Файл: Дальневосточный государственный гуманитарный университет П. И. Колесник, О. А. Сысоева Современная русская литература.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.11.2023

Просмотров: 556

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Здесь вступил уже кто-то из камуфляжных бесов:

— Ты как с дядей милиционером разговариваешь?

Он ударил — будто взмахнул косой — своей огромной, в берце, тяжелой ножищей Вене под колено, и тот резко, гакнув от неожиданности, упал. Ему тут же с силой наступили берцем на лицо.

— Эй, кончайте уже! — неожиданно для себя крикнул Саша.

Видимо, ему досталось бы тоже, но отвлекла вагоновожатая:

— Господа! Отведите молодых людей от трамвая. В вагоне дети. Нам надо ехать — Семеныч, грузить их или нет? — опять спросил кто-то.

— Нет. Вон «пэпсы» отведут их на площадь. Мы еще покатаемся по дворам.

Спецназовцы загрузились, и ПАЗик, резко взяв с места, уехал.

Веню подняли за шиворот. Сашу и Лешу попросили сделать шаг назад. «Еще шаг назад». Трамвай заскрипел и тронулся.

Саша, щурясь от легкого головокруженья, смотрел на небо.

Вене и Лешке защелкнули за спиной наручники.

— Руки назад! — приказали Саше. Холодное сжало кисти.

Они пошли по улице вниз, подгоняемые тычками и матом милиционеров. Иногда злобно подлаивала овчарка.

Веня беспрестанно поднимал голову и с влажным сипом вдыхал через нос, пытаясь остановить текущую из расквашенных ноздрей кровь.

Саша с интересом разглядывал содеянное им и его товарищами.

Улицу разворошили, словно кулек с подарками.

Несколько сорванных и истоптанных трехцветных флагов лежало на асфальте. Дорога была густо усыпана стеклом, иногда цветами, а также всякой вывороченной из мусорных урн дрянью — и создавалось ощущение, будто на улицу выпал дождь из стеклянной крупы, мусора и цветочных лепестков.

Кое-где валялись стулья, встретилась цепь оградки.

Все фонари были разбиты.

«Яну поймали», — вдруг угадал Саша, увидев на асфальте оторванный, распустивший нитки, отороченный мехом капюшон. «Капюшон Яны. Ее поймали за капюшон».

Иногда навстречу шли люди, с интересом, а некоторые и со злобой, разглядывавшие задержанных.

«В плен взяли… — подумал Саша иронично. — Меня взяли в плен… И могут посадить», — завершил он свою мысль уже всерьез.

Сгоревшую машину было видно издалека. Около уже суетились пожарные. Из шлангов била вода, от машины валил тягучий дым.

— Нет, ну на хер вы это сделали? — все не унимался один из милиционеров, самый грузный и говорящий с одышкой. — На хер? Вы это строили, чтобы ломать?

Никто не спешил ему ответить.

Леша спокойно смотрел вперед, и на лице его читалось, что он не считает нужным разговаривать с вопрошающим.


Саша мог бы ответить, но саднела разбитая губа, и он непрестанно слизывал кровь.

Вене, похоже, даже его разбитый нос был нипочем, и он, хлюпая, спросил:

— Чего строили?

— Вот это все вы строили?

— А кто это строил? — переспросил Веня, словно это его всерьез взволновало. Здесь прямо в лицо Вене наехала камера, и милиционер матерно прогнал тележурналистов.

— Слышь, расстегни меня, кровь хоть вытру, — воспользовался ситуацией Веня. — А то вас вздрючат за избиение подростка. У меня нос сломался. Я на вас заяву напишу.

— Да мне плевать на твою заяву, понял? — сразу взвился милиционер. — Пиши, мне все равно. Я тебе еще жопу напорю в отделе.

Веня громко хмыкнул, харкнул красным и примолк.

Пацанву «Союза созидающих» выводили из подворотен — когда по три-четыре человека, а когда сразу по десятку.

Почти все пойманные были биты, несли красные, кровавые синяки, быстро заплывающие глаза, расплющенные носы и разбитые губы.

Пацаненок лет четырнадцати, весь бледный, с дрожащими скулами, на подгибающихся ногах ужаснул густым, грязно-кровавым сгустком на затылке. Его поддерживали за руки.

На многих была разорвана одежда. Виднелись юношеские, худые тела.

Саша знал их всех — если не по имени, то в лицо.

Кто-то пытался перешучиваться, но милиционеры истошно орали, требуя закрыть рты.

