Файл: римское частное право.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 06.11.2020

Просмотров: 4048

Скачиваний: 7

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

ссудопринимателе, не эквивалентны ни с какой точки зрения: ни по условиям
в о з н и к н о в е н и я ,   н и   п о   э к о н о м и ч е с к о м у   у д е л ь н о м у   в е с у ,   п о   с у щ е с т в е н н о с т и
з н а ч е н и я .   Д в е   в с т р е ч н ы х   о б я з а н н о с т и ,   в ы т е к а ю щ и е   и з   д о г о в о р а   с с у д ы ,   н е
находятся в таком соотношении, как при договорах купли-продажи, найма и т.п. В
э т и х   п о с л е д н и х   с л у ч а я х   с   з а к л ю ч е н и е м   д о г о в о р а   с в я з ы в а ю т с я ,   в   к а ч е с т в е
непременных последствий, обязанности как той, так и другой стороны (обязанность
продавца - передать в обладание покупателя проданную вещь, обязанность
покупателя - уплатить за эту вещь условленную цену и т.д.). Обе эти обязанности
имеют одинаково важное, одинаково существенное значение, и не может быть
законного договора купли-продажи, из которого возникла бы обязанность продавца
и не возникла бы обязанность покупателя или наоборот. Равным образом оба
п р е д о с т а в л е н и я ,   к о т о р ы е   о б я з у ю т с я   с д е л а т ь   п р о д а в е ц   и   п о к у п а т е л ь ,   и   п о
экономической своей ценности рассматриваются как принципиально эквивалентные:
стоимости вещи формально соответствует определенная цена (такие договоры
называются синаллагматическими).
При договоре ссуды никакого эквивалента предоставлению вещи в пользование
нет, так как пользование по этому договору предоставляется безвозмездно.
Обязанность на стороне ссудодателя может возникнуть только случайно, если в
самом предоставлении вещи в пользование будет заключаться вина ссудодателя, из
которой для ссудополучателя возникли убытки. Для того чтобы взыскать со
ссудодателя эти убытки, ссудоприниматель получал иск. Но этот возможный
(эвентуальный), не безусловно возникающий иск римские юристы охарактеризовали
и   в   с а м о м   е г о   н а з в а н и и :   е с л и   и с к и   п р о д а в ц а   и   п о к у п а т е л я ,   н а й м о д а т е л я   и
нанимателя имели каждый свое наименование, отражавшее его самостоятельное
значение (actio empti - actio venditi; actio locati - actio conducti), то здесь иск носил
одно и то же название - actio commodati, причем иск ссудодателя назывался actio
commodati directa, прямой, основной, а иск ссудопринимателя - actio commodati
contraria, противоположный, обратный, встречный иск, который может возникнуть, а
может и не возникнуть. Назвав случаи, когда ссудодатель фактом предоставления
вещи в пользование может причинить пользователю ущерб, Павел говорит: "Ex
quibis causis etiam contrarium iudicium utile esse dicendum est", - т.е. на этом
основании следует признать целесообразным и contrarium iudicium, т.е. обратный
иск ссудопринимателя (D. 13. 6. 17. 3).
Ссудодатель несет ответственность лишь за dolus и culpa lata, но не за culpa levis:
вступая в договор без личной для себя выгоды, он, по принципам римского права,
не может считаться обязанным принимать особо тщательные меры для ограждения
и н т е р е с о в   с с у д о п р и н и м а т е л я ;   е с л и   в е щ ь   и   н е   п е р в о к л а с с н ы х   к а ч е с т в ,
с с у д о п р и н и м а т е л ь   н е   и м е е т   п р а в а   н а   э т о м   о с н о в а н и и   з а я в л я т ь   п р е т е н з и ю
ссудодателю; здесь применяются те же принципы, какие нашли выражение в
правиле народной мудрости: "дареному коню в зубы не смотрят".
Но если ссудодатель допускает culpa lata, которая dolo comparatur (приравнивается
к dolus), он должен отвечать перед ссудопринимателем. Такое недобропорядочное
отношение со стороны ссудодателя римский юрист признает, например, в тех
случаях, когда ссудодатель, предоставив вещь в пользование на определенный
срок, им же самим принятый, потом преждевременно и в неблагоприятный для
ссудопринимателя момент (intempestive) прекратит пользование и отберет вещь:
такое поведение недопустимо не только с точки зрения officium (порядочности), но
оно противоречит и принятому по договору обязательству, в этом смысле договор
ссуды приобретает черты двусторонности: geritur enim negotium invicem et ideo
invicem propositae sunt actiones (сделка имеет взаимный характер, а потому и иски
даются каждой стороне в отношении другой - D. 13. 6. 17. 3).
472. Actio commodati contraria может быть использована также и для получения со
ссудодателя возмещения ссудопринимателю некоторых понесенных им издержек.
Именно, среди издержек, какие приходится ссудопринимателю нести на взятую в
пользование вещь, есть такие, которые, естественно, сопровождают процесс
пользования и не могут быть переложены на ссудодателя; например, взяв в ссуду
раба или животное, ссудоприниматель должен, конечно, и кормить их, а потому не


