвинуть

двигаю(сь)

двигает(ся)

двигал(ся) подвинул

движущийся

двигаясь

сдвинутый

to jump

jump

jumps

jumped

jumping

jumped

прыгать прыгнуть

прыгаю

прыгает

прыгал прыгнул

прыгающий прыгая

прыгнувший

to dress

dress

dresses

dressed

dressing

dressed

одеваться одеться

одеваюсь

одевается

одевался оделся

одевающийся одеваясь

одетый

Примеры с неправильными глаголами (Irregular verbs)

to eat

eat

eats

ate

eating

eaten

(съ)есть кушать

ем

ест

ел

съел

кушающий кушая

съеденный

to fall

fall

falls

fell

falling

fallen

падать

опадать

упасть

падаю

падает

падал

упал

падающий

упавший опавший



Самые сложные для восприятия формы – это причастия. Давайте остановимся на них более подробно.

Причастия – это неличные формы глагола, не умеющие самостоятельно работать сказуемым. В значении обеих форм есть общие и различительные элементы. Объединяет их то, что оба они отвечают на один вопрос – какой? – и могут работать определениями:

E.G. a falling star – падающаязвезда

fallenleaves – опавшая листва

Но в то же время есть два признака, отличающие их друг от друга:

1. Причастие 1, будучи причастием настоящего времени, подразумевает одновременность действия (делающий когда? – сейчас). А причастие 2 – причастие прошедшего времени – несет смысл предшествования (сделанный/сделавший когда? – уже, раньше момента речи)

2. Причастие 1 всегда активно, (делающий кто? – сам). Причастие 2 по большей части пассивно (сделанный с кем-то). Форма сделавший встречается реже. Это происходит оттого, что некоторые глаголы не допускают прямого дополнения (делать что), например, такие глаголы, как падать, ездить, становиться, летать.

E.G. сделанный:

eaten: есть (что?) яблоко – яблоко (какое?) – съеденное

translated: перевести (что?) текст – текст (какой?) – переведенный

told: рассказать (что?) анекдот – анекдот (какой?) – рассказанный

grown: вырастить (что?) дерево – дерево (какое?) – выращенное

иногда причастие 2 приходится передавать прилагательным, поскольку в русском языке соответствующего причастия нет:

знать (что) факты – факты (какие?) – известные
сделавший:

become стать (кем, а не что) -ставший

risen подниматься (куда, а не что) - поднявшийся

sunk – тонуть, опускаться на дно (в чем, а не что) – утонувший

Здесь все дело в семантике (смысле) этих глаголов. Падать, тонуть, ехать верхом, становиться можно только самому, с кем-то или чем-то другим это сделать невозможно.
§2. Волшебство начинается. Magic begins.

Теперь посмотрим, как красиво работают причастия в составе сложных видовременных форм. Переведем каждое слово по порядку, и вы увидите, как волшебно устроены такие нелюбимые всеми времена.

Simple и Continuous для носителя русского языка трудны тем, что в нашем языке глаголы практически лишены длительных форм. Поэтому, если не уточнить, когда действие происходит, будет непонятно,
пишу ли я сейчас, в какой-то момент в прошлом / будущем, или по пятницам. В английском языке все проще:

Simple: Iwrite – я пишу (это по пятницам)

Continuous: Iamwriting – я есть пишущий (такое может быть только сейчас)

Кстати, не употребляйте в тех предложениях, где имеется Continuous, слово now (сейчас). Это, как вы видите, совершенно излишне.

Надо сказать, справедливости ради, что и в русском языке у некоторых глаголов (их совсем немного, и это глаголы движения) есть формы, соответствующие Simple и Continuous:

летает, ездит, ходил, бегал, плавает – вообще (соответствует Simple)

летит, едет, шел, бежал, плывет – в определенный момент (соответствует Continuous)

Еще больше трудностей возникает у нас с Present Perfect и Past Simple. Дело в том, что обе эти формы могут отвечать на один и тот же вопрос – что сделал. Hecame и Hehascome мы переведем на русский язык совершенно одинаково – Он пришел. То есть, в русском языке обе позиции закрываются глаголом в прошедшем времени. Как же получается, что в английском языке PresentPerfect – это настоящее время? А очень просто. Вот вам предложение:

Ihavewrittenaletter.

