Файл: Римское Право (учебник)pdf.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 06.11.2020

Просмотров: 4204

Скачиваний: 17

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

 

231 

течение  времени  от  получения  вещи  до  ее  возвращения,  расходы  на  прокормление  животного 
покупателю не возмещаются. Другие необходимые издержки (т.е. произведенные для сохранения 
вещи,  например,  на  лечение  заболевшего  раба  и  спасение  его  жизни)  подлежат  возмещению. 
Возмещаются  по  общему  правилу  и  полезные,  т.е.  хозяйственно  целесообразные,  хотя  и  не 
безусловно необходимые, издержки; во всяком случае возмещаются затраты, которые сделал бы и 
сам продавец, затраты, сделанные в соответствии с желаниями продавца (ех voluntate venditoris — 
D.  21.  1.  27).  Издержки,  не  вызывавшиеся  ни  необходимостью,  ни  хозяйственной 
целесообразностью, так называемые произвольные, возмещению не подлежат. Для осуществления 
права на возмещение произведенных затрат за покупателем признавалось ius retentionis, т.е. право 
задержать возвращение вещи до тех пор, пока продавец не возместит покупателю причитающейся 
ему суммы (D. 21. 1. 29. 3. 58. pr.). 

Продавец обязан вернуть в этом случае покупателю покупную цену и обычные проценты с этой 

суммы (D. 21.1. 29. 2). 

Таким образом, actio redhibitoria направлена на восстановление того положения, какое было бы, 

если  бы  купли-продажи  данной  вещи  не  было.  Это  общее  значение  actio  redhibitoria  приводит, 
между  прочим,  к  тому,  что  за  время  нахождения  у  покупателя  вещи,  подлежащей  возвращению 
продавцу  на  основании  actio  redhibitoria,  риск  случайной  гибели  вещи  несет  продавец  (вопреки 
общему  правилу,  что  риск  случайной  гибели  вещи  лежит  на  покупателе,  см.  п.  495). 
Следовательно, при случайной гибели проданной вещи продавцу пришлось бы по actio redhibitoria 
вернуть  покупную  цену,  самому  не  получая  вещи  обратно  (у  римлян  в  таких  случаях  говорили, 
что проданный раб возвращается мертвым: mortuus redhibetur, что равносильно, конечно, тому, что 
ничего не возвращается). 

Actio  redhibitoria  можно  было  предъявить  только  в  пределах  шестимесячного  срока,  который 

исчислялся  с  момента  продажи  utiliter,  т.е.  то  время,  в  продолжение  которого  иска  нельзя  было 
предъявить по уважительным причинам, не засчитывалось в этот шестимесячный срок. 

Если  по  этому  иску  удовлетворения  добровольно  не  поступало,  взыскивались  следуемые 

суммы в двойном размере (D. 21.1. 45). 

В  тех  случаях,  когда  проданная  вещь  страдает  такими  недостатками,  которые  не  делают 

невозможным  ее  использование,  но  только  в  известной  мере  снижают  ее  пригодность  для  той 
цели, для которой она приобреталась, эдильский эдикт давал покупателю другой иск — 

actio quwti 

minoris.

 С помощью этого иска можно было добиться снижения покупной цены пропорционально 

тому,  насколько  снизилась,  вследствие  оказавшегося  в  вещи  недостатка,  ее  пригодность  и 
ценность. Этим иском мог воспользоваться покупатель и в тех случаях, когда в его распоряжении 
был  и  более  сильный по  последствиям  иск  —  actio  redhibitoria.  Покупатель  мог  просить, вместо 
actio redhibitoria, более слабое средство — actio quanti minoris, в частности, в тех случаях, когда он 
пропускал шестимесячный срок на предъявление первого иска: дело в том, что actio quanti minoris 
можно  было  получить  в  течение  годичного  срока  (исчисляемого  так  же,  как  и  при  actio 
redhibitoria). 

С  течением  времени  принципы  ответственности  продавца  по  эдильскому  эдикту  оказали 

влияние и на ответственность по цивильному иску actio   empti; так, было признано, что продавец 
может отвечать и по actio empti (ex empto tenetur), независимо от того, знал ли он сам о пороках 
продаваемой вещи или нет; в последнем случае лишь уменьшается самый размер ответственности 
продавца, которая сводится тогда к соответствующему снижению покупной цены. 

