Файл: Анна Лёвенхаупт ЦзинГриб на краю света. Овозможности жизни на.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 05.12.2023
Просмотров: 387
Скачиваний: 5
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
ческий подход и сообразительность фермеров – те учатся пользоваться привилегиями договоров, чтобы решать местные задачи. Одна исследовательница со- общает о том, как селяне перераспределяют участки леса, чтобы уравнять потенциальный доход с каждо- го. Так, она описывает работу двух взрослых братьев,
которые последовательно меняются участками, что- бы уравнять шансы на получение благ
368
Но каковы они, эти воображаемые блага? Юньнань пробыл под запретом на вырубку леса несколько лет,
и – по крайней мере официально – лес можно ру- бить только со специальным разрешением и только для домашних нужд. Но есть в лесу и другие активы.
В горах префектуры Чусюн в центральном Юньнане самый ценный лесной продукт – мацутакэ. Индиви- дуальные договоры лесопользования воодушевляют
International Forestry Review 12, № 1 (2010). P. 27–37; Jianchu Xu,
David R. Melick, «Rethinking the effectiveness of public protected areas in southwestern China», Conservation Biology, 21, № 2 (2007). P. 318–328.
368
Из беседы с Су Кай-мей, Юньнаньская академия сельскохозяй- ственных наук, 2009. См. также: Yang Yu-hua, Shi Ting-you, Bai Yong-
shun,
Su Kai-mei, Bai Hong-fen, Mu Li-qiong, Yu Yan, Duan Xing-zhou,
Liu Zheng-jun, Zhang Chun-de, «Discussion on management model of contracting mountain and forest about bio-resource utilization under natural forest in Chuxiong Prefecture» [кит.], Forest Inventory and Planning, № 3
(2007). P. 87–89; Li Shu-hong, Chai Hong-mei, Su Kai-mei, Zhing Ming-hui,
Zhao Yong-chang, «Resources investigation and sustainable suggestions on the wild mushrooms in Jianchuan» [кит.], Edible Fungi of China 5 (2010).
которые последовательно меняются участками, что- бы уравнять шансы на получение благ
368
Но каковы они, эти воображаемые блага? Юньнань пробыл под запретом на вырубку леса несколько лет,
и – по крайней мере официально – лес можно ру- бить только со специальным разрешением и только для домашних нужд. Но есть в лесу и другие активы.
В горах префектуры Чусюн в центральном Юньнане самый ценный лесной продукт – мацутакэ. Индиви- дуальные договоры лесопользования воодушевляют
International Forestry Review 12, № 1 (2010). P. 27–37; Jianchu Xu,
David R. Melick, «Rethinking the effectiveness of public protected areas in southwestern China», Conservation Biology, 21, № 2 (2007). P. 318–328.
368
Из беседы с Су Кай-мей, Юньнаньская академия сельскохозяй- ственных наук, 2009. См. также: Yang Yu-hua, Shi Ting-you, Bai Yong-
shun,
Su Kai-mei, Bai Hong-fen, Mu Li-qiong, Yu Yan, Duan Xing-zhou,
Liu Zheng-jun, Zhang Chun-de, «Discussion on management model of contracting mountain and forest about bio-resource utilization under natural forest in Chuxiong Prefecture» [кит.], Forest Inventory and Planning, № 3
(2007). P. 87–89; Li Shu-hong, Chai Hong-mei, Su Kai-mei, Zhing Ming-hui,
Zhao Yong-chang, «Resources investigation and sustainable suggestions on the wild mushrooms in Jianchuan» [кит.], Edible Fungi of China 5 (2010).
экспертов именно поэтому: без приватизации, говорят они, сборщики уничтожили бы свой ресурс. Лесники рассказывали нам об ужасах в других районах, где сельские сборщики высыпают в лес еще до рассвета и прочесывают общие земли с фонарями. Это хаос,
говорят они. Кроме того, мелкие грибы собирают до того, как они достигнут высшей рыночной ценности.
