Добавлен: 09.11.2023
Просмотров: 250
Скачиваний: 3
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
214
рующих ориентиры для моделей управления, а также американ- ских консультационных фирм.
Германский и в целом европейский менеджмент испытывает давление в пользу существенных изменений со стороны различ- ных объективных факторов, к которым относятся введение обще- европейской валюты, общее замедление роста европейской эконо- мики, общий экономический цикл. Поэтому важный вопрос заключается в возможности нести издержки поддержания статуса социальной рыночной экономики. Наконец, играет роль расшире- ние применения английского языка, англоязычной терминологии в экономической и управленческой литературе и практике, что мо- жет рассматриваться как признак интернационализации управлен- ческой культуры.
Хорошо известно, что японская организационно-управлен- ческая культура связана с ключевым значением, придаваемым человеческим ресурсам. Японские фирмы ведут огромную органи- зационную работу в этой области, которую характеризуют интен- сивное обучение, практика долгосрочного найма, ротация, участие в процессе принятия решений и т.д. От европейских фирм их от- личает широкое развитие горизонтальной координации между подразделениями, основанной на обмене компетенциями, а не на специализации, организационная гибкость и прагматизм. Все эти характеристики тесно взаимосвязаны и в целом способствуют формированию адаптивной рабочей силы, готовой к нововведе- ниям. Как показывают обследования, европейские организации в настоящее время также расширяют и интенсифицируют горизон- тальные связи и даже опережают в этом процессе японские (168).
В то же время в японских фирмах происходит постепенная эволюция традиционных элементов управления человеческими ресурсами. Это касается, например, введения оплаты по результа- там и соответствующих процедур оценки. Одновременно происхо- дит сокращение звенности управленческой иерархии. Японские фирмы испытывают потребность в сокращении затрат и придании гибкости системе управления человеческими ресурсами.
Таким образом, в последние десятилетия под влиянием ряда факторов (глобализация, создание сетевых структур, стратегиче- ских альянсов) происходит некоторое сглаживание различий орга- низационных форм и стилей управления. Но, как указывают ис- следования, если направления изменений в целом сходны, но их интенсивность во многом различна, поэтому следует избегать про- стых выводов о конвергенции.
215
Указанные явления говорят о том, что хотя тенденция «аме- риканизации» расширяется, она относится только к специфиче- ским методам менеджмента, и нет основания полагать, что все бу- дут копировать все, что возникает в корпоративной Америке, как и в Европе или Японии. Разумеется, в поисках новых управленче- ских стимулов должно отбираться и отбирается то лучшее, что имеется в различных культурах. Таким образом, движение к сме- шанным, гибридным формам является одновременно и рекомен- дацией и констатацией реально происходящих процессов.
Важным следствием этих процессов является необходимость соответствующей подготовки работников, выходящих на между- народную арену, цель которой состоит в содействии гибкой адап- тации к межкультурным различиям. Такая задача должна учиты- ваться специалистами по управлению человеческими ресурсами при разработке программ обучения. Кроме того, исследования по- казали значение языковой подготовки при адаптации поведения.
Эти выводы необходимо учитывать также при формировании мно- гонациональных трудовых коллективов.
По мнению Р. Лессема, последние 150 лет политика и эко- номика характеризовались наличием скорее политически и эконо- мически разделяющих, чем культурно и психологически объеди- няющих сил: Восток и Запад разделялись противоположностью коммунизма и капитализма, а Север и Юг – пропастью богатства и бедности. При этом идеологическое разделение капиталистическо- го и коммунистического подходов скрывало культурные и психо- логические различия.
Р. Лессем предложил классификацию социокультурной сре- ды, в основу которой фактически положил психологический кри- терий, и выделил преобладающие черты четырех типов обществ: для Севера характерно мышление, основанное на рациональности; для Юга – человечная эмоциональность; прагматичный здравый смысл – для западного мира; основанная на целостности интуи- тивность является характерной чертой Востока. По его мнению, в целях формирования эффективных организаций необходимо под- держивать менеджеров, институты и нации, способствующие соединению культурных черт Запада, Севера, Востока и Юга.
Конкурентная «западная» этика бизнеса безнадежно устарела. Су- ществует необходимость заменить ее всемирной этикой, соеди- няющей черты западной, восточной, северной и южной бизнес- этик. Такая психологическая и философская целостность должна соединять присущие им здравый смысл, интуицию, размышления
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30
216
и чувства, с одной стороны, и прагматизм, рационализм, холизм и гуманизм – с другой (148).
В сфере управления, может быть, наиболее заметным обра- зом проявляется процесс конвергенции культур, методов и стилей управления. Во многом это происходит через сближение и взаим- ное заимствование программ обучения и подготовки управленче- ских кадров. Один из таких каналов – распространение в европей- ских системах образования американских магистерских программ по менеджменту (МВА).
Согласно международным оценкам, в 2001 г. численность проводимых в мире программ МВА составила 1600, из них более
600 – в Европе. Сегодня это один из наиболее распространенных видов дипломов о высшем образовании, получение которого во всем мире рассматривается как самый надежный путь к высоким управленческим должностям. Несмотря на то, что фактически профессиональное обучение менеджменту представляет собой весьма разнообразную смесь программ и учебных заведений, об- щее для всех учреждений и континентов состоит в повсеместном предложении МВА (153, с. 472).
