Файл: Оао издательство просвещениеассоциация учителей немецкого языка города москвы.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 07.12.2023
Просмотров: 245
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
108
109
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
2. „Das umgedrehte Klassenzimmer“ — Инновационная
модель обучения немецкому языку: опыт применения
А. М. Ищенко,
учитель немецкого языка,
МОБУ СОШ № 6, г. Таганрог,
Ростовская область
В условиях современной модернизации образования, внедрения новых федеральных государственных образовательных стандартов (ФГОС) по иностранному языку, поиска новых методов и приемов обучения, способствующих эффективному образовательному процессу, актуальным является инновационный опыт учителя. В рамках апробации инноваци- онного проекта Ростовской области по внедрению технологии смешан- ного обучения (Blended Learning) в практику преподавания немецкого языка в общеобразовательных учреждениях автором настоящей статьи был изучен опыт немецких коллег для более успешного применения на собственной практике. Данная статья позволяет показать способы вне- дрения инновационной модели «Перевернутый класс» (Das umgedrehte
Klassenzimmer — Германия, Flipped Classroom — США) в процесс обуче- ния немецкому языку в муниципальном общеобразовательном бюджет- ном учреждении средней общеобразовательной школе № 6 г. Таганрога
Ростовской области.
Модель «Перевернутый класс» как один из компонентов современной технологии смешанного обучения (Blended Learning) используется для организации работы обучающихся одного класса. Для данной модели обучения характерно чередование компонентов очного и дистанционного
(электронного) обучения. При этом реализация электронного обучения осуществляется вне школы: учитель предоставляет доступ к электрон- ным образовательным ресурсам для предварительной теоретической подготовки дома. На учебном занятии организуется практическая дея- тельность. При работе в режиме «Перевернутый класс» возрастает доля ответственности самого обучающегося, стимулируется развитие его личностных характеристик (активность, ответственность, инициатив- ность и т. п.) и метапредметных навыков (самоорганизация, управление временными ресурсами и т. д.). Обязательным условием использования данной модели является наличие у обучающихся домашнего ПК с выхо- дом в Интернет.
Рассмотрим основные отличия классического урока и занятия, по- строенного на основе модели «Перевернутый класс» (табл. 1), а также преимущества и недостатки последнего (табл. 2):
Таблица 1. Отличия классического урока от урока в формате «Пере-
вернутый класс»
Учитель'>Классический урок
«Перевернутый класс»
Учитель объясняет материал в классе.
Учащиеся дома закрепляют новый материал, выполняя домашнее задание.
Проблема: обучающиеся часто бывают невнимательны в классе, дома нет никого рядом, кто смог бы помочь. Появляется тревожное состояние школьников на уроке, нежелание отвечать домашнее задание и т.п.
Учитель предлагает домашнее задание в форме учебного видео, давая подробную инструкцию по работе с ним.
Учащиеся
просматривают фильм дома, предварительно выполняя задания, необходимые для дальнейшей работы в классе.
Таблица 2. Преимущества и недостатки урока по модели «Переверну-
тый класс»
Преимущества
Недостатки
Ученик может спокойно просматривать и прослушивать задание, делать паузу в любом месте или повторять нужный фрагмент в фильме.
Ученик не может задать вопрос непосредственно учителю, если он у него возник.
Фильмы доступны для отсутствующих школьников.
Не каждый ученик выполняет домашнее задание.
Если ученик что-то забыл, он всегда может обратиться к исходному файлу.
Компьютер или другой аппарат должен быть в свободном доступе для школьника, что, к сожалению, не всегда возможно.
Во время презентации на компьютере
(с помощью программы для записи видео-руководства Screencast) можно более доступно преподнести материал [8].
Речь идет о медиализации
«нелюбимой фронтальной работы».
Внимание учителя сосредоточено на конкретной работе обучающегося
(индивидуальный подход).
Ученикам, которые не смотрели фильм, будет не интересно на уроке.
110
111
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
Таким образом, можно сделать следующие выводы:
выделение преимуществ и недостатков новой модели обучения на ос- нове обобщения опыта преподавателей и учителей ФРГ позволило создать план действий внедрения модели «Перевернутый класс» в соб- ственную педагогическую практику;
анализ недостатков данной системы позволил применить творческий подход к их устранению. Например, отсутствие прямого контакта с учителем было заменено возможностью использования социальной сети «ВКонтакте» (http://vk.com/), сервисами Всероссийской образо- вательной сети «Дневник.ру» (http://dnevnik.ru/) и электронной по- чтой учителя для установления связи с тьютером при необходимости.
В рамках апробации и внедрения технологии смешанного обучения, работая по модели «Перевернутый класс» появилась необходимость соз- давать самостоятельно обучающие фильмы, которые бы могли заменить объяснения учителя на уроке.
В данной статье автор предлагает пошаговую инструкцию создания учебных фильмов, разработанную на основе изученного опыта зарубежных коллег. Процесс создания таких фильмов (видеолекций) состоит из трех основных направлений работы:
1. Отбор материала, который хотелось бы представить в фильме (грам- матический, лексический, лингвострановедческий и т. д.). Содержание будет определять «жанр» обучающего фильма.
