Файл: Оао издательство просвещениеассоциация учителей немецкого языка города москвы.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 07.12.2023
Просмотров: 242
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
92
93
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
языка, владения иностранным языком на принципиально новом уровне — как инструментом профессиональной межкультурной коммуникативной компетенции.
С учетом актуальных тенденций в обучении иностранным языкам в на- стоящее время существует благоприятная возможность для расширения сфер образовательных иноязычных услуг за счет международных интегра- ционных процессов, совместных научных и лингводидактических проек- тов, информатизации и компьютеризации образования.
Для примера сошлемся на опыт организаторов и участников совмест- ного российско-германского проекта «Гермнет» (Институт германистики
Рурского университета и кафедра немецкого языка, Центр евразийского сотрудничества Бурятского госуниверситета). Инициаторы данного про- екта с помощью компьютерных телекоммуникационных сетей реализуют возможности преодоления пространственной удаленности начинающих и действующих германистов Бурятии от культурно-образовательных центров стран немецкоязычного региона. В качестве конечного образова- тельного продукта в соответствии с международно признанными стандар- тами базисного образования рассматривается формирование, в известной степени, новых технологических, филологических и социальных знаний, развитие и совершенствование интеллектуально-коммуникативных уме- ний, а именно: расширение селективной компетенции в области информа- ционных технологий, особенно при работе с гипертекстовыми моделями, развитие социальной, коммуникативной, профессионально-методической компетенции в ходе совместной деятельности на основе дистанционного мультимедийного обучения.
Совместный электронный журнал „Punkt de — deutsch elektronisch“, содержащий актуальную информацию для учителей, студентов и лингви- стов, служит местом информационных и дискуссионных встреч не только немецких и бурятских германистов, но и для их коллег из Австрии, Ки- тая, Монголии, Швейцарии, Японии, других стран.
11
По линии образовательных, культурных, гуманитарных контактов у кафедры немецкого языка и Центра евразийского сотрудничества Бурят- ского госуниверситета сложились долгосрочные и приносящие взаимную выгоду отношения с партнерскими организациями из Федеративной Ре- спублики Германия, Австрии, Швейцарии. Дальнейшее развитие совмест- ных проектов предусматривает расширение партнерской деятельности в плане углубления различных направлений профессионально-ориентиро- ванной подготовки учащихся (школьников и студентов), педагогов, пред- ставителей других целевых групп; интенсификацию и увеличение объема работы в режиме интерактивной связи.
Предполагается, что студенты, будущие учителя немецкого языка — активные участники этих проектов, используют и обобщат свой опыт в дипломных работах, а также будут распространять свои знания и уме- ния в качестве мультипликаторов, работая в школах, гимназиях, средних специальных и высших учебных заведениях Бурятии. Наибольший инте- рес представляют следующие приоритетные направления: установление контактов между школьными классами с помощью электронной почты, мультимедийная разработка и презентация страноведческой информации, участие в создании региональных учебных материалов с использовани- ем Интернета, дидактизация текстовых учебных материалов при опоре на электронные средства коммуникации, проведение международных виртуальных семинаров по проблемам межкультурной коммуникации, а также дальнейший поиск наиболее рациональных форм и приемов мето- дического обеспечения современного процесса обучения немецкому языку с использованием новейших информационных технологий.
11
См.: Fluck H.-R., Karpov A. Zum Multimediaeinsatz in der DaF-Ausbildung: Aus- und Fortbildung für burjatische
Deutschstudenten und -lehrer via Internet (Projekt „Germnet“)/H.-R. Fluck, A. Karpov//Das Wort. Germanistisches
Jahrbuch. — M.: DAAD, 2001. — S. 235–246; Карпов А. С. Интернет в подготовке будущих учителей иностранного языка/А. С. Карпов//Иностранные языки в школе. — 2002. — № 4, С. 73–78.; Karpov A., Resaie P. E-learning und
Mix-blended learning — neue Technologien im Fremdsprachenunterricht/A. Karpov, P. Resaie. — Информационные образовательные технологии: модели, методы, средства, ресурсы. — Улан-Удэ: Бгу, 2013. — С. 136–140.
94
95
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
2. Профессиональная компетентность учителя немецкого
языка в условиях современного информационного
общества
Т. А. Потапова,
учитель немецкого языка
МБОУ СОШ с. Лопатина
Пензенской области
В настоящее время в России идет становление новой системы образо- вания, ориентированной на вхождение страны в мировое образовательное пространство. В качестве главных направлений перехода к образователь- ной парадигме начала XXI века рассматривают:
фундаментализацию образования на всех уровнях;
реализацию концепции опережающего образования, ориентирован- ного на условия существования человека в информационном обще- стве;
формирование системы образования на протяжении всей жизни;
внедрение методов инновационного и развивающего образования на основе использования перспективных информационных и Интер- нет-технологий;
повышение доступности качественного образования путем развития системы дистанционного обучения и средств поддержки учебного про- цесса современными информационными и телекоммуникационными технологиями.