background image

вправе предъявить к ссудодателю счет о возмещении такого рода издержек. Иное
дело, если раб или животное заболели и их пришлось лечить: понесенные на этот
предмет расходы могут составить предмет actio commodati contraria.
В числе iustae causae (справедливых оснований), какие, по мнению Гая, позволяют
ссудопринимателю предъявить иск к ссудодателю, он называет иски de impensis in
valetudinem servi factis, т.е. иски о расходах, понесенных на восстановление
здоровья раба (попутно Гай добавляет, что издержки на кормление раба по
естественному разуму относятся на того, кто принял раба в пользование).
473. Ссуда и заем. Договор ссуды по хозяйственной цели является родственным
договору займа; однако между ними имеются и существенные различия, как это
видно из следующей таблицы:

ЗАЕМ

ССУДА

а )   П р е д м е т   д о г о в о р а   -   в е щ и ,
о п р е д е л е н н ы е   р о д о в ы м и
признаками.

а) Вещи индивидуально-определенные.

б) Вещи передаются на праве
собственности.

б )   В е щ и   п е р е д а ю т с я   в о   в р е м е н н о е
пользование.

в) Получатель обязан вернуть
такое же количество вещей того
же рода.

в) Получатель обязан вернуть полученную
вещь.

г )   Р и с к   с л у ч а й н о й   г и б е л и
п е р е д а н н о й   в е щ и   л е ж и т   н а
получателе (как собственнике)

г )   Р и с к   с л у ч а й н о й   г и б е л и   в е щ и   л е ж и т   н а
передавшем ее собственнике.

д )   О б я з а т е л ь с т в о   -   с т р о г о
одностороннее. 

д )   Н а р я д у   с   о с н о в н о й   о б я з а н н о с т ь ю
п о л у ч а т е л я   в е щ и ,   м о ж е т   в о з н и к н у т ь
обязанность ссудодателя возместить вред,
причиненный ссудополучателю.

474. Прекарий. Договор ссуды не должен смешиваться в особым отношением,
именовавшимся precarium (прекарий). Сходство этих двух правовых форм -
commodatum и precarium заключается: а) в том, что обе они предназначены служить
средством для предоставления имущественных благ в пользование одним лицом
другому, и б) в том, что как при commodatum, так и при precarium пользование
предоставляется безвозмездное.
Различие же этих правовых форм заключается в том, что договор ссуды хотя и не
с т а н о в и л с я   н е д е й с т в и т е л ь н ы м   в   с л у ч а е   н е у к а з а н и я   с р о к а   п о л ь з о в а н и я   и ,
следовательно, мог быть установлен без определения срока пользования, но все же
нормально содержал или точное указание срока пользования, или, по крайней мере,
с о д е р ж а л   у к а з а н и е   о б с т о я т е л ь с т в ,   п р и м е н и т е л ь н о   к   к о т о р ы м   п о л у ч а л
определенность срок пользования вещью. Precarium же по самому существу
предполагал предоставление имущества в пользование до востребования. Ульпиан
так и определяет эту сделку: "Precarium est, quod precibus petenti utendum
c o n c e d i t u r   t a m d i u ,   q u a m d i u   i s   q u i   c o n c e s s i t   p a t i t u r " ,   т . е .   p r e c a r i u m   е с т ь
предоставление в пользование по просьбе (откуда название) лица на такой срок, на
какой терпит, допускает лицо, разрешившее такое пользование (D 43. 26. 1. pr.).
Эта особенность прекария не случайна. Она проистекает из тех социально-
экономических отношений, которые породили эту сделку. Precarium уходит своими
корнями в очень отдаленные периоды римской истории. Еще в те отдаленные
времена богатые и знатные римляне, имевшие под своим покровительством бедных,