Договоры же, напротив, наводят в лесу порядок и от- секают подобную дикость и неэффективность. Чусюн- ские леса – образец частных активов, пример лесной реформы для Юньнаня и Китая в целом
369
Деревенские аукционы как форму управления ре- сурсом мацутакэ хвалят особенно пылко. На таких аукционах выставляется доступ к лесам, закреплен- ным за селянами по договорам, на время грибного се- зона. Система похожа на японскую. Права на сбор и продажу мацутакэ на деревенских землях достаются победителю аукциона. В области Юньнаня, которую навещали мы, деньги, вырученные на аукционе, рас-
369
См.: X. Yang et al., Common and privatized, и Y. Yang et al., Discussion on management model. Совершенно другое управление сбором мацута- кэ – с гораздо большей долей общинности – характеризует тибетскую область Юньнаня, Дечен, где в основном и собираются зарубежные исследователи. Menzies, Our forest; Emily Yeh, «Forest claims, conflicts,
and commodification: The political ecology of Tibetan mushroom-harvesting villages in Yunnan province, China», China Quarterly, 161 (2000). P. 212–
226.
говорят они. Кроме того, мелкие грибы собирают до того, как они достигнут высшей рыночной ценности.
Договоры же, напротив, наводят в лесу порядок и от- секают подобную дикость и неэффективность. Чусюн- ские леса – образец частных активов, пример лесной реформы для Юньнаня и Китая в целом
369
Деревенские аукционы как форму управления ре- сурсом мацутакэ хвалят особенно пылко. На таких аукционах выставляется доступ к лесам, закреплен- ным за селянами по договорам, на время грибного се- зона. Система похожа на японскую. Права на сбор и продажу мацутакэ на деревенских землях достаются победителю аукциона. В области Юньнаня, которую навещали мы, деньги, вырученные на аукционе, рас-
369
См.: X. Yang et al., Common and privatized, и Y. Yang et al., Discussion on management model. Совершенно другое управление сбором мацута- кэ – с гораздо большей долей общинности – характеризует тибетскую область Юньнаня, Дечен, где в основном и собираются зарубежные исследователи. Menzies, Our forest; Emily Yeh, «Forest claims, conflicts,
and commodification: The political ecology of Tibetan mushroom-harvesting villages in Yunnan province, China», China Quarterly, 161 (2000). P. 212–
226.
пределяются между хозяйствами и составляют важ- ную часть наличного дохода. Поскольку конкуренции на выигранной земле нет, выигравший волен соби- рать грибы, когда рыночная цена на них наивысшая,
и тем самым зарабатывать максимум прибыли себе и селянам, которым достаются барыши с аукциона.
Сторонники индивидуальных договоров считают к то- му же, что ресурс – мацутакэ – растет лучше в усло- виях без лихорадочного хаотического сбора. Но спо- собны ли мацутакэ процветать в частных лесах? Раз- беремся с этим вопросом последовательно.
В пределах сельской экономики победители аукци- она – показательные фигуры, стремящиеся аккумули- ровать частные активы. Босс Л. – один из них: он вы- играл договор на сбор мацутакэ в своей же деревне из 11 дворов, а также стал главным местным скупщи- ком. У него хорошие отношения с государственными лесниками и исследователями. 15 лет назад лесники попросили его создать образцовый лес мацутакэ. Он обнес несколько гектаров леса забором и проложил тропинку между деревьев, чтобы лесники и исследо- ватели могли смотреть на образцовый лес, но не тре- вожить его. Без крестьянского вмешательства дере- вья в образцовом лесу выросли большие и красивые.
Земля, не тронутая крестьянскими чёсами, накопила толстую подстилку из листьев и игл поверх перегноя,
и тем самым зарабатывать максимум прибыли себе и селянам, которым достаются барыши с аукциона.
Сторонники индивидуальных договоров считают к то- му же, что ресурс – мацутакэ – растет лучше в усло- виях без лихорадочного хаотического сбора. Но спо- собны ли мацутакэ процветать в частных лесах? Раз- беремся с этим вопросом последовательно.
В пределах сельской экономики победители аукци- она – показательные фигуры, стремящиеся аккумули- ровать частные активы. Босс Л. – один из них: он вы- играл договор на сбор мацутакэ в своей же деревне из 11 дворов, а также стал главным местным скупщи- ком. У него хорошие отношения с государственными лесниками и исследователями. 15 лет назад лесники попросили его создать образцовый лес мацутакэ. Он обнес несколько гектаров леса забором и проложил тропинку между деревьев, чтобы лесники и исследо- ватели могли смотреть на образцовый лес, но не тре- вожить его. Без крестьянского вмешательства дере- вья в образцовом лесу выросли большие и красивые.
