ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 06.11.2020
Просмотров: 4059
Скачиваний: 7
осуществлялось залогодержателем.
Qui pignori dedit, ad usucapionem tantum possidet (D. 41. 3. 16).
(Тот, кто отдал в залог, владеет только для давности.)
(2) Пережитком прежних аграрных отношений было признание юридическим
владельцем того, кто владел вещью прекарно, до востребования (п. 474).
Основания, по которым защищалось прекарное владение, являвшееся по существу
простым держанием, не могут считаться выясненными.
(3) Юридическими владельцами считались также и секвесторы, т.е. лица, которым
отдавались на хранение предметы, по поводу которых велся судебный спор (п.
484). Очевидно, основанием предоставления таким лицам владельческой защиты
служила неизвестность (до решения спора о вещи), для кого держит секвестор
спорную вещь и кто должен считаться ее владельцем.
§ 54. Приобретение владения
169. Характер приобретения. Приобретение владения всегда устанавливается
впервые и самостоятельно самим лицом, желающим владеть предметом. Все способы
приобретения владения в классическую эпоху представлялись римским юристам как
п е р в о н а ч а л ь н ы е , в с е г д а о с у щ е с т в л я в ш и е с я в п е р в ы е п р и о б р е т а т е л е м . " М ы
приобретаем владение через нас самих" (per nosmet ipsos) - утверждал Павел (D.
41. 2. 1. 2). Это, конечно, не исключало помощи и содействия подвластных и рабов
р и м с к о г о д о м о в л а д ы к и , н о в л а д е н и е в о з н и к а л о т о л ь к о в л и ц е п о с л е д н е г о .
Требовалось лишь, чтобы оба элемента владения - волевой и материальный (п. 163)
- были осуществлены им или для него самого. В тех случаях, когда приобретение
владения облегчалось тем, что шло от лица, уже осуществившего владение, путем
передачи предмета владения, можно было говорить о производном владении. Но и в
этих случаях не признавалось никакого преемства и тождества между старым и
новым владением. Объем и содержание последнего определялись собственными
фактическим господством и волей нового владельца.
1 7 0 . З а в л а д е н и е ( a p p r e h e n s i o ) . О б щ и м т е р м и н о м д л я а к т а у с т а н о в л е н и я
ф а к т и ч е с к о г о г о с п о д с т в а н а д в е щ ь ю б ы л о з а в л а д е н и е , a p p r e c h e n s i o . В н е м
явственно выступал момент материального захвата, осуществляемый corpore.
Особенно широкое поле для применения его как преимущественно первоначального
способа приобретения владения открывало приобретение никому не принадлежащих
движимых вещей - res nullius - и диких животных, ferae bestiae, населяющих
природу. В этих случаях акт владения сводился к окончательному захвату их в
руки или к преследованию и поимке их. Так, диким зверем завладеть можно не
путем ранения, а по окончательной поимке, так как в промежуток времени после
ранения может случиться много такого, что помешает поймать зверя (D. 41. 1. 5. 1).
Поимка и захват должны быть окончательными, обеспечивающими фактическое
господство, т.е. обычное в жизни положение владельца, сообразно экономическому
н а з н а ч е н и ю д а н н о й в е щ и . В с л у ч а я х с п о р о в о с о в е р ш е н н о м з а х в а т е о н
доказывается на основании всей совокупности обстоятельств и воззрений оборота и
сводится к установлению волевого и материального моментов владения.
Волевой момент, как указано выше (п. 163), всегда предполагается: раз было
проявлено внешне намерение иметь вещь для себя, остается доказать лишь
материальный элемент, приведя соответствующие факты.
Probatio... possessionis non tam in iure, quam in facto consistit, ideoque sufficit ad
probationem, si rem corporaliter teneam (Sent. Pauli. 5. 11. 2).
(Доказательство... владения состоит не столько в праве, сколько в факте, поэтому
для доказательства достаточно, если я материально держу вещь.)