В Дигестах содержится следующий отрывок из сочинения Ульпиана. ссылающегося на другого 

классического  юриста  -  Юлиана.  Этот  последний,  по  словам  Ульпиана,  в  отношении  того,  что 
присуждается по actio empti, проводит различие между продавцом, продавшим вещь, страдающую 
недостатками, сознательно и продавшим по неведению. Если недостатки проданной вещи не были 
известны продавцу, то по иску покупателя (actio empti) продавец должен уплатить лишь ту сумму, 
на которую покупатель заплатил бы дешевле, если бы знал о недостатках вещи; если же продавец 
знал  о  недостатках  проданной  вещи,  он  несет  ответственность  за  весь  ущерб,  понесенный 
покупателем  от  договора;  например,  если  из-за  купленного  на  подпорку  здания  бревна,  ока-
завшегося  гнилым,  рухнет  здание,  или  если  проданное  больное  животное  заразит  стадо 
покупателя,  продавцу  придется  уплатить  стоимость  здания  в  первом  примере,  полную  сумму 
интереса  покупателя  в  получении  здорового,  годного  для  пользования  животного,  стоимость 
лечения своего скота и т.д. — во втором примере. (D. 19.1.13 рг.). 


background image

 

232 

Несмотря на отмеченные признаки сближения цивильных и эдильских исков (в том смысле, что 

с помощью цивильной actio empti можно было осуществить содержание эдильского иска), все же 
различие  этих  исков  сохраняло  практическое  значение:  не  одинаковы  были  сроки,  в  течение 
которых можно было предъявить иск; было различие в размерах ответственности (по actio empti — 
возмещение  ущерба  покупателя,  по  actio  redhibitoria  —  расторжение  договора  с  вытекающими 
отсюда последствиями, по actio quanti minoris — уменьшение покупной цены). 

495.  Обязанность  покупателя.

 

Покупатель  обязан

  уплатить  покупную  цену.  Платеж 

покупателем цены, если договором сторон не предусматривалась отсрочка или рассрочка платежа, 
являлся  необходимым  условием  для  приобретения  покупателем  права  собственности  на 
проданную вещь (D. 18. 1. 19). 

496.  Periculnm  est  emptoris.

  Если  по  заключении  договора  купли-продажи  проданная  вещь 

погибнет  по  случайной  причине,  т.е.  без  вины  в  том  как  продавца,  так  и  покупателя,  то 
неблагоприятные  последствия  этого  факта  ложатся  на  покупателя.  Это  значит,  что  покупатель 
обязан платить покупную цену (а если уже уплатил ее, не имеет права требовать ее возвращения), 
несмотря на то, что продавец вследствие случайной причины не может исполнить лежащей на нем 
обязанности  предоставления  вещи.  Это  выражают  афоризмом: 

periculum  est  emptoris  —

  риск 

случайной  гибели  проданной  вещи  лежит  на  покупателе  (если,  конечно,  в  договоре  стороны  не 
предусмотрели иного положения). 

Cum autem emptio et venditio contracta sit… periculum rei venditae statim ad emptorem pertinet, 
tametsi adhuc ea res emptori tradita non sit, itaque si homo mortuus sit vel aliqua parte corporis 
laesus fuerit, aut aedes totae aut aliqua ex parte incendio consumptae fuerint... emptoris damnum 
est,  cui  necesse  est,  licet  rem  non  fuerit  nactus,  pretium  solvere  quidquid  enim  sine  dolo  et  culpa 
venditoris accidit, in eo vendrtor securus est (J. 3.23.3). - 

Как только заключена купля-продажа, 

риск  гибели проданной вещи переходит  на покупателя, хотя бы к  этому времени вещь и не 
была  фактически  передана  покупателю.  Таким  образом,  если  проданный  раб  умрет  или 
потерпит какое-нибудь повреждение, или сгорит проданный дом, весь или в части,

 -

ущерб от 

этого ложится на покупателя, которому необходимо платить покупную цену, хотя он и не 
получил купленной вещи. Продавец не несет ответственности за то, что случится помимо 
его умысла или небрежности (т.е. без его вины). 

