ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 21.09.2024
Просмотров: 495
Скачиваний: 1
158 |
ГЛАВА III. Классификация речевых жанров |
|
|
но пестрый репертуар деловых документов (в большинстве случаев стандартный), и разнообразный мир публицистических выступлений... , но сюда же мы должны отнести и многообразные формы науч- ных выступлений и все литературные жанры (от поговорки до много- томного романа)» [Бахтин 1996: 160]. Далее этот список пополняется: Бахтин упоминает различные типы устного диалога — салонного, фамильярного, кружкового, семейного, общественно-политического, философского и др. [Там же: 165–166], а также РЖ «непубликуемых сфер внутренней речи» [Бахтин 1979: 297]. Отметим также, что в при- веденной цитате вся личная переписка признается единым жанром, тогда как в другом месте говорится о «стандартных типах жанров», к которым отнесены «жанры приветствий, прощаний, поздравлений, пожеланий всякого рода, осведомлений о здоровье, о делах и т. п.» [Бахтин 1996: 181–182].
В то же время две, пожалуй, наиболее значительные идеи в обла- сти классификации РЖ в целом (особенно если говорить об их огром- ных объяснительных потенциях, к сожалению еще далеко не в полной мере раскрытых и востребованных в современной ТРЖ) принадлежат именно М. М. Бахтину.
Так, во-первых, в статье М. М. Бахтина «Проблема речевых жан-
ров» высказывается идея о делении речевых жанров на первичные
(простые) и вторичные (сложные). Первичные жанры связаны с «не- посредственным речевым общением», они относятся к «бытовой жиз- ни». «Вторичные (сложные) речевые жанры — романы, драмы, науч- ные исследования всякого рода, большие публицистические жанры и т. п. — возникают в условиях более сложного и относительно высоко- развитого и организованного культурного общения (преимуществен- но письменного)» [Бахтин 1996: 161]. Вторичные жанры могут вби- рать в себя первичные (реплики диалога в романе и т. д.), но там эти первичные жанры утрачивают связь с непосредственной ситуацией общения и выступают как части более сложного высказывания.
В целом идея первичных и вторичных жанров Бахтина получила некоторое развитие у его последователей. Этого, к сожалению, нельзя сказать о втором предложенном Бахтиным основании классификации РЖ, которое по своим объяснительным возможностям, думается, не уступает первому, но осталось почти незамеченным «широкой линг- вистическойобщественностью».(Вовсякомслучае,дажеодинизнаи- более тонких исследователей речежанровых идей Бахтина В. М. Ал- патов назвал данную идею «скорее относительной, чем абсолютной»
Основания классификации речевых жанров |
159 |
|
|
[Алпатов 2005: 322].) Возможно, это связано с тем, что данная идея высказывается Бахтиным непосредственно после идеи о первичных и вторичных РЖ, как бы вскользь, и больше Бахтин к ней никогда не возвращался, тогда как проблема вторичных РЖ частично затрагива- ется в статье «Проблема речевых жанров» и в архивных записях к ней.
Идея, о которой идет речь, — разграничение стандартизиро-
ванных жанров типа приветствия и поздравления, где говорящий очень мало что может привнести от себя, и более «свободных» жан-
ров [Бахтин 1996: 181–182].
Обеэтиидеи,какиихпоследующееразвитиевсовременнойТРЖ, будут подробно рассмотрены нами ниже (см. §§ 3.2 и 3.3). Пока отме- тим, что мысль о построении типологии речевых жанров не оставляла М. М. Бахтина на протяжении всей его жизни. В архивных записях к «Проблеме речевых жанров» читаем: «Классификация речевых жан- ров: 1) диалогические и монологические, 2) первичные и вторичные (специализированные и конструктивные); ... Несущественность де- ления на разговорные и книжные жанры» [Бахтин 1996: 235].
Работа в этом направлении развернулась в основном после Бахти- на: первые серьезные попытки построить типологию РЖ были пред- приняты уже не самим Бахтиным, а его последователями [Кожевни-
кова 1979; Вrown, Yule 1983; Земская 1988: 42–43; Арутюнова 1992;
Шмелева 1997].
Как уже отмечалось в первой главе, для наиболее раннего периода осмысления РЖ характерно использование основных положений тео- рии речевых актов. Так, при построении классификации РЖ на этом этапе в целом наибольшее распространение получает иллокутивно-
целевой критерий, принятый в ТРА.
На этом основании Т. В. Шмелева выделяет (это первый пункт ее известной «анкеты речевого жанра», подробно рассмотренной в § 2.2) четыре класса РЖ: информативные, оценочные, перформативные (формируют события социальной действительности: приветствия, поздравления и т. д.), императивные («содействуют» осуществлению событий с разной степенью императивности: просьбы, советы и т. д.) [Шмелева 1992: 12–13].