Э т и ф а к т ы , и з к о т о р ы х в о з н и к л о и н а к о т о р ы х о б о с н о в а н о в л а д е н и е л и ц а ,
назывались юристами causa possessionis, т.е. основанием владения. Они служили
в м е с т е с т е м и д л я о п р е д е л е н и я и в о л е в о г о э л е м е н т а в л а д е н и я ( н а п р и м е р ,
организация охраны и т.п.).
171. Неизменяемость основания владения. В случаях первоначального приобретения
владения вещью, не состоявшей ни в чьем владении, факт завладения связан,
естественно, с волей владеть на себя, т.е. основание владения (causa possessionis)
заменяет другое проявление воли. Гораздо сложнее вопрос, когда владение
у с т а н а в л и в а е т с я н а о с н о в а н и и к а к и х - л и б о с о г л а ш е н и й с п р е д ш е с т в у ю щ и м
в л а д е л ь ц е м . Х а р а к т е р э т и х с о г л а ш е н и й о п р е д е л я е т , п о р в а л л и п о с л е д н и й
о к о н ч а т е л ь н о с в о е в л а д е н и е в е щ ь ю , ч т о б ы в с е ц е л о у с т у п и т ь м е с т о н о в о м у
владению (например, при продаже) или наоборот (сдача в наем, в ссуду или на
хранение). В приведенных отношениях causa possessionis создает для нового
владельца равное положение: или цивильного владельца, или простого держателя
(п. 166). Определившееся из основания causa possessionis положение владельца
или держателя не может быть изменено самим обладателем вещи: nemo sibi causam
possessionis mutare potest - никто не может изменять себе основания владения.
Перемена намерения держателя не может превратить его во владельца.
Таким образом, только фактическими действиями против владельца держатель
может изменить основание своего отношения к вещи (первоначальным способом) или
установить иное путем соглашения с владельцем (производным способом).
172. Передача владения (traditio). Приобретение владения считается всегда
первоначальным (см. п. 169), даже если владение передается одним лицом другому.
Для приобретения владения в любом случае требуется наличие у приобретающего
владения обоих его элементов - animus possessionis и corpus possessionis:
...et apiscimur possessionem corpore et animo, neque per se animo aut per se corpore
(D. 41. 2. 3. 1).
(...и приобретаем мы владение посредством материального и волевого элементов, а
не одним материальным или одним волевым элементом.)
Si venditorem quod emerem deponere in mea domo iusserim, possidere me certum est,
quam quam id nemo dum attigerit (D. 41. 2. 18. 2).
( Е с л и я п р и к а ж у п р о д а в ц у с л о ж и т ь к у п л е н н ы й у н е г о т о в а р в м о е м д о м е ,
несомненно, я уже владею, хотя, впрочем, до тех пор, пока никто не захватит его.)
Однако, если владение переходит от одного лица к другому по их обоюдному
согласию (посредством передачи), тем самым облегчаются требования в отношении
corpus possessionis и animus possessionis нового владельца.
(1) При приобретении движимых вещей от прежнего владельца с его согласия
достаточно было, чтобы вещи были перемещены отчуждателем в дом приобретателя
и находились там под охраной.
По аналогии способом передачи товаров считалась передача ключей от помещений,
где находились проданные товары. Она рассматривалась как установление власти
над всем, что находится в запертом помещении.
Clavibus traditis ita mercium in horreis conditarum possessio tradita videtur, si claves
apud horrea traditae sunt: quo facto confestim emptor dominium et possessionem
adipiscitur, et si non aperuerit horrea: quod si venditoris merces non fuerunt, usucapio
confestim inchoabitur (Pap. D. 18. 1. 74).
( В л а д е н и е т о в а р а м и , с л о ж е н н ы м и в с к л а д а х , п р е д с т а в л я е т с я п е р е д а н н ы м с
передачею ключей, если последняя была совершена при складах. Этим путем
покупатель немедленно приобретает и собственность, и владение, если даже и не
откроет складов. Поэтому, если товары окажутся не принадлежавшими продавцу,
давность немедленно начнется в пользу покупателя.)