для облегчения восприятия запишем его в том виде, в котором оно существовало в средних веках, когда система глагола еще до конца не оформилась. Говорили так:

Ihavealetterwritten. – Я имею письмо написанное.

Ну и куда делось прошедшее время? Потерялось. Употребляя перфектные формы, носитель английского языка просто хочет сказать о том, что он имеет сделанным на данный момент.

Еще легче воспринимаются формы страдательного залога.

The mouse was caught – Мышкабылапойманная

the TV set is broken – телевизорестьсломанный
Потренируемся?

Прежде чем приступить к выполнению упражнений, сделаем одну очень важную вещь: убьем двух зайцев. Первый заяц – это повторение неправильных глаголов. А второй – тренировка правильного восприятия форм глагола.

Для этого перенесем в тетрадь форму таблицы из § 1 и заполним ее неправильными глаголами (таблица имеется в учебнике Мэрфи). Делаем точно так же, как показано в таблице: строка по-английски, за ней строка – перевод на русский. Только будьте очень внимательны при переводе, особенно с последним столбцом.


Когда таблица будет готова, ее придется выучить. Сначала закрываем строчку с русским переводом и переводим с английского на русский. Когда это будет получаться легко, переходим к обратному переводу: закрываем английскую строку и переводим с русского на английский. Последний этап работы – попросить кого-нибудь погонять вас вразброс. На эту работу у вас уйдет пара недель (в лучшем случае). Если какие-то глаголы не хотят запоминаться, развесьте их (в трех формах, как в обычной таблице неправильных глаголов), и пусть они запоминаются сами.
Упражнение 1.

Переведите следующие формы глаголов на русский язык. Выполните это упражнение устно несколько раз подряд, до тех пор, пока не начнет получаться легко.

running, flew, remembers, forgotten, decided, to deny, known, eating, to find, teaches, to refuse, staying, to catch, forgiven, seen, ate, stolen, exciting, worried, interrupts, solved, swimming, to light, frozen, stood, caught, lying, lays, to spill, bought, burning, builds, feeling, flies, to sell, said, tells, to suggest, resembling, fell, influences, remaining, brought, to affect, realized, spending, hesitates, heard, to doubt, divided, shares, chosen, discovering, to forbid, listens, invented, went, drawn, drank, taken, teaching, defends, froze, taught, came, to broadcast, cutting, forgave, protecting, repaired, gone, keeps, to hurt, redecorates, means, made, risen, includes, taken, thinking, threw, sat, swore, collects, to shine, recognizes, spoke, sold, wastes, paid, to expect, offering, shot, to spread, bent, digging, stung, sleeping, tells, torn, thrown, shoots, shaken, done, to weep, forbidden, translating, reads, rose, paying, shown, stole, worn, took, was, begun, rides, shook, to swear, won, woken, leading, hangs, to lend, sets, sang, speaking, written.
Упражнение 2.

Переведите следующие формы глаголов на английский язык. Выполните это упражнение устно несколько раз подряд, до тех пор, пока не начнет получаться легко.

Разбуженный, возбуждает, думает, сомневался, упасть, порванный, сказал, слушающий, украденный, вырастил, напоминает, сидеть, ушел, запретил, поющий, порвал, знает, уронил, обученный, бегал, становиться, утонул, спрятанный, подумал, стоять, истратил, поднялся, поднял, показывать, ужаленный, накормленный, висящий, сломанный, увидел, смотреть, выиграл, имеющий, выпил, начатый, побитый, нарисовал, летящий, прощать, означающий, распространенный, продающий, положил, звонить, платит, копал, пойманный, стал, падающий, почувствовал, растущий, слышит, ударил, тонущий, истраченный, прыгнул, рассказывает, изношенный, сделал, пришел, транслирует, встречающий, позвонил, потерянный.
Упражнение 3.

Поставьте глаголы в скобках в нужную форму. Для этого переведите предложения дословно и к каждому глаголу задайте вопрос.