Земля, не тронутая крестьянскими чёсами, накопила толстую подстилку из листьев и игл поверх перегноя,
что делался все богаче. По этому лесу гулять прият- но, над головой – купол ветвей, витают земляные аро- маты. Замечаешь гриб – восторг, а поскольку мацута- кэ здесь никто не собирает, они опрятными зонтиками торчат из подстилки. Гости съезжаются сюда отовсю- ду – полюбоваться на лес мацутакэ. Но лесникам есть о чем тревожиться: подстилка слишком толстая. Пе- регной слишком насыщенный. Мацутакэ еще здесь,
но, возможно, ненадолго. Мацутакэ нравится, когда вокруг больше суматохи.
Разумеется, где-то еще все гораздо живее. За пре- делами образцового леса всё в деле – даже чересчур.
Где бы мы с Майклом Хэтэуэем ни оказывались, ши- роколиственные деревья выказывали знаки массиро- ванной обрезки на дрова, кое от каких остались лишь иссеченные обрубки. Сосны тоже беспрестанно обру- бали – крестьяне забирали ветви ради пыльцы или орехов, в зависимости от вида дерева. Сосновые иг- лы выгребают на корм свиньям, а потом получается удобрение для полей. Повсюду козы, жрут все подряд,
в том числе и юные сосенки, которые, кажется, посте- пенно приспособились жить в «стадии травы», чтоб хоть так не оказаться съеденными. Люди тоже повсю- ду – собирают лечебные травы, корм свиньям и ком- мерчески продаваемые грибы, не только мацутакэ, но
но, возможно, ненадолго. Мацутакэ нравится, когда вокруг больше суматохи.
Разумеется, где-то еще все гораздо живее. За пре- делами образцового леса всё в деле – даже чересчур.
Где бы мы с Майклом Хэтэуэем ни оказывались, ши- роколиственные деревья выказывали знаки массиро- ванной обрезки на дрова, кое от каких остались лишь иссеченные обрубки. Сосны тоже беспрестанно обру- бали – крестьяне забирали ветви ради пыльцы или орехов, в зависимости от вида дерева. Сосновые иг- лы выгребают на корм свиньям, а потом получается удобрение для полей. Повсюду козы, жрут все подряд,
в том числе и юные сосенки, которые, кажется, посте- пенно приспособились жить в «стадии травы», чтоб хоть так не оказаться съеденными. Люди тоже повсю- ду – собирают лечебные травы, корм свиньям и ком- мерчески продаваемые грибы, не только мацутакэ, но
и многие другие, от едкого Lactarius
370
, который необ- ходимо сушить или кипятить, до очень условно съе- добных Amanita. Эти леса не безмятежные и не мир- ные, они – хлопотливый перекресток и человеческих нужд, и потребностей их растительных и животных пи- томцев.
Однако эти леса – восхваляемая модель индивиду- ального договорного лесопользования! Почему же в них столько народу? Диссонанс между толпой людей и «индивидуальностью» смущал меня, пока я не про- вела день с Малышом Л., другим победителем аук- циона по сбору мацутакэ, он обрабатывает меньший участок леса, чем Босс Л. Он отвел нашу группу к се- бе в лес и показал нам растения и грибы. Как и про- чие леса мацутакэ, которые я повидала в этих местах,
участок Малыша оказался замордованным юным ле- сом, его тоже изрядно объели и обрубили. Малыша
Л. это не заботило: он показал нам богатство грибно- го урожая, прямо посреди людской беготни в его ле- су. И объяснил, как устроено взаимодействие между толпой людей и индивидуальностью, устранив тем са- мым мое замешательство. В сезон мацутакэ он рас- ставляет метки на границах своего леса вдоль дорог и троп. Люди знают, что им нельзя, и в целом не ле- зут, хотя без браконьерства не обходится. В осталь-
370
Млечник, из семейства сыроежковых. – Примеч. пер.
370
, который необ- ходимо сушить или кипятить, до очень условно съе- добных Amanita. Эти леса не безмятежные и не мир- ные, они – хлопотливый перекресток и человеческих нужд, и потребностей их растительных и животных пи- томцев.