Т р е б о в а л о с ь , ч т о б ы п е р е д а ч а к л ю ч е й п р о и с х о д и л а п е р е д с к л а д а м и , ч е м
подчеркивается наличие товара - praesentia - и момент свободного доступа к
передаваемому объекту.
Благодаря постоянному фактическому содействию подвластных и рабов римские
владельцы могли вдали от своего домицилия через них осуществить передачу.
Possessionem... adquiri per eos (servos), quos in provincia habemus (D. 41. 2. 1. 14).
(Приобретать... владение через тех (рабов), которых имеем в провинции.)
(2) Точно так же при приобретении владения недвижимостями от предшествующих
владельцев требование полного материального овладения ослаблялось допущением
частичного овладения, при полноте знания плана и границ имения.
(Non accipiendum est) ut qui fundum possidere velit omnes glebas circumambulet: sed
sufficit quamlibet partem eius fundi introire, dum mente et cogitatione hac sit, uti totum
fundum usque ad terminum velit possidere (D. 41. 2. 3. 1).
((Не следует полагать), что желающий владеть имением должен обойти каждый
участок поверхности: но достаточно войти на какую-либо часть этого имения, только
бы он оставался мысленно в намерении, что хочет овладеть им всем до самых
границ.)
Продавцу при отчуждении недвижимости достаточно было показать покупателю
передаваемый участок с соседней башни, чтобы совершить акт передачи участка.
Aut si vicinum mihi fundum mercatum venditor in mea turre demonstret vacuamque se
possessionem tradere dicat, non minus possidere coepi, quam si pedem finibus
intullissem (D. 41. 2. 18. 2).
(Если при покупке продавец покажет мне соседний участок с моей башни и скажет,
что передает свободно владение, то я начинаю владеть точно так, как если бы и
обошел границы.)
Те случаи, когда прежний владелец, не передавая предмета, лишь указывает на
него приобретателю, получили название "передачи длинной рукой" (traditio longa
manu).
В приведенных случаях обмен волеизъявлений между владельцами сопутствует
акту упрощенной передачи. Но иногда выражение и изменение воли могло также
предшествовать или следовать за установлением фактического господства над
вещью.
(3) Право Юстиниана пошло дальше по пути облегчения передачи владения и стало
пользоваться наличным материальным отношением к вещи, чтобы изменять его
значение путем выражения соответствующих намерений сторон. Оно ввело traditio
brevi manu - передачу короткой рукой (сокращенно). Прежний держатель с согласия
прежнего владельца становился сам владельцем, что бывало, например, когда
наниматель покупал вещь у наймодателя.
Interdum etiam sine traditione nuda voluntas domini sufficit ad rem transferendam,
veluti si rem, quam commodavi aut locavi tibi aut apud te deposui vendidero tibi: licet
enim ex ea causa tibi eam non tradiderim, eo tamen, quod patior eam ex causa
emptionis apud te esse, tuam efficio (D. 41. 1. 9. 5).
(Иногда достаточно даже одной голой воли собственника, без передачи владения,
чтобы перенести владение вещью, например, если я продам тебе вещь, которую
ссудил, или сдал тебе в наем, или положил у тебя на сохранение. Ведь хотя бы я и
не передал ее тебе на новом основании (продажи), однако тем самым что я
допускаю нахождение ее у тебя на основании покупки, я делаю ее твоею.)
Наряду с этим некоторые классики сформулировали еще один способ приобретения
владения, при сохранении материального момента, но путем изменения волевого
элемента. Это бывало в тех случаях, когда собственник продавал кому-нибудь вещь
и о д н о в р е м е н н о б р а л е е у п о к у п а т е л я в н а е м , н е в ы п у с к а я в е щ и и з р у к . В
средневековом праве этот способ получил название constitutum possessorium (от
constituere - устанавливать).
Quod meo nomine possideo possum alieno nomine possidere: nec enim muto mihi
causam possessionis, sed desino possidere et alium possessorem ministerio meo facio
(D. 41. 2. 18. pr.).