background image

зависимых людей, получавших в этих случаях наименование клиентов, желая еще
крепче связать этих зависимых людей, нередко оказывали им те или иные милости и
подачки, причем для этих бытовых отношений никаких определенных правил и
рамок не устанавливалось, а все отдавалось на произвол богатого патрона.
Зависимое положение прекариста было настолько характерно для этого отношения,
что не допускалось соглашение, отменявшее право лица, давшего вещь в прекарное
пользование, в любое время истребовать вещь обратно. Цельз ставит такой вопрос:
при предоставлении имущества в прекарное пользование, стороны договорились,
что прекарист может сохранить в своем обладании и пользовании данное имущество
в течение определенного срока (in kalendas Iulias), а потом давший имущество
отбирает его у прекариста раньше условленного срока; можно ли в этом случае в
защиту прекариста дать возражение, что вещь отбирается преждевременно? Цельз
отвечает отрицательно на том основании, что не имеет силы соглашение, по которому
можно было бы обладать чужой вещью при нежелании собственника оставить ее у
прекариста (D. 43. 26. 12. pr.).
В с е   о т н о ш е н и е   н о с и л о   о д н о с т о р о н н и й   х а р а к т е р :   д а ю щ и й   в е щ ь   в   п р е к а р н о е
пользование не может быть чем-либо связан, он может свободно менять свое
решение, почему и принято говорить, что в римском праве прекарий не имел
договорной природы. Эта черта считалась настолько характерной для всего
о т н о ш е н и я ,   ч т о ,   е с л и   п р е д о с т а в л е н и е   в е щ и   в   п о л ь з о в а н и е   с о п р о в о ж д а л о с ь
соглашением по вопросу о возврате вещи, отношение не считалось прекарным (D.
43. 26. 15. 3).
Но, с другой стороны, и прекарист не считался связанным по договору. Давший вещь
в прекарное пользование мог привлекать прекариста к ответственности только на
том основании, что он допустил злой умысел, dolus malus, в пользовании вещью.
Впрочем, для истребования вещи путем специального интердикта de precario было
достаточно установить факт прекарного пользования (precario ab illo habere), и
отобрание вещи было гарантировано.
С течением времени, однако, отношение стало принимать черты договорного
отношения. Этот подход отразился, во-первых, на увеличении ответственности
прекариста. Как во многих других случаях, и здесь грубая небрежность, culpa lata,
б ы л а   п р и р а в н е н а   к   d o l u s .   С   м о м е н т а   п р е д ъ я в л е н и я   и с к а   п р е к а р и с т   н е с е т
ответственность на тех же началах, как всякий должник, допустивший просрочку
(mora debitoris, см. п. 232): он с этого момента несет ответственность за случайную
г и б е л ь   и   п о р ч у   в е щ и .   Е с л и   д а в ш и й   в е щ ь   в   п р е к а р н о е   п о л ь з о в а н и е   з а я в и л
требование о ее возврате, а прекарист оставляет это требование без исполнения,
вещь считается находящейся у него без законного основания, а потому возврата
владения такой вещью можно требовать посредством condictio sine causa.
В позднейшем праве Юстиниана прежний бытовой колорит прекария в значительной
мере стерся, происхождение этого института стало забываться, и для зашиты
давшего вещь на прекарных началах стали давать в целях возврата вещи не только
interdictum de precario, но и actio praescriptis verbis, т.е. иск, который давался для
з а щ и т ы   у п р а в о м о ч е н н ы х   п о   д о г о в о р а м ,   н е   п о д х о д и в ш и м   н и   п о д   о д и н   и з
сложившихся типов (впоследствии обозначенных общим термином contractus
innominati, т.е. безыменных контрактов; см. п. 534 и сл.).
Юлиану приписаны слова: "Cum quid precario rogatum est, non solum interdicte uti
p o s s u m u s ,   s e d   e t   i n c e r t i   c o n d i c t i o n e ,   i d   e s t   p r a e s c r i p t i s   v e r b i s " ,   т . е .   в   у с т а
классического юриста вложены слова, что помимо интердикта можно для возврата
вещи от прекариста воспользоваться иском, который называется condictio incerti, т.е.
praescriptis verbis (D. 43. 46. 19. 2). Это, несомненно, вставлено (интерполировано)
составителями сборника Юстиниана, так как классический юрист никогда не
позволил бы себе соединить словами "id est" - "то есть" такие разнородные
правовые средства, как condictio incerti, с одной стороны, actio praescriptis verbis - с
другой.
Достаточно напомнить, что condictio incerti была иском строгого права, stricti iuris, a