Повышаются требования к образованности учителя, возникает пробле- ма дальнейшего становления его профессиональной компетентности. Как определить модель профессионально компетентного педагога? На разных этапах развития педагогического знания ученые размышляли о самой личности учителя, ее профессионально значимых качествах, различных способностях и умениях. Однако о профессиональной компетентности специалиста как педагогической проблеме заговорили лишь в 90-х годах
ХХ столетия. Проблема «профессиональной компетентности» учителя активно изучается в настоящее время отечественными и зарубежными учеными, вкладывающими в трактовку этого понятия различный смысл.
Одни исследователи связывают профессиональную компетентность с поня- тием «педагогическая культура», обозначающим формирование специа- листа высокой культуры, а не «ремесленника в образовании». По мнению других, профессиональная компетентность представляет собой некий уро- вень, степень, качественный и результативный показатель сформирован- ности профессиональных знаний, навыков владения предметом и умения их реализации в деятельности.
Изучением профессиональной компетентности занимались многие исследователи: Ю. К. Бабанский, Б. Г. Ананьев, Т. И. Шамова и другие.
В работах этих исследователей раскрыты такие аспекты педагогической компетентности:
управленческий аспект: как учитель анализирует, планирует, орга- низует, контролирует, регулирует учебный процесс взаимоотношения с учащимися;
психологический аспект: как влияет личность учителя на уча- щихся, как педагог учитывает индивидуальные способности уча- щихся;
педагогический аспект: с помощью каких форм и методов учитель ведет обучение школьников.
Основные показатели профессиональной компетентности учителя немецкого языка включают в себя необходимость умения развивать у учащихся коммуникативное и межличностное общение, компонентами которого являются лингвистическая, тематическая, социокультурная, учебно-познавательная компетенции.
Коммуникативная компетенция предполагает не только формирова- ние таких личностных качеств как общительность, открытость во взаи- модействии с другими людьми, но и развитие у учащихся практических умений способности управлять своей учебной деятельностью. Учителю необходимо создать условия для проявления самостоятельности и творче- ства учащихся в решении коммуникативных задач, тем самым, позволяя учащимся увидеть свой рост, свои достижения. В совокупном единстве учитель иностранного языка решает не только коммуникативные зада- чи, но познавательные, духовно-нравственные, развивающие и другие задачи.
В трудовой деятельности профессионально компетентного учителя немецкого языка необходимо присутствие рефлексивного компонента.
Показателями этой компетенции являются характеристика реальных учебных возможностей ученика, способность определить тип урока в соответствии с поставленными задачами и содержанием учебного материала, обосновать отбор его содержания и оптимальность выбран- ных методов и приемов обучения, т. е. умело соотнести теорию обучения с практикой, способностью проецировать полученные данные на инди- видуальные возможности конкретной личности учащегося и конкретные условия обучения.
Одним из инструментов компетенции самосовершенствования учителя немецкого языка является самоанализ урока. Именно он дает возможность формировать и развивать творческую сознательность, которая проявляет- ся в умении сформулировать и поставить цели своей деятельности и дея- тельности учеников.
96
97
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
Схема самоанализа урока.
1. Каково место данного урока в теме, разделе, курсе. Связь его с преды- дущими уроками, опора на них. Как этот урок работает на последующие уроки?
2. Какова характеристика реальных учебных возможностей учащихся данного класса? Какие особенности учащихся были учтены при планиро- вании урока? Была ли опора на диагностику общеучебных, специальных умений?
3. Какие задачи я решаю на уроке, были ли они решены:
а) общеобразовательные б) воспитательные в) развивающие (что?)
4. Рациональность выбранной структуры урока. Рациональность рас- пределения времени для опроса, изучения нового материала, закрепления, разбора домашнего задания. Логическая связь между различными этапа- ми урока.
5. На каком содержании (понятиях, идеях, положениях, фактах) дела- ется главный акцент на уроке и почему? Выделен ли ясно и четко объект прочного усвоения, чтобы дети не потерялись в объеме второстепенного?
6. Какое сочетание форм и методов обучения выбрано для раскрытия главного материала? Дайте обоснование выбору методов обучения. Необхо- дим ли дифференцированный подход к учащимся? Что положено в основу дифференциации? Что дифференцировалось (объем, содержание, степень помощи, оказанной учащимся)?
7. Как был организован контроль усвоения знаний, умений, навыков учащихся? В каких нормах и какими методами он осуществлялся?
8. Как использовался на уроке учебный кабинет и его возможности?
9. Целесообразно ли использовались демонстрационный эксперимент, технические средства обучения, средства наглядности?