Вскоре «пленных» собралась целая толпа, человек в шестьдесят — семьдесят.

Большинство были без наручников.

— Давай-ка со своих тоже снимем «браслеты», — сказал напарникам милиционер с одышкой. Он был старшим в наряде.

— Зачем? — спросил один из напарников.

— Надо.

Напарник недоуменно пожал плечами, и старшему пришлось пояснить:

— Их били «космонавты», а сдавать в отдел нам. Вон у этого, может, нос сломан — потом отписываться за него. На хер не нужно. Понял? Доведем до площади и — до свидания.

Сашу, Лешку и Веню выдернули из создавшейся толпы, чтобы снять с них наручники. Долго возились, не попадая ключами, тихо матерились при этом. Саша облизывал губу. Веня никак не мог успокоить кровь, она насохла у него на бороде черной коркой. Лешка внимательно оглядывался и заметно мешал снимать с него наручники, перетаптываясь и отдергивая руки.

— Бля, стой спокойно! — заорали на него. Лешка застыл.

— Впред! Бегом! — скомандовали им.

Ребята потопали легкой трусцой к своим, идущим впереди, метрах в тридцати — сорока. Задержанных плотно окружали люди в армяках и фуражках.

— Надо валить, — сказал Лешка негромко, едва они отделились от «пэпсов», убирающих наручники в кармашки на поясах.



— Попробуем, — ответил Веня.

— Погнали, — сказал Саня, и они, словно так и надо, словно по делу, легкие и свободные, нырнули в ближайший проулок, на полпути к плененным, согнанным в строй.

Набирая ход, Саша испытал такое чувство, словно его высоко-высоко подняли на качелях, и — отпустили.

Мелькнула близко трава (едва не упал, толкнулся по-обезьяньи руками, ободрав ладони о щебень, что за щебень, откуда?), окно, другое окно (дом раскачивался), коляска, женщина, ее везущая (шарахнувшаяся от сохло-кровавой рожи Вени), заворачивающая за угол, уезжающая из двора патрульная машина милиции («…Не заметили? Могли бы прямо на них… выскочить…»), скамейка (почему-то поперек дороги), забор («Не возьму — высокий…») Ежесекундно казалось, что сейчас, вот сейчас движущая сила качелей достигнет своей высоты, и его кто-то схватит за шею и потянет назад, неудержимо.

Саша спрыгнул с забора и упал, перекувырнувшись…

«Действительно, очень высоко, как же я влез…»

Рядом грохнулся, почему-то на четвереньки, Веня, с черной, растрескавшейся, кровавой бородой, и лишь Рогов встал на ноги, присев и тут же выпрямившись. Рогов схватил Веню за шиворот, тот толкнулся ногами, и встал, и побежал.

Сипя и задыхаясь, истекая длинной, тягучей, горько-сладкой слюной, они неслись по дворам, пока не обессилели и не спрятались, совершенно ошалевшие, в подъезде «хрущевки».

Стояли на четвереньках, с мутными глазами, с раскрытыми ртами, безуспешно пытаясь вдохнуть. Изо рта свисало. Кто-то входил в подъезд, но было не стыдно…
* * *

— Сынок, ты… был в Москве? — голос мамы в телефонной трубке звучал обреченно и скорбно.

Саша был готов разодрать свое лицо, слыша этот голос.

— Был, — ответил он глухо, высоко поднимая разбитую губу, оттого слово «был» прозвучало как «ыл».

— …Вы все в розыске, — сказала мама, и в ее голосе была еле слышна надежда, что Саша ее разубедит, скажет, что все это неправда и он ничего не делал плохого.

— Это… ерунда… — ответил он.
ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1. Практически все критики и литературоведы говорят об идеологическом сходстве произведения З. Прилепина с романом М. Горького «Мать». Например, О.С. Сухих пишет следующее: «В.И. Ленин назвал роман «Мать» «очень своевременной книгой», имея в виду, что он мог повлиять на сознание рабочих и вовлечь их в революционное движение. Роман «Санькя», пожалуй, тоже «очень своевременная книга», но по иной причине: независимо от субъективных задач автора, у него получился роман-предупреждение для нашего общества, и к этому предупреждению пока ещё не поздно прислушаться»
71.

Согласны ли Вы с подобными утверждениями? В чем еще Прилепин следует горьковской традиции?