Этот принцип выражен прямо и в источниках классической эпохи (например, в D. 18. 6. 8. pr.) и 

является характерным для римского права. 

Правило  «periculum  est  emptoris»  резко  расходится  с  общим  принципом  римского  права  — 

«casum sentit dominus» (т.е. последствия случайностей, какие могут постигнуть вещь, приходится 
ощущать  собственнику  этой  вещи).  С  точки  зрения  этого  общего  правила,  если  вещь,  по 
заключении  договора  купли-продажи,  но  еще  до  передачи  покупателю  погибает  или 
повреждается, риск должен был бы несть продавец, так как при этих обстоятельствах именно он 
является  собственником  проданной  вещи.  Только  после  фактической  передачи  вещи  (traditio) 
право  собственности  переходит  (при  наличии  других  необходимых  условий)  к  покупателю,  и 
следовательно, с точки зрения правила «casum sentit dominus», только тогда, естественно, можно 
было бы возложить на покупателя риск случайной гибели или порчи вещи. В действительности же 
покупатель  несет  этот  риск  независимо  от  того,  стал  ли  он  уже  собственником  купленной  вещи 
или еще нет. 

Было  приложено  немало  усилий  для  того,  чтобы  объяснить  это  исключительное  правило. 

Некоторые  авторы  видят  объяснение  правила  periculum  est  emptoris  в  том,  что  первоначальной 
формой  продажи  была  mancipatio,  сразу  переносившая  право  собственности  на  покупателя,  так 
что ему приходилось нести риск и по общему правилу casum sentit dominus; когда в дальнейшем 
заключение  обязательственного  договора  купли-продажи  и  перехода  права  собственности  к 
покупателю  разъединились,  установившееся  положение  сохранилось  в  силу  известного 
консерватизма  римского  права  (из  новейших  авторов  сторонником,  этого  объяснения  является 
Monier,  Manuel  elementaire  de  droit  remain,  1944,  II,  №  116).  Большим  распространением  и 
признанием  пользуется  другое  объяснение,  также  исходящее  из  исторических  корней  купли-
продажи (его придерживается, например, французской романист Girard). До того, как этот договор 
получил  признание  в  качестве  консенсуального,  той  цели,  для  которой  в  классическом  римском 


background image

 

233 

праве служит emptio-venditio, достигали с помощью двух отдельных стипуляций.  «Обещаешь ли 
дать  мне  раба  Стиха?»  —  спрашивал  покупатель  продавца  и  получал  утвердительный  ответ. 
«Обещаешь ли  уплатить мне 100?»  — спрашивал продавец покупателя и также получал на свой 
вопрос  утвердительный  ответ.  Так  возникали  два  стипуляционных  обязательства.  Конечно, 
хозяйственно  эти  две  стипуляций  являлись  взаимно  обусловленными,  но,  в  виду  формального  и 
абстрактного  характера  стипуляций,  обе  эти  стипуляций  юридически  были  совершенно 
самостоятельны, а потому каждая имела свою судьбу, не связанную с судьбой другой стипуляций. 
Отсюда  и  получалось,  что  обстоятельства  могли  сложиться  так,  что  стипуляция,  совершенная 
покупателем  о  передаче  ему  проданной  вещи,  оказывалась  неисполнимой,  притом  без  всякой  в 
том вины продавца, т.е. случайно, вследствие чего продавец освобождался от исполнения своего 
обязательства. 

Между тем, другая, встречная стипуляция сохраняла силу: поскольку это обязательство имело 

абстрактный  характер,  не  было  связано  с  основанием,  по  которому  обязательство  установлено, 
обязавшийся  уплатить  100  по-прежнему  был  обязан  платить,  хотя  его  право  требования  (по 
первой стипуляций) отпало. С этим положением практика так свыклась, что те же самые послед-
ствия  случайной  гибели  проданной  вещи  продолжали  применяться  и  тогда,  когда  косвенный 
порядок  оформления  купли-продажи  двумя  стипуляциями  перестал  быть  необходимым,  так  как 
получил признание консенсуальный контракт emptio-venditio. 

В  соответствии  с  переходом  на  покупателя  с  момента  заключения  договора  несения  риска 

случайной  гибели  или  порчи  проданной  вещи,  к  нему  поступают  и  всякого  рода  случайные 
приращения, улучшения и т.п., последовавшие по заключении договора. 