10. За счет чего обеспечивалась высокая работоспособность учащихся в течение всего урока?
11. Как на уроке поддерживалась психологическая атмосфера, в чем конкретно проявилась культура вашего общения с классом?
12. Как и за счет чего обеспечивалось на уроке рациональное использо- вание времени, предупреждение перегрузки?
13. Какие были продуманны запасные ходы для непредвиденных ситуаций? Были ли предусмотрены методические варианты проведения урока?
14. Удалось ли полностью реализовать все поставленные задачи. Если не удалось, то почему? Когда планируется выполнение нереализованных задач?
Для успешной работы на уроке компетентный учитель немецкого язы- ка должен придерживаться требований к содержанию и методике проведе- ния урока.
Требования к содержанию урока.
1. Научность.
2. Воспитывающий и развивающий характер каждого урока.
3. Осуществление связи с жизнью, теории с практикой.
4. Содержание коллективных форм работы учащихся с групповыми и индивидуальными.
5. Организация активной познавательной деятельности учащихся.
6. Сочетание изложения материала учителем с самостоятельной ра- ботой учащихся по приобретению новых знаний и умений применять их на практике.
7. Оперативный контроль со стороны учителя за деятельностью класса в целом и отдельных учащихся.
Для успешной работы на уроке компетентный учитель немецкого язы- ка должен придерживаться требований к содержанию и методике проведе- ния урока.
Отличительной чертой современности является развивающийся про- цесс информатизации общества, который приводит к изменению характе- ра и организации труда во всех сферах человеческой деятельности, в том числе и в профессиональной деятельности современного учителя.
В Концепции модернизации российского образования до 2010 года сформулированы новые социальные требования к системе российского образования, в частности, к подготовке квалифицированных педагоги- ческих кадров. Согласно базовым компетенциям, определенным Советом
Европы, а также компетенциям, выделенным в Государственных стандар- тах общего образования, современная школа нуждается в специалистах с высоким уровнем профессиональной компетенции, в том числе и инфор- мационно-коммуникационной. В основе профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка, по определению Е. Н. Солововой, лежат профессиональные базовые компетенции: социально-психологиче- ская (готовность к решению профессиональных задач), коммуникативная и профессинально-коммуникативная, общепедагогическая (психолого-пе- дагогическая и методическая), предметная (в сфере учительской специ- альности) и профессиональная самореализация. В работах М. А. Бовтенко приводится определение информационно-коммуникационной компетен-
ции преподавателя, как способность решать профессиональные проблемы и типичные профессиональные задачи, возникающие в реальных ситуа- циях профессиональной педагогической деятельности, с использованием информационных и коммуникационных технологий. В условиях инфор-
98
99
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
мационного общества возрастает роль информационной компетентности учителя, и особое внимание уделяется ее развитию. Информационная компетентность учителя указывает на уровень овладения и использования информации в образовательном процессе. К наиболее значимым информа- ционным компетенциям, владение которыми необходимо современному учителю, можно отнести следующие:
знание и использование рациональных методов поиска и хранения информации в современных информационных массивах;
владение навыками работы с различными видами компьютерной ин- формации;
умение представить информацию в Интернет;
владение навыками организации и проведения уроков и внеклассных мероприятий с помощью компьютерных и Интернет-технологий;
умение организовать самостоятельную работу учащихся посредством
Интернет-технологий;
владение навыками использования компьютерных и Интернет-техно- логий по конкретному предмету, с учетом его специфики.
Под информационной компетентностью учителя иностранного язы- ка мы понимаем компетентность, пронизывающую коммуникативную, филологическую, психолого-педагогическую, социальную, методическую, компенсаторную, общекультурную компетентности, входящие в состав профессиональной, а также готовность и способность учителя использо- вать ИКТ в профессиональной деятельности, что позволяет эффективно осуществлять получение, накопление, кодирование и переработку аутен- тичной и учебной информации, ее передачу и практическое использова- ние. При этом готовность рассматривается нами как активно-положи- тельное отношение к информационной деятельности, а способности как индивидуально-психологические особенности человека, проявляющиеся в информационной деятельности и являющиеся условием успешности ее выполнения.
Современный учитель должен активно использовать в своей професси- ональной деятельности все технические средства, которыми оборудована школа, постоянно совершенствовать свое мастерство.
Как правило, профессионализм преподавателя оценивается через уровень его предметной квалификации и имеющиеся педагогические компетенции. Между тем в условиях многоформатности информацион- ных ресурсов, развития электронных библиотек и информатизации всей системы профессионального образования необходимым компонентом качественного преподавания становится также и наличие информацион- ных компетенций, которые, с одной стороны, органично взаимосвязаны с остальными профессиональными категориями, а с другой — представля- ют собой самостоятельный блок компетенций преподавателя.