Однако эти леса – восхваляемая модель индивиду- ального договорного лесопользования! Почему же в них столько народу? Диссонанс между толпой людей и «индивидуальностью» смущал меня, пока я не про- вела день с Малышом Л., другим победителем аук- циона по сбору мацутакэ, он обрабатывает меньший участок леса, чем Босс Л. Он отвел нашу группу к се- бе в лес и показал нам растения и грибы. Как и про- чие леса мацутакэ, которые я повидала в этих местах,
участок Малыша оказался замордованным юным ле- сом, его тоже изрядно объели и обрубили. Малыша
Л. это не заботило: он показал нам богатство грибно- го урожая, прямо посреди людской беготни в его ле- су. И объяснил, как устроено взаимодействие между толпой людей и индивидуальностью, устранив тем са- мым мое замешательство. В сезон мацутакэ он рас- ставляет метки на границах своего леса вдоль дорог и троп. Люди знают, что им нельзя, и в целом не ле- зут, хотя без браконьерства не обходится. В осталь-
370
Млечник, из семейства сыроежковых. – Примеч. пер.
ное время вход свободный – заготовлять дрова, па- сти коз, искать другие дары леса. Ну конечно! Вопре- ки своей гордости обладателя лесного надела с мацу- такэ, Малыш Л. не считает это лукавством. А как еще людям дрова добывать, говорит он, если в лес не хо- дить?
Официальный план – не таков. Провинциальные лесники и эксперты не обсуждают сезонное закрытие индивидуальных участков, а если и знают о них – вы- брасывают из головы как нечто, достойное однознач- ного порицания международными экспертами. Сезон- ное закрытие – провал программы «приватизации как консервации», потому что местные жители использу- ют ресурсы именно так, как не нравится экспертам.
Кроме того, эти же эксперты такой лес на дух не пе- реносят – он молодой, обтерханный, суетливый. План был другой. И все же такой способ задействования приватизации – не спасительная ли благодать для мацутакэ? Толпы людей помогают лесам оставаться просторными, а значит, в них удобнее сосне, перегной здесь тонкий, а почвы бедные – значит, мацутакэ есть чем заняться: питать деревья. Здесь мацутакэ высту- пает в паре и с дубом и его родственниками, и с сос- ной – и весь этот юный ледащий лес борется за суще- ствование вместе с мацутакэ. Получается, что имен- но толпы народу помогают мацутакэ – в этих местах
Официальный план – не таков. Провинциальные лесники и эксперты не обсуждают сезонное закрытие индивидуальных участков, а если и знают о них – вы- брасывают из головы как нечто, достойное однознач- ного порицания международными экспертами. Сезон- ное закрытие – провал программы «приватизации как консервации», потому что местные жители использу- ют ресурсы именно так, как не нравится экспертам.
Кроме того, эти же эксперты такой лес на дух не пе- реносят – он молодой, обтерханный, суетливый. План был другой. И все же такой способ задействования приватизации – не спасительная ли благодать для мацутакэ? Толпы людей помогают лесам оставаться просторными, а значит, в них удобнее сосне, перегной здесь тонкий, а почвы бедные – значит, мацутакэ есть чем заняться: питать деревья. Здесь мацутакэ высту- пает в паре и с дубом и его родственниками, и с сос- ной – и весь этот юный ледащий лес борется за суще- ствование вместе с мацутакэ. Получается, что имен- но толпы народу помогают мацутакэ – в этих местах
грибы родятся лучше всего. Но беготня по лесу долж- на происходить незамеченной, под радаром догово- ров, которые были введены на этих землях с исклю- чительной целью спасти мацутакэ. Мацутакэ процве- тает в таких вот неорганизованных общностях. Инди- видуальным доступом растить можно только доходы с мацутакэ
371
Отступление к вопросу о доходах с мацутакэ по- могает мне обобщить: личные капиталы почти всегда происходят из непризнанных общностей. И речь не только о хитроумных юньнаньских крестьянах. При- ватизация никогда не окончательна: чтобы генериро- вать стоимость, ей нужны общинные места. Таков сек- рет постоянного воровства собственности – и ее же уязвимость. Еще раз представьте мацутакэ как товар,
готовый к отправке из Юньнаня в Японию. Перед нами грибы, то есть плодовые тела подземной грибницы.
Грибнице для процветания нужна суета общинности:
никакой гриб в невозмущенном лесу не задержится.