Id,  quod  post  empitonem  fundo  accessit  per  alluvionem  vel  perit,  ad  emptoris  commodum  incom 
modumque pertinet: nam et si totus ager post emptionem fleumine occupatus esset, periculum esset 
emptoris:  sic  igitur  et  commodum  eius  esse  debet  (D.  17.6.7.  pr).  - 

Увеличение  или  уменьшение 

участка вследствие естественного влияния воды [намыва] относится к выгоде или невыгоде 
покупателя;  если  бы  весь  участок  после  купли-продажи  оказался  занятым  рекой,  это  было 
бы риском покупателя; следовательно, и случайные выгоды должны также поступить в его 
пользу. 

497. Взаимосвязь обязательств продавца в покупателя.

 Таким образом, из договора emptio-

venditio  возникали 

два взаимных обязательства:

  продавец  был  обязан  предоставить  покупателю 

проданный  предмет,  гарантировать  беспрепятственное  habere  licere,  отвечать  за  эвикцию  и 
недостатки вещи, а покупатель был обязан уплатить условленную цену. Продавцу давалась actio 
venditi для того, чтобы добиться принудительным порядком исполнения обязательства со стороны 
покупателя (если он добровольно не исполнял обязательства), и обратно, покупатель получал actio 
empti  для  удовлетворения  своих  претензий  к  продавцу.  Оба  эти  иска  были  из  категории  actiones 
bonae fidei (п. 62), при которых не было культа буквы договора, а принималась во внимание под-
линная воля сторон. 

Обязательства,  лежащие  на  продавце  и  покупателе,  по  своему  значению  одинаково 

существенный и, притом, внутренне связаны: продавец потому принимает на себя обязательство 
изложенного выше содержания, что из того же договора должно возникнуть встречное, по смыслу 
договора  эквивалентное,  обязательство  покупателя,  и  обратно,  покупатель  обязуется  уплатить 
покупную цену потому, что продавец обязуется предоставить ему продаваемый .предмет. В этом 
смысле купля-продажа является типичной 

синаллагматичёской

 сделкой (п. 477). 

498. Добавочные соглашения при купле-продаже.

 Договор купли-продажи мог сопровождаться 

добавочными соглашениями. 

1. In diem addictto. In diem addictio ita fit: «ille fundus centum esto tibi emptus, nisi si quis intra 
kalendas lanuarias  proximas  meliorem  condicionem  fecerit,  quo  res a  domino  abeat»  (0.18.2.1).  - 

Оговорка in diет addictio делается так: данный участок пусть считается купленным тобою 
за 100; но если до ближайших январских календ кто-либо предложит более выгодные условия, 
вещь должна уйти от собственника. 

Таким образом, addictio in diem представляет собой добавочное соглашение, присоединяемое к 

договору  купли-продажи  и  состоящее  в  том,  что  договор  прекращает  действие,  если  в  течение 


background image

 

234 

указанного в соглашении срока продавцу кто-нибудь предложит более выгодные условия. Однако, 
покупатель  может  предупредить  такие  последствия,  ввиду  признаваемого  за  ним  права 
преимущественной  покупки:  как  только  к  продавцу  поступает  предложение  более  выгодных 
условий  по  сравнению  с  теми,  на  каких  куплена  вещь  данным  покупателем,  продавец  обязан 
сообщить об этом покупателю, и если последний согласится эти условия принять, вещь остается за 
ним

 

(D. 18.2. 8). 

2. Lex commjssoria. Cum vendltor fundi in lege Ita caverit: «si ad diem pecunia soluta non sft, ut 
fundus  inemptus  sit»,  Jta  accipitur  inemptus,  si  vendltor  inemptum  eum  esse  velit  (D.  18.3.2).  - 

Когда продавец участка включит в договор условие: «если покупная цена не будет уплачена в 
такой-то срок», участок должен считаться не купленным, если продавец желает того. 