Информационная компетентность педагога рассматривается как часть профессиональной компетентности педагога, является необхо- димым звеном образовательной деятельности педагогов, качественной характеристикой информационного аспекта научно-образовательной деятельности.
Информационная компетентность педагога выражается в наличии ком- плекса знаний, умений, навыков и рефлексивных установок во взаимодей- ствии с информационной средой.
Степень развития информационной компетенции определяется параме- трами:
информационным — знание методов работы с информацией, интерес к работе с информационными технологиями;
технологическим — применение информационных знаний и умений в профессиональной деятельности, выбор программных и аппаратных средств для обработки данных;
результативным — создание новых педагогических информационных продуктов (модели, учебные и учебно-методические пособия, анали- тические отчеты, педагогические проекты, поурочные разработки, планы-конспекты и др.)
Современные информационные компетенции включают:
технологическую грамотность — способность использовать новые средства для эффективного получения и передачи информации;
информационную грамотность — способность находить, организовы- вать, отбирать, обрабатывать и использовать информацию;
медиакомпетенцию — способность производить и распространять контент в произвольном формате любым аудиториям;
критическое мышление — способность критически оценивать до- стоверность информации, формировать на этой основе правильные выводы;
информационную этику — способность соблюдать нормы социальной ответственности и нравственного поведения в информационно-комму- никационном процессе.
Внедряемые в настоящее время образовательные стандарты нового поколения на основе компетентностного подхода, предполагают, что формирование информационной компетенции педагога является важ- ной составляющей его профессионализма, а системное, целостное пред- ставление об информационной компетенции, выделение ее структуры, обоснование критериев, функций и уровней ее сформированности, позволит целенаправленно и эффективно организовать учебный процесс в рамках образовательной деятельности, повысить уровень предмет- но-специальных знаний, принимать эффективные решения в учебной работе.
100
101
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
Литература:
1. Владимирова Л. П. Профессиональная деятельность учителей ино- странного языка в сети. 11-я конференция представителей региональ- ных научно-образовательных сетей Relan-2004. Тезисы докладов.
2. Иванова Е. В. Информационная компетентность учителя в совре- менной школе, г. Санкт-Петербург,2003 г.
3. Тришина С. В. Информационная компетентность как педагогиче- ская категория//Интернет-журнал «Эйдес», 2005 г.
4. Бовтенко М. А. Профессиональная информационно-коммуникативная компетенция преподавателя иностранного языка, Новосибирск, 2000 г.
3. Система повышения квалификации учителя — залог
успешности ученика в изучении немецкого языка
С. А. Сергеева,
учитель немецкого языка
МАОУ «Гуманитарный лицей»,
г. Псков
Образование — фундамент для дальнейшего развития и становления любого человека, целостный непрерывный процесс длиною в жизнь. Обра- зование и становление начинается с рождения и продолжается всю жизнь.
Кирпичики для успешного развития закладываются в школьные годы.
Именно в школе мы учимся учиться, что дает нам возможность в дальней- шей жизни успешно применять усвоенные стратегии для своего становле- ния и развития. Образование не заканчивается после школы и даже после окончания высшего учебного заведения. Сегодня успешность профессио- нальной деятельности человека, укрепление его социального положения, продвижение по службе невозможны без развития личности. Данная проблема особенно актуальна для учительской профессии. Стремительное обновление информации, движение науки вперед, тесное общение и вза- имодействие с представителями молодого поколения требуют от учителя постоянного саморазвития и личностного самосовершенствования.
Образование в России в настоящее время переживает период модер- низации, обновляется его содержание, развивается методическая база.
Обучение детей предполагает постоянное учение самого учителя. За по- следние годы претерпели существенные изменения подходы к обучению иностранным языкам и методика преподавания предмета. Это значит, что учителю иностранного языка необходимо меняться как учителю, а главное искать возможности повышения своей квалификацию и совершенствова- ния мастерства в преподавании предмета.
Решать проблему повышения квалификации учителям немецкого языка в России помогает Гете-институт, филиалы которого есть в Москве,
Санкт-Петербурге и Новосибирске. В ряде городов есть возможность посе- щать семинары, которые проводят мультипликаторы Гете-института; есть такая возможность и в нашем городе. Активное участие в работе семина- ров, конкурсах Гете-института создают условия для языковой и методиче- ской стажировки в Германии. На протяжении ряда лет на семинарах в г.
Пскове, Москве, Санкт-Петербурге, Любеке, Мюнхене, участницей кото- рых мне посчастливилось быть, были рассмотрены актуальные вопросы преподавания немецкого языка: «Германия сегодня» (2008), «Формирова- ние автономной учебной деятельности при обучении немецкому языку как иностранному» (2009), «Работа с журналом vitamin.de на уроке немецкого