(Тем, чем я владею от своего имени, я могу владеть и на чужое имя; ведь я не
м е н я ю о с н о в а н и я с в о е г о в л а д е н и я , н о п е р е с т а ю в л а д е т ь и д е л а ю п р и м о е м
содействии владельцем другого.)
Эта мысль Цельза не встречала сначала поддержки у современников, и Гай,
Марцелл и Павел прямо отрицали возможность приобретения владения одним актом
воли. Позднее отношение изменилось; в праве Юстиниана были устранены все
сомнения, и этот способ дополнил виды передачи.
173. Самовольный захват владения. Более сложным вопрос представлялся в тех
случаях, когда выступало постороннее лицо и завладевало участком в отсутствие и
б е з в е д о м а в л а д е л ь ц а . С а м о в о л ь н ы й з а х в а т ч и к , п о в о з з р е н и ю У л ь п и а н а ,
насильственно (vi) нарушивший существовавшее до тех пор владение, окончательно
приобретал владение только в том случае, если прежний владелец, узнав об этом,
не оспаривал захвата, или если и оспаривал, то без успеха. С более древней точки
зрения Лабеона признавалось за таким захватчиком только тайное владение -
possessio clandestina, которое становилось сразу недействительным, если прежний
владелец оспаривал его.
Насильственное вытеснение владельца из земельного участка не прекращало его
владения, если его подвластным удавалось удержаться на нем.
Si quis mе vi deiecerit, meos non deiecerit... per eos retineo possessionem, qui deiecti
non sunt (D. 43. 16. 1. 45).
(Если кто-нибудь насильственно изгнал меня, но не изгнал моих (подвластных)... я
удерживаю владение через тех, которые не были изгнаны.)
1 7 4 . П р и о б р е т е н и е в л а д е н и я ч е р е з д р у г и х л и ц . П р и о б р е т е н и е в л а д е н и я
домовладыкой через подвластных ему лиц вытекало из строения римской familia.
Приобретение владения через третьих свободных лиц получило признание лишь в
э п о х у к л а с с и ч е с к о й ю р и с п р у д е н ц и и . О д н о й и з п р и ч и н э т о г о я в л я е т с я т о
обстоятельство, что в этот период крупную роль в ведении хозяйства богачей
играли вольноотпущенники. Per quemlibet volentibus nobis possidere adquirimus - мы
приобретаем через любое лицо, раз мы желаем владеть.
Значение воли хозяина при приобретении подчеркивал Павел:
Possessionem adquirimus animo utique nostro, corpore vel nostro vel alieno (Paul. S. R.
5. 2. 1).
(Мы приобретаем владение, только если имеем сами волю владеть, фактическая же
сторона владения может осуществляться или нами самими, или посторонними.)
Посторонний мог или непосредственно приобрести владение для другого, или
с д е л а т ь с я с а м в л а д е л ь ц е м с т е м , ч т о б ы п о з ж е п е р е д а т ь в е щ ь д р у г о м у .
Приобретение владения через постороннего предполагало, что: а) последний
подчинил вещь своему господству, б) имел намерение приобрести владение для
другого лица, и в) этим другим лицом была изъявлена воля приобрести владение
через постороннее лицо. Это выражение воли могло предшествовать владению в
виде поручения приобрести владение или следовать за ним, в виде одобрения.
Ю р и с т ы - к л а с с и к и п р и з н а в а л и н а л и ч и е в с е х э т и х у с л о в и й з а у п р а в л я ю щ и м ,
прокуратором в назначенном ему кругу дел, а также за опекуном при опеке.
Per procuratorem adquiri nobis possessionem posse utilitatis causa receptum est (Paul.
S. 5. 2. 2).
(По соображениям полезности было установлено, что мы можем приобрести владение
через прокуратора.)
В т а к о м ж е с м ы с л е в ы с к а з ы в а л с я Н е р а ц и й ( D . 4 1 . 1 . 1 3 ; D . 4 1 . 3 . 4 1 ) . З а
возможность приобретения владения через любое свободное лицо per liberam
personam категорически высказывались Ульпиан (D. 41. 1. 20. 2) и Модестин (D. 41.