Гриб в частном владении – это ответвление общин- но живущего под землей тела, которое творят возмож-
371
Другие исследователи этого региона описывают расхождение меж- ду политикой управления и местными практиками как вопрос разных масштабов управления. Liu, Tenure; Menzies, Li, One eye on the forest;
Nicholas K. Menzies, Nancy Lee Peluso, «Rights of access to upland forest resources in southwest China», Journal of World Forest Resource
Management 6 (1991). P. 1–20.
371
Отступление к вопросу о доходах с мацутакэ по- могает мне обобщить: личные капиталы почти всегда происходят из непризнанных общностей. И речь не только о хитроумных юньнаньских крестьянах. При- ватизация никогда не окончательна: чтобы генериро- вать стоимость, ей нужны общинные места. Таков сек- рет постоянного воровства собственности – и ее же уязвимость. Еще раз представьте мацутакэ как товар,
готовый к отправке из Юньнаня в Японию. Перед нами грибы, то есть плодовые тела подземной грибницы.
Грибнице для процветания нужна суета общинности:
никакой гриб в невозмущенном лесу не задержится.
Гриб в частном владении – это ответвление общин- но живущего под землей тела, которое творят возмож-
371
Другие исследователи этого региона описывают расхождение меж- ду политикой управления и местными практиками как вопрос разных масштабов управления. Liu, Tenure; Menzies, Li, One eye on the forest;
Nicholas K. Menzies, Nancy Lee Peluso, «Rights of access to upland forest resources in southwest China», Journal of World Forest Resource
Management 6 (1991). P. 1–20.
ности скрытой общности, и человеческой, и нет. То,
что можно отгородить гриб как актив без всякого уче- та его подземной общности, – и обычная для привати- зации ситуация, и дело довольно возмутительное, ес- ли вдуматься. Противоречие между частными гриба- ми и формирующей грибницу лесной суетой потянет на символ превращения чего угодно в товар и в более широком смысле: постоянное, но никогда не оконча- тельное пресечение взаимных переплетений.
Это возвращает меня к вопросам отчуждения как свойства и не людей, и людей. Чтобы сделать гриб ма- цутакэ полностью частным ресурсом, его нужно вы- рвать не только из его мира обитания, но и из всех свя- зей, возникших в процессе добычи гриба. Сбор гри- бов и их доставка за пределы леса с первой задачей справляются. А вот второй разрыв и в центральном
Юньнане, и в Орегоне происходит медленнее.
В маленьком городке, где мы с Майклом Хэтэуэем разместили свою полевую исследовательскую базу в Юньнане, главными «боссами» (ляобан) мацутакэ считались трое мужчин – торговцев, скупавших основ- ную часть всех местных мацутакэ и продававших их далее, в города побольше. Были там и скупщики, кото- рые наезжали в городок в базарные дни, но им доста- валось совсем немного грибов. Как объяснили «бос- сы», бродячим торговцам не хватает местных связей.
что можно отгородить гриб как актив без всякого уче- та его подземной общности, – и обычная для привати- зации ситуация, и дело довольно возмутительное, ес- ли вдуматься. Противоречие между частными гриба- ми и формирующей грибницу лесной суетой потянет на символ превращения чего угодно в товар и в более широком смысле: постоянное, но никогда не оконча- тельное пресечение взаимных переплетений.
Это возвращает меня к вопросам отчуждения как свойства и не людей, и людей. Чтобы сделать гриб ма- цутакэ полностью частным ресурсом, его нужно вы- рвать не только из его мира обитания, но и из всех свя- зей, возникших в процессе добычи гриба. Сбор гри- бов и их доставка за пределы леса с первой задачей справляются. А вот второй разрыв и в центральном
Юньнане, и в Орегоне происходит медленнее.
В маленьком городке, где мы с Майклом Хэтэуэем разместили свою полевую исследовательскую базу в Юньнане, главными «боссами» (ляобан) мацутакэ считались трое мужчин – торговцев, скупавших основ- ную часть всех местных мацутакэ и продававших их далее, в города побольше. Были там и скупщики, кото- рые наезжали в городок в базарные дни, но им доста- валось совсем немного грибов. Как объяснили «бос- сы», бродячим торговцам не хватает местных связей.