Такое условие и называется lex commissoria. В сомнительных случаях оно рассматривается как 

резолютивное, или отменительное (...magis est, ut sub condicione resolvi emptio, quam sub condicione 
contrahi  videatur  —  D.  18.  3.  1).  Как  видно  из  приведенной  выше  оговорки  «si  venditor  inemptum 
eum  esse  velit»,  действие  lex  commissoria  может  быть  устранено  выражением  воли  продавца 
оставить  договор  купли-продажи  в  силе  (такая  воля  усматривается,  например  в  требовании 
покупной цены, несмотря на наступление срока, предусмотренного в lex commissoria) (D. 18. 3. 4. 
2; 7). 

Если  продавец  не  выразил  воли  на  сохранение  договора  купли-продажи,  наступление  lex 

commissoria  разрушает  сложившееся  договорное  отношение.  При  этом,  если  несоблюдение 
условия  о  платеже  покупной  цены  к  определенному  сроку  произошло  в  силу  обстоятельства, 
зависевшего  от  покупателя,  то  все,  что  покупатель  дал  продавцу  в  задаток  или  под  другим 
названием  остается  у  продавца.  Лишаясь  суммы,  какую  он  успел  уплатить продавцу  покупатель 
зато сохраняет за собой плоды, полученные от проданной вещи (в пределах уплаченной суммы - 
D.  18.  3.4.1).  Вообще  же,  продавец  при  наступлении  lex  commissoria  получает  не  только 
проданную вещь но и всякого рода доходы, полученные от нее покупателем, а также возмещение 
за  вред  причиненный  этой  вещи  покупателем.  Для  осуществления  судебным  порядком 
вытекающих отсюда претензий продавцу дается actio venditi (хотя договор и утрачивает силу). 

(3) В договор купли-продажи может быть включено условие что если (в пределах известного 

срока) вещь понравится покупателю, она остается за ним. Si Stichus intra certum diem tibi placuerit, 
erit tibi emptus aureis tot» - «ecли раб Стих понравится тебе в пределах известного срока, он будет 
считаться  купленным  тобою  за  столько-то  золотых.  (I.  3.  23.  4).  По  желанию  сторон  такому 
условию  может  быть  придано  значение  отлагательного  (суспензивного)  или  отменительного 
(резолютивного). 

 (4)  Купля-продажа  может  сопровождаться  добавочным  соглашением  относительно 

обратной 

покупки

  вещи  продавцом  у  покупателя  или 

обратной  продажи

  вещи  покупателем  продавцу  (в 

зависимости от того кому принадлежит право заявить о повороте купли-продажи). При отсутствии 
в  таком  добавочном  соглашении  указания,  на  каких  условиях  должна  быть  совершена  обратная 
покупка  или  продажа,  предполагается,  что  она  совершается  на  условиях  первоначального 
договора (D. 19. 5.12). 

Действие  добавочного  соглашения  об  обратной  покупке  или  продаже  вещи  по  смыслу  этого 

соглашения  -  обязательственное:  по  заявлению  одной  стороны,  другая  обязывается  заключить 
договор об обратной купле-продаже. 

 

§ 138. Договоры найма (locatio-conductio). Общие положения 

499. Виды найма.

 Римское право знает три отдельных договора найма-а) наем вещей (locatio-

conductio  rerum),  б)  наем  услуг  (locatio-conductio  onerarum),  в)  наем  работы  или  подряд  (locatio-
conductio operis или operis faciendn Общее между этими тремя договорами обычно усматривается в 
том что одна сторона обязуется предоставить другой стороне пользование известным объектом, а 
другая  сторона  обязуется  уплатить  первой  стороне  за  пользование  определенное  денежное 
вознаграждение.  Однако,  по  этому  признаку  можно  сблизить  две  первых  разновидности найма  - 
наем  вещей  и  услуг  ;  но  определение  договора  подряда,  как  договора  о  пользовании,  было  бы 


background image

 

235 

искусственным: этот последний договор направлен не на пользование рабочей силой контрагента, 
как таковой, а на результат его труда 

500.  Разграничение  найма  и  купли  -продажи.

  В  некоторых  отношениях  договоры  найма 

сближались с договорами купли-продажи. Так Гай указывает что как договор купли-продажи для 
своей  действительности  предполагает  соглашение  сторон  относительно  pretium  certum 
(определенной  цены)  так  и  при  найме,  если  не  установлена  merces  certa  (определенное 
вознаграждение)  поп  videtur  locatio  et  conductio  contrahi  (договор  найма  не  считается 
заключенным). 