Среди специалистов существует мнение, что распростране- ние МВА в Европе свидетельствует о стандартизации и «америка- низации» европейского управленческого образования. При этом игнорируются разнообразные параллельные процессы, в том числе механизмы распространения локальной практики менеджмента.
Ряд исследователей отмечают, что в процессе распространения эта модель модифицируется, сочетая как общие, так и особенные черты.
Распространение программ МВА можно объяснить общим развитием менеджмента и соответствующего образования в Евро- пе и других регионах мира. В его основе лежат два явления: во- первых, становление управления в сфере бизнеса как самостоя- тельной отдельной научной и учебной дисциплины, во-вторых, заимствование после Второй мировой войны американских мето- дов менеджмента. В то же время за последние два десятилетия практически во всех европейских странах учебные заведения как никогда ранее расширили количество программ управленческого образования, в том числе за счет разработки собственных и моди- фикации действующих программ. Отмечается также, что в процес- се реализации программы обмена между учебными заведениями и других форм сотрудничества американских и европейских учреж- дений имеет место не только влияние американских разработчиков
217
на их европейских последователей, но и обратное заимствование их опыта и знаний.
В развитой рыночной экономике предпринимательские зна- ния в значительной мере передаются как составная часть общей культурной среды. Успешные предприниматели восхваляются в средствах массовой информации. Некоторые этнические общности обладают, таким образом, преимуществом – их культурная среда, богатая примерами и ролевыми моделями предпринимательства, способствует формированию соответствующих устремлений и на- дежд (в социалистических обществах имела место прямо противо- положная ситуация).
Таким образом, предпринимательское обучение в переход- ной экономике необходимо рассматривать как чрезвычайно широ- кую общественную задачу. Такую стратегию рекомендуют для
России, например, Дж. Стиглиц и Д. Эллерман (71). Эта задача решается по многим направлениям: начальная и средняя школа, учреждения дополнительного образования для взрослых, универ- ситеты и колледжи, а также обучение широких слоев общества через электронные и печатные средства информации.
Говоря о перспективах дальнейшей эволюции и возможной конвергенции культур, специалисты отмечают различия в темпах и факторах (внутренних и внешних) изменений на различных этапах исторического развития. Среди внешних факторов – межкультур- ные контакты и обмены. Катализатором всегда служила культур- ная диффузия, поскольку развитие человеческой культуры в целом опиралось на способность заимствовать и интегрировать элементы других культур. Неизбежность интеграции новых элементов в культурное наследие создает новые проблемы, требующие новых решений, и тем самым порождает новые идеи. Благодаря техноло- гическому прогрессу, разделению общественного труда, торгово- му обмену, миграции и т.д., темпы культурной диффузии во всем мире значительно ускорились по сравнению с любым другим ис- торическим периодом.
Существуют два различных взгляда на будущее культурного разнообразия. С одной стороны, озабоченность перспективой ис- чезновения культурных различий под напором модернизации.
С другой – оптимизм в отношении возрождения местных культур на фоне глобализации и их роли как фактора консолидации обще- ства и человеческого поведения. Неадекватная политика развития может разрушить некоторые культурные ценности, но соответст- вующая политика, программы и проекты способны содействовать
218
культурному и экономическому развитию и их взаимному обога- щению (126, с. 181).
Конкретные примеры показывают, что результатом культур- ных различий могут быть как конфликты, так и сотрудничество, в зависимости от многообразных социально-экономических усло- вий. Так, межкультурное сотрудничество весьма чувствительно к параметрам культурных различий в тех странах, где неоднород- ность культуры создает серьезные проблемы внутри страны и на международном уровне. Соседство без учета культуры не обеспе- чивает общности и может действовать в противоположном направлении. Однако, подчеркивает Р. Гуо, культурные различия оказывают весьма незначительное влияние на конфликты, если различные группы привыкли жить друг с другом в политически стабильной и экономически справедливой среде (126, с. 177).
На это обстоятельство обращал внимание и Ф. Фукуяма, от- мечая, что «культурное соперничество вполне способно приводить не к конфликту, а к творческому перерождению, и примеров такой кросскультурной стимуляции не так уж мало… Вне зависимости от того, ведет противостояние культур к конфликту или прогрессу и дальнейшей адаптации, сегодня стало жизненно важным выра- ботать более глубокое понимание в отношении того, что делает различные культуры различными и что составляет основу их функционирования, – ибо проблемы глобальной конкуренции, как политической, так и экономической, все чаще будут формулиро- ваться именно в терминах культуры» (84, с. 18). М. Портер указы- вает на процесс вызревания основ подлинно интернациональной экономической культуры, которая преодолевает традиционные культурные границы и все глубже усваивается различными стра- нами. При этом, по мнению специалистов, роль культуры в эконо- мическом процветании станет более позитивной, а ее уникальные аспекты, определяющие ценности, модели поведения, нормы и социальные представления, станут важными источниками конку- рентных преимуществ. Народы начнут заниматься прежде всего теми сферами, где их культура предоставляет им уникальные пре- имущества (30, с. 81).
Реальная позиция стран в современной мировой экономике и шансы на ее улучшение, подчеркивает Т. Сентеш, определяются не только теми сравнительными преимуществами, которыми эти страны фактически обладают как «даром», но и в возрастающей степени теми конкурентными преимуществами, которые они спо- собны создать за счет более высокого уровня качества труда, раз-