2. Охарактеризуйте героев-участников эпизода:

1) отношение к событию;

2) к вопросу (проблеме);

3) друг к другу;

4) кратко проанализируйте речь участников диалога;

5) сделайте разбор авторских пояснений к речи, жестам, мимике, позам героев;

6) выявить особенности поведения персонажей, мотивировку поступков (авторскую или читательскую);

7) определите расстановку сил, группировку или перегруппировку героев в зависимости от течения событий в эпизоде.

3. Выявите художественные детали в эпизоде, определить их значимость.

4. Современные исследователи не раз отмечали «кадровость» повествования З. Прилепина: «художественную манеру писателя отличает стремление строить свои произведения как «монтаж» отдельных «сцен»». Проанализируйте специфику повествования в первой главе. Можно ли, вслед за Л. Данилкиным, говорить о том, что она представляет готовый киносценарий? Свой ответ аргументируйте примерами из текста.

«Прилепин-писатель работает резкими, отрывистыми движениями — ломает и гнет синтаксическую арматуру, а потом наотмашь кидает на нее куски глины, быстро долепливает рельеф, не церемонясь с материалом, будто назло кому-то неестественными инверсиями добиваясь нужного эффекта… Эффект есть, и стиль романа соответствует содержанию»72.

5. В рецензии на роман «Санькя» С. Беляков пишет о том, что бунт для героев романа – «форма существования», «вне бунта они действительно не могут жить. Их идеал не победа, не новое, справедливое общество, а борьба и героическая смерть» . Согласны ли Вы с подобным утверждением? Аргументируйте свою позицию.
ЛИТЕРАТУРА

Архангельский, А. Тёрки богов / А. Архангельский [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://b23.ru/eru2.

Асеевский, А. Их «левый марш» и наше неизбывное «Что делать?» / А. Асеевский [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/erud. - Загл. с экрана.

Басинский, П. Новый Горький явился / П. Басинский // Российская газета. – 2006. – №40–66. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/eru1.


Беляков, С.С. Дракон в лабиринте: к тупику нового реализма / С.С. Беляков // Урал. – 2003. – №10.

Беляков, С.С. Заговор обречённых, или Захар Прилепин как зеркало несостоявшейся русской революции / С.С. Беляков // Новый мир. – 2006. - №10.

Бондаренко, В. Иди и воюй / В. Бондаренко. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/eru4. - Загл. с экрана.

Бондарь-Терещенко, И. Грех счастья / И. Бондарь-Терещенко [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/erut.– Загл. с экрана.

Данилкин, Л. Захар Прилепин «Санькя». «Мать» без электричества / Л. Данилкин. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/erum. - [Дата обращения 15 марта].

Данилкин, Л. Роман про зачистки и растяжки / Л. Данилкин. – [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2j.

Дмитриев, А. Захар Прилепин: «Чечня – индикатор состояния российского общества» / А. Дмитриев // Спецназ России. – 2004. - №6 (93). – [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2s.

Ермолин, Е. Случай нового реализма / Е. Ермолин // Континент. – 2006. - №128.

Естапьев, В. Захар Прилепин. Роман «Патологии» / В. Естапьев. – [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2e.

Иванова, Н. Литературный герой и символический капитал / Н. Иванова. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2c.

Иванченко, В. «Грех». Захар Прилепин / В. Иванченко. – [Элекронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2n.

Корчагина, С. Онтология войны / С. Корчагина. – [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2k.

Костырко, С. По кругу / С. Костырко. [Электронный источник] Режим доступа: http://b23.ru/er2p.

Курчатова, Н. Захар Прилепин. «Патологии» / Н. Курчатова. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2y.

Лайд, М. Чеченские рассказы, или Севастопольские патологии / М. Лайд. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2h.

Лурье, С. Захар Прилепин, «Санькя» / С. Лурье. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2v.

Маркова, Д. Новый-преновый реализм, или опять двадцать пять / Д. Маркова // Знамя. – 2006. - №6.

Местергази, Е.Г. Жанровое своеобразие романа Захара Прилепина Грех» / Е.Г. Местергази // Проблемы поэтики и стиховедения. – 2009. - №5 – С. 191-195.

Мирошкин, А. Шершавое счастье / А. Мирошкин. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2a.

Орлова, В. Душевное здоровье как патология / В. Орлова. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er20.

Пирагис, Р.А. О повести Захара Прилепина «Патологии» / Р.А. Пирагис. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er2l.

Попов, Д. Захар Прилепин «Санькя» / Д. Попов. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://b23.ru/er25.

Прилепин Захар // Краткий биобиблиографический справочник [Нижегородской писательской организации СП России]. - Нижний Новгород: Книги, 2009. - 171 с.