Отдельные жизненные казусы возбуждали у римских юристов сомнения, конструировать ли их 

как договоры найма или купли-продажи. Например, вещь сдается in  perpetuum, навсегда, но при 
условии  ежегодного  взноса  определенной  платы  за  пользование.  —  (Гай  склоняется  к 
характеристике договора, как  locatio-conductio  — 3.145). Другой казус:  одно лицо предоставляет 
другому своих гладиаторов на таких условиях, что это второе лицо должно уплатить первому за 
гладиаторов, вышедших из боя невредимыми, по 20 динариев, а за убитых или искалеченных — 
по  1000  динариев.  (Гай  считает,  что  в  отношении  первых  имеет  место  locatio-conductio  в 
отношении  вторых  emptio-venditio  —  3.  146).  Заказ  колец  золотых  дел  мастеру  из  его  золота 
характеризуется как купля-продажа, из золота заказчика — как locatio-conductio (Гай. 3. 147). 

Эти  и  подобные  примеры  привели  Гая  даже  к  общему  заключению,  что    договоры  emptio-

venditio и locatio-conductio имеют между собой familiartatem aliquam, некоторую близость, родство 
(3.145). Тем не менее,  грань между этими двумя видами консенсуальных контрактов достаточно 
отчетлива: по договору купли-продажи покупателю предоставляется постоянное обладание вещью 
(habere  licere);  договор  найма  имеет  целью  предоставление  вещи,  или  услуг  во  временное 
пользование  за  определенное  вознаграждение,  исчисляемое  пропорционально  времени 
пользования, а договор найма работы имеет свое специфическое содержание (см. п. 511). 

500-а.  Иски  из  договора  найма.

  Договор  locatio-conductio,  подобно  emptio-venditio,  является 

синаллагматическим. Каждая сторона по договору имеет самостоятельный иск (actio locati и actio 
conducti). Оба эти иска — Ьопае fidei (см. п. 62). 

 

§ 139. Наем вещей (locatio-conductio rerum) 

501.  Определение.

 

Наймом  вещей  (locatio-conductio  rerum)  называется  такой  договор,  по 

которому  одна  сторона  (наймодатель,  locator)  обязуется  предоставить  другой  стороне 
(нанимателю,  conductor)  одну  или  несколько  определенных  вещей  для  временного  пользования,  а 
эта  другая  сторона  обязуется  уплачивать  за  пользование  этими  вещами  определенное 
вознаграждение  (merces,  pensio)  и  по  окончании  пользования  возвратить  вещи  в  сохранности 
наймодателю. 

В  одном  месте  Институций  Гая  (4.  28)  содержится  упоминание  о  том,  что  по  законам  XII 

таблиц  предусматривалась  legis  actio  per  pignoris  capionem  на  тот  случай,  когда  наниматель 
вьючного скота не платил вознаграждения за пользование им. Отсюда делается заключение, что 
уже в эпоху XII таблиц договоры о найме вещей стали проникать в практику (хотя они и не имели 
еще характера консенсуальных контрактов), и что первоначальным предметом этого договора был 
именно  рабочий  скот,  быть  может,  также  рабы  (для  использования  их  в  сельском  хозяйстве,  в 
частности,  для  уборки  урожая  и  пр.).  Этим  историческим  происхождением  договора  некоторые 
исследователи  объясняют  и  особенности  римской  терминологии.  При  locatio-conductio  rei 
получающий  вещь  в  пользование  (равно,  как  при  locatio-conductio  operarum  —  сторона, 
получающая  право  на  исполнение  для  нее  другой  стороной  личных  услуг)  именуется  conductor, 
тогда  как  при  третьей  разновидности  договора  найма  —  locatio-conductio  operis  —  термин 
conductor  употребляется для обозначения стороны, принявшей на себя исполнение работы: наняв 
на рынке животное или раба, наниматель «уводил» их с собой, отсюда он и получил наименование 
conductor;  применять  же  этот  термин  к  подрядившему  исполнение  другим  лицом  известной 
работы, как законченного целого, — основания не было. 

В дальнейшем контракт locatio-conductio rei получил более широкое применение, в частности, в 

области найма земельных (сельскохозяйственных) участков, городских жилищ и др.