1. 53). Такое широкое обобщение объяснялось фактическим характером самого
владения. Привлечение третьих (посторонних) лиц к приобретению владения было
допущено раньше, чем в сложных процессуальных отношениях. Императорские
конституции и право Юстиниана лишь завершили укрепившуюся практику.
§ 55. Прекращение владения
175. Общие положения. О потере владения имеется текст, приписываемый Павлу:
...(quemadmodum) nulla possessio adquiri nisi animo et corpore potest, ita nulla
amittitur, nisi in qua utrumque in contrarium actum est (D. 41. 2. 8).
(Как никакое владение не может быть приобретено иначе, как намерением и
материально, так никакое владение не теряется иначе, как с утратой намерения и
прекращением материальной связи с вещью.)
Мысль Павла слишком категорически требует для потери владения отпадения
каждого из элементов владения (волевого и материального), другими словами,
отказа от намерения владеть и одновременного прекращения фактического
осуществления. В такой формулировке мысль Павла сужает понятие потери
владения, так как предполагает активность только самого владельца. Между тем
для потери владения характерно влияние ряда внешних обстоятельств и намерений
третьих лиц, действующих без ведома и даже против воли владельца.
Если переводить в тексте Павла слово utrumque как "одно из двух", то это привело
бы к признанию отказа от одного из элементов достаточным для потери владения,
ч т о о п р а в д ы в а е т с я т о л ь к о в п р и в е д е н н о м в ы ш е и с к л ю ч и т е л ь н о м с л у ч а е
установления nudo animo, так называемого constitutum possessorium.
П р а в и л ь н о е у ч е н и е о п о т е р е в л а д е н и я м о ж н о в ы в е с т и , р а з л и ч а я с л у ч а и
н е д о б р о в о л ь н о й п о т е р и в л а д е н и я , к о г д а д о с т а т о ч н о у т р а т ы ф а к т и ч е с к о г о
господства - solo corpore, и обратные случаи добровольной утраты, когда требуется
утрата владения corpore et animo, т.е. обоих элементов. Рабовладельческая
о р г а н и з а ц и я х о з я й с т в а д а в а л а в л а д е л ь ц а м в с е с р е д с т в а , ч т о б ы з а д е р ж а т ь
недобровольную потерю владения. Считалось, что все держатели, находившиеся
под властью римского домовладыки, всегда оставались орудиями его власти и
исполнителями воли.
Пока они оставались во владении вещью, оно сохранялось за их хозяевами. Только
собственная нераспорядительность хозяев полагала конец их владению.
176. Недобровольная утрата владения. Недобровольная утрата владения в пользу
другого лица могла происходить путем длительной потери материального господства
н а д в е щ ь ю . С л у ч а й н а я п о т е р я в е щ и в о п р е д е л е н н о м м е с т е и л и п о м е щ е н и и ,
блуждание скота по окрестности не влекли потери владения, так как эти временные
перерывы легко устранялись при тщательном розыске. Похищение движимых вещей
путем кражи, побега и укрывательства беглых рабов прекращали материальное
господство владельца, но тайным для него образом. Прочное завладение земельным
участком прекращало владение при применении захватчиком насилия. Оставление
имения владельцем без обработки и в пренебрежении также влекло прекращение
владения.
Fundi quoque alieni potest aliquis sine vi possessionem nancisci, quae vel ex neglegentia
domini vacet, vel quia dominus sine successore decesserit vel longo tempore affuerit
(Гай. 2. 51).
(Каждый может без насилия приобрести владение также чужим имением, которое
пустует, или вследствие небрежности собственника, или потому, что собственник
умрет, или будет долгое время отсутствовать.)
Делались попытки дать и положительные признаки осуществляемого и потому не
теряемого владения в отношении движимостей и недвижимостей. Их искали в
огораживании участков, установлении охраны - custodia, другими словами, во
всяком действии, подтверждающем господство над вещами.
Nerva filius res mobiles, excepto homine quatenus sub custodia nostra sint, hactenus
possideri, id est quatenus, si velimus naturalem possessionem nancisci possimus (D. 41.
2. 3. 13).