Наблюдая за работой «боссов» и их агентов, я осо- бенно поразилась отсутствию торга по ценам и кате- гориям грибов, какого навидалась во время полевых исследований в Орегоне. Один «босс» послал свое- го шофера в горы купить мацутакэ у местных селян,
сборщики сдали грибы без единого слова и молча по- лучили взамен пачку наличных
372
. В других транзак- циях разговоры были, но сборщики никогда не спра- шивали, какую цену им предлагают за грибы, а просто брали, что дают. Я наблюдала, как один из «боссов»
получил коробку грибов у водителя ехавшего мимо автобуса: «босс» объяснил, что сборщику заплатит потом. Видела я и сборщиков, сортировавших свои грибы и выкидывавших червивые, – никто не пытался подсунуть их под шумок скупщику.
Все это показалось мне диковинным на фоне мо- его орегонского опыта: в Орегоне конкурентные ры- ночные торги – главное с того самого момента, как сборщик попадает в пространство скупщика. Все ина- че и чуть ниже по течению юньнаньского товарного потока. На профильных грибных рынках больших го- родов торг о цене и категориях товара ведется по- стоянно и яростно
373
. Многие оптовики соревновались
372
Я в ту поездку отправиться не смогла, произошедшее мне любезно описал Майкл Хэтэуэй.
373
Дэвид Эрора (Houses) наблюдал, как на одном юньнаньском гриб-
друг с другом и очертя голову рвались определить лучшую цену, и самые сообразные категорийные под- борки привлекали всеобщее внимание. Выше по те- чению покупка, напротив, происходила беззвучно.
Все, с кем я разговаривала в провинции, объясняли мне, что покупка без торга происходит из-за давности отношений и доверия, к ним приложенного. Воротилы дают сборщикам лучшие цены, говорили люди. Меж- ду скупщиками и сборщиками находятся община, се- мья, этнические и языковые связи
374
. Это местные ре- бята, часть местной жизни. Сборщики им доверяют.
Это доверие на руку не всем в равной мере. Вряд ли кто-то путает доверие с обоюдным согласием или равенством. Все знали, что «боссы» на мацутакэ на- живаются, все хотели бы повторить их успех и добыть богатства себе лично. Однако это форма переплете- ния со взаимными обязательствами: пока мацутакэ в них участвуют, они не полностью отчужденный товар.
ном рынке мацутакэ сменили руки восемь раз за два часа. Мой опыт наблюдения за мацутакэ на специализированных рынках схож с этим:
обмен происходил постоянно.
374
Показателен контраст между этой сценой закупки и гораздо более конкурентными местными рынками мацутакэ, которые Майкл Хэтэуэй изучал в тибетских районах Юньнаня. Здесь тибетские сборщики про- дают китайским (хань) торговцам: сцена покупки с самого начала чрез- вычайно накалена. В местах, которые описываю я, и «боссы», и сбор- щики по национальности – йи. Сборщиков и скупщиков поэтому допол- нительно связывают узы родства и малой родины.
Все, с кем я разговаривала в провинции, объясняли мне, что покупка без торга происходит из-за давности отношений и доверия, к ним приложенного. Воротилы дают сборщикам лучшие цены, говорили люди. Меж- ду скупщиками и сборщиками находятся община, се- мья, этнические и языковые связи
374
. Это местные ре- бята, часть местной жизни. Сборщики им доверяют.
Это доверие на руку не всем в равной мере. Вряд ли кто-то путает доверие с обоюдным согласием или равенством. Все знали, что «боссы» на мацутакэ на- живаются, все хотели бы повторить их успех и добыть богатства себе лично. Однако это форма переплете- ния со взаимными обязательствами: пока мацутакэ в них участвуют, они не полностью отчужденный товар.
ном рынке мацутакэ сменили руки восемь раз за два часа. Мой опыт наблюдения за мацутакэ на специализированных рынках схож с этим:
обмен происходил постоянно.
374
Показателен контраст между этой сценой закупки и гораздо более конкурентными местными рынками мацутакэ, которые Майкл Хэтэуэй изучал в тибетских районах Юньнаня. Здесь тибетские сборщики про- дают китайским (хань) торговцам: сцена покупки с самого начала чрез- вычайно накалена. В местах, которые описываю я, и «боссы», и сбор- щики по национальности – йи. Сборщиков и скупщиков поэтому допол- нительно связывают узы родства и малой родины.