background image

actio praescriptis verbis была иском bonae fidei. В эпоху Юстиниана уже забыли это
п р и н ц и п и а л ь н о е   р а з л и ч и е ,   н о   в   к л а с с и ч е с к и й   п е р и о д   о н о   б ы л о   н а с т о л ь к о
существенно, что никак нельзя допустить, чтобы такой выдающийся юрист, как
Юлиан, забыл об этом обстоятельстве и поставил знак равенства между одним и
другим иском. Есть упоминание об actio praescriptis verbis в другом месте источников,
приписанном Ульпиану (D. 43. 26. 2. 2); подлинность этого места также более чем
сомнительна.
Любопытно отметить, что, проводя так последовательно начало зависимости
прекариста от собственника, передавшего вещь в прекарное пользование, римское
право, наряду с этим, признавало за прекаристом юридическое владение, которого
не было, например, у арендатора. Это следует рассматривать не как льготу,
установленную для прекариста, а исключительно в интересах собственника:
положение владельца делает для прекариста возможным своевременное принятие
мер в интересах собственника, который, находясь вдали от имущества, мог бы в
значительной мере пострадать, если бы теоретический принцип, что прекарист -
лицо зависимое и самостоятельно выступать на защиту своего права не может,
применялся со всей последовательностью. Владельческая защита позволяла
прекаристу не упустить вещь, если на нее делается посягательство со стороны, и
этим гарантировать собственнику целость его имущества.
В остальном прекарист рассматривался как не связанный договором, и в этом
отношении его положение резко отличалось от положения ссудопринимателя,
являвшегося обыкновенным контрагентом по договору.

§ 136. Договор хранения или поклажи (depositum)

475. Определение.
Depositum est, quod custodiendum alicui datum est (D. 16. 3. 1. pr.).
(Depositum - это то, что дано кому-нибудь на сбережение (на хранение).)
Si vestimenta servanda balneatori data perierunt, si quidem nullam mercedem
servandorum vestimentorum accepit, depositi eum teneri et dolum dumtaxat praestare
debere puto: quod si accepit, ex conducto (D. 16. 3. 1. 8.).
(Если отданная банщику на сохранение одежда погибла, то различаются два
с л у ч а я :   е с л и   з а   с о х р а н е н и е   н е   б ы л о   в о з н а г р а ж д е н и я ,   т о   х р а н и т е л ь   н е с е т
ответственность по договору depositum и должен за dolus; если же хранитель
получил вознаграждение, он отвечает по договору найма.)
Из этих отрывков источников можно предварительно установить, что под именем
depositum, поклажи, разумеется договор, по которому одна сторона (депонент,
поклажедатель) передает другой стороне (депозитарию, поклажепринимателю)
вещь для безвозмездного хранения.
476. Отличительные признаки. Отличительные признаки, характеризующие договор
depositum, сводятся к следующим.
(1) Depositum - контракт реальный: обязательство из этого договора возникает re,
т.е. посредством передачи вещи; одно соглашение о том, что известное лицо
о б е щ а е т   п р и н я т ь   н а   х р а н е н и е   в е щ ь   д р у г о г о   л и ц а ,   е щ е   н е   у с т а н а в л и в а л о
обязательство из depositum.
(2) Не требуется, чтобы поклажедатель был собственником отдаваемой на хранение
в е щ и :   м о ж н о   з а к л ю ч и т ь   d e p o s i t u m   и   в   о т н о ш е н и и   ч у ж о й   в е щ и   ( н а п р и м е р ,
находящейся у данного лица на сервитутном праве, по договору ссуды, в качестве
заклада и т.д.). Марцелл (D. 16. 3. 1. 39) считает, что даже разбойник или вор,
о т д а в ш и е   к р а д е н ы е   в е щ и   н а   х р а н е н и е ,   r e c t e   d e p o s i t i   a c t u r o s :   о н и   т а к ж е
заинтересованы в хранении вещей (кстати, заинтересован в этом и собственник,
которому придется в дальнейшем отбирать свои вещи от вора).
Таким образом, поклажедателем может быть всякое заинтересованное лицо. Но не
может быть отдана на хранение вещь, принадлежащая поклажепринимателю. "Кто
позволяет оставить у себя на хранение свою же собственную вещь (или берет свою