В пятичленной типологии Н. Д. Арутюновой выделяются: д–1 информативный диалог, д–2 прескриптивный диалог, д–3 обмен мне- ниями с целью принятия решения или выяснения истины (спор, дис- куссия), д–4 диалог, имеющий целью установление или регулирование
160 |
ГЛАВА III. Классификация речевых жанров |
|
|
межличностных отношений, д–5 праздноречевые жанры (эмоциональ- ный, артистический и интеллектуальный диалоги) [Арутюнова 1992: 53–55].
Г. Браун и Г. Гюль выделяют три вида SECE (английской литературно-разговорной речи): Phatic 1 (контактоустанавливающие формы), Phatic 2 (светский разговор и т. д.), Meaningful talk (собствен- но трансакциональное общение, информативная речь [Вrown, Yule 1983].
Интересно, что с этой точки зрения практически во всех типо- логиях обращает на себя внимание отчетливое противопоставление
жанров информативной речи и жанров фатической речи. Как представляется, противопоставление двух полярных речевых замыс- лов — фатики и информатики, сформулированное в наиболее четком виде Т. Г. Винокур, успешно могло бы претендовать на роль адекват- ного основания классификации РЖ.
Фатика понимается Т. Г. Винокур как вступление в общение, имеющее целью предпочтительно само общение. Генеральной фатической интенцией является удовлетворение потребности в обще- нии — кооперативном или конфликтном, с разными формами, тональ- ностью, отношениями (степенью близости) между коммуникантами. Информатика понимается как вступление в общение, имеющее це- лью сообщение чего-либо [Винокур 1993a, 1993b]. В целом, писала Т. Г. Винокур, « ... термин “фатическая речь” естественным образом расширяет рамки объекта, располагая внутри его следующие типологически обособленные звенья: а) конативную функцию эле- ментарного содержания (вступление в контакт, его поддержка и про- верка); б) область речевого этикета в целом; в) бытовые диалоги и бытовое повествование; г) художественные диалоги и повествование, стилизованныеподбытовые»[Винокур1993a:135;Винокур1993b:8]. Начальным контактным импульсом обусловлены такие качества всех разновидностей фатической речи, как десемантизация лексики, три- виальность тем, большое количество речевых наполнителей, наличие строго регламентированных и постоянно воспроизводящихся клише и формул [Драздаускене 1970: 3–7], деонтическая и эмоциональная модальность [Арутюнова 1992: 55], способность быть регулятором психического состояния людей [Арутюнова 1992: 55; Матвеева 1996: 218].
Именно наличие этого универсального принципа — противопо- ставления фатики и информатики — позволяет надеяться на «прими-
Основания классификации речевых жанров |
161 |
|
|
рение» разных моделей и построение когда-нибудь единой, общепри- знанной и адекватной материалу типологии РЖ.
Важными, востребованными во многих типологиях РЖ, а также при работе с конкретным жанрово-типизированным речевым мате- риалом представляются также противопоставление риторических и нериторических, конвенциональных и неконвенциональных жан-
ров. Согласно О. Б. Сиротининой, в риторических жанрах адресант стремится построить высказывание, с его точки зрения, наиболее эф- фективным способом [Сиротинина 1999: 28]. Следует отметить, что данное деление часто понимается как тяготение к «верху» и «низу» коммуникативного пространства. Риторические жанры (светская бе- седа, застольные жанры) обслуживают главным образом неофици- альные, но публичные коммуникативные ситуации [Седов 2001].
Риторические жанры, делающие коммуникативные действия бо- лее воздейственными, придают речи бóльшую организованность, системность (т. е. прямоту), поэтому являются важным фактором в общей природе и назначении жанров речи — служить коммуникатив- ными аттракторами.
Противопоставление конвенциональных и неконвенциональных жанров терминологически восходит к принятому в прагматике проти- вопоставлению конвенциональных инеконвенциональных косвенных речевых актов, представляющему собой важнейшую типологическую характеристику РА: выделяются конвенциональные косвенные РА (Can you open the door?) и высказывания, не имеющие узуально за-
крепленного за ними значения, употребляемые лишь в определен- ных условиях в роли другого речевого акта (It is late — как побужде- ние к действию) [Поспелова 1988: 143–145].
Онтологически же данное противопоставление гораздо важнее: речь идет, по сути, о типах РЖ различающихся по степени жесткости, или двух типах коммуникативных аттракторов (это же, по сути, каса- ется и противопоставления речевых и риторических жанров), — дан- ный критерий, как мы показали, был предложен в качестве одного из важнейших в типологии РЖ самим М. М. Бахтиным.
Конвенциональные жанры диктуют адресату речи четкую интер- претацию коммуникативных намерений адресанта. Конвенциональ- ные первичные простые речевые жанры по своей природе близки иллокутивным (речевым) актам. Их можно типологизировать на целе- вой основе (Дж. Остин, Дж. Серль), например вопрос: Ну ты была в