background image

вещь в пользование), - говорит Юлиан, - не отвечает ни по actio depositi (по иску из
договора о хранении), ни по actio commodati (по иску из ссуды)" (D. 16. 3. 15). "Не
может быть ни залога на свою вещь, ни договора хранения, ни прекария, ни купли,
ни сдачи себе внаймы", - повторяет Ульпиан (D. 50. 17 45).
(3) Нормально предметом договора хранения (как и предметом ссуды) является
вещь индивидуально-определенная. Однако в римском праве допустили также и
договоры о хранении вещей, определенных родовыми признаками; но передачу на
хранение таких вещей нельзя признать соответствующей характеру данного
д о г о в о р а :   н е д а р о м   d e p o s i t u m   в е щ е й ,   о п р е д е л е н н ы х   р о д о в ы м и   п р и з н а к а м и ,
обозначается как depositum irregulare, т.е. не обычный, не нормальный вид
договора, а какой-то особый, чрезвычайный (см. п. 483).
(4) Цель передачи вещи - хранение ее поклажепринимателем. Поклажеприниматель
не только не становится собственником вещи, он даже не является ее владельцем;
он только держатель вещи на имя поклажедателя, не имеющий права пользоваться
вещью.
(5) Вещь может быть передана по договору depositum или на определенный срок,
или до востребования. Включение в договор срока хранения несущественно.
(6) По окончании срока хранения (а при бессрочном хранении - по заявлению
поклажедателя) вещь, в соответствии с целью договора, должна быть возвращена
поклажедателю, притом (в случае обычного, нормального depositum) именно та
индивидуальная вещь, которая была принята на хранение.
(7) Существенным признаком depositum является его безвозмездность (этим
признаком он отличается от договора найма).
Таким образом, договор depositum (нормальный) является реальным контрактом, по
которому лицо, получившее от другого лица индивидуально-определенную вещь,
о б я з у е т с я   б е з в о з м е з д н о   х р а н и т ь   е е   в   т е ч е н и е   о п р е д е л е н н о г о   с р о к а   и л и   д о
востребования и по окончании хранения возвратить в целости и сохранности лицу,
передавшему вещь на хранение.
477. Характеристика обязательства из depositum. Depositum не устанавливает
равноценных, эквивалентных прав и обязанностей для той и другой стороны (как то
имеет место, например, при купле-продаже, имущественном найме и т.д.). Поскольку
depositum характеризуется признаком бесплатности хранения, поклажеприниматель
не имеет такого же основного права требования к поклажедателю, каким является
требование поклажедателя о возврате переданной на хранение вещи в целости. Но
depositum не является и таким последовательно односторонним договором, как
mutuum (заем), где иск дается только одной стороне - заимодавцу.
П о д о б н о   д о г о в о р у   с с у д ы ,   и з   d e p o s i t u m   в ы т е к а е т   о с н о в н о е   т р е б о в а н и е
поклажедателя о возврате вещи, защищаемое иском - actio depositi directa. Только в
качестве случайного, сопутствующего при известных обстоятельствах, дается иск
поклажепринимателю, именуемый actio depositi contraria, с помощью которого
поклажеприниматель может взыскивать с поклажедателя убытки, если тот, давая
вещь на хранение, допустил вину и причинил убытки поклажепринимателю, не
знавшему о пороках переданной вещи (например, дал на хранение больное
животное, которое заразило скот поклажепринимателя, не знавшего о том, что
передаваемое животное больно заразной болезнью).
Содержание обязательства, возникающего между сторонами из договора depositum,
не отличается сложностью. На поклажепринимателе лежит обязанность хранить
вещь в течение определенного времени и затем вернуть поклажедателю: это -
главное, основное обязательство из договора depositum. Безвозмездный характер
х р а н е н и я   о с л а б л я е т   т р е б о в а н и я ,   п р е д ъ я в л я е м ы е   к   х р а н и т е л ю :   п р о
поклажепринимателя говорят, что он custodiam non praestat. Это выражение нельзя
понимать в том смысле, что поклажеприниматель не отвечает за то, будет ли
принятая вещь в сохранности или нет: поскольку он обязан вернуть принятую на
хранение вещь, и это его обязательство является юридическим, защищенным с