2. Составление презентации, на основе которой будет создан творческий проект.
3. Синхронизация двух программ: «MicrosoftPowerPoint» и «Screencast-O-Matic» для записи фильма:
запуск программы «Screencast-O-Matic»;
показ презентации;
синхронизация окна видео-программы и размера слайдов;
запуск режима записи.
В процессе показа слайдов автор комментирует, переключая слайды.
Закончилась презентация — фильм подошел к концу. Далее программный интерфейс предлагает сохранить видео на вашем компьютере или сразу разместить на собственной странице сети “YouTube”. Выбирать нужно ту команду, которая необходима — учебный фильм готов!
Чтобы воспользоваться готовым продуктом, необходимо:
1) наличие собственного образовательного сайта или образовательного блога у тьютера (учителя), на платформе которых будут размещаться учеб- ные фильмы;
2) нужна система оповещения обучающихся о размещении очередного задания (своевременная публикация домашних заданий в электронном дневнике единой образовательной сети «Дневник.ру»);
3) обязательно наличие разработки инструкций по работе с материала- ми (приложениями, таблицами и т. п.);
4) налаживание связи с родителями, обеспечение их инструкцией для оказания необходимой помощи школьникам при работе с фильмом в до- машних условиях;
5) предоставление возможности обучающимся обратной связи (связь с тьютером в режиме Online).
Резюмируя сказанное, следует подчеркнуть, что применение модели
«Перевернутый класс» позволяет учителю организовать обучение в соот- ветствии с современными требованиями ФГОС, совершенствовать навыки применения информационно-коммуникационных технологий и иннова- ций в области преподавания предмета, повышать собственный уровень научно-методической подготовки.
Литература и электронные источники
1. Адамбекова Б. М. BLENDED LEARNING. Дата об- ращения 02.02.2014 URL: http://portal.kazntu.
kz/files/publicate/2013–02–26–10649_0.pdf
2. Инновационный проект по апробации и внедрению в педагогиче- скую практику средних учебных учреждений Ростовской области технологии смешанного обучения. URL://http://www.openclass.
ru/node/430807/
3. Творческая мастерская участника областного инновационного проекта Ищенко А. М. URL://http://deutschallesklar.blogspot.
ru/p/blog-page_26.html
4. Образовательный сайт учителя МОБУ СОШ № 6 г. Таганрога
РО. URL://http://lerndeutsch.jimdo.com/
5. Blended Learning. Kombiniertes Lernen im
Fremdsprachenunterricht.//Fremdsprache Deutsch. Heft 42, 2010.- 164 S.
6. Inverted Classroom in Deutschland. URL://http://invertedclassroom.
wordpress.com/
7. Schule im Wandel. URL: http://www.goethe.de/schule-im-wandel
8. Screencast-O-Matic. Ссылка для скачивания http://soft.mydiv.
net/win/download-Screencast-O-Matic.html
9. Spannagel Christian. Die umgedrehte Mathematikvorlesung.
URL://http://wikis.zum.de/zum/Benutzer: Cspannagel/Die_
umgedrehte_Mathematikvorlesung
10. Ch. Spannagels Online-Publikationen:
11. http://cspannagel.wordpress.com/?s=aktives+plenum
12. http://cspannagel.wordpress.com/2013/01/13/horsaalspiele/
13. Wiki-Umgedrehte-Klassenzimmer http://wikis.zum.de/zum/
Flipped_Classroom
112
113
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
3. Использование видеоматериалов как одна из форм
активизации познавательной деятельности учащихся
Л. А. Стащук,
учитель немецкого языка
МАОУ СОШ № 15,
Пермский край, г. Соликамск
Сегодня стало очевидным, что учебная информация, которая передает- ся обучающемуся в школе, занимает в общем информационном потоке все менее значимое место по сравнению с компьютерными играми, кабельным телевидением, видео- и звукозаписями и другой продукцией средств мас- совой коммуникации. При этом чаще всего подростки обращаются к виде- офильмам.
И это не случайно: по данным российских ученых для опознания про- стого, ранее неизвестного предмета человеку необходимо: при словесном описании — 2,8 секунды; а средствами видеофильма — 0,7 секунды.
Значит с помощью видеофильмов можно быстрее донести до обуча- ющегося необходимую информацию, активизировать познавательную деятельность. Использование фильмов на уроке создает условия для формирования познавательных универсальных действий, являющимися приоритетными в развитии личности по ФГОС.
Видеофильм — дидактическое средство наглядности, которое выступа- ет как аудивизуальное пособие на уроке для передачи учащимся необходи- мых знаний (А. С. Будник)
Использовать фрагменты видеофильмов можно в разные моменты уро- ка:
1. в начале урока — для актуализации, мотивации, постановки пробле- мы или проблемной ситуации;
2. в ходе изучения нового материала — поиск необходимой информа- ции, решение проблемы;
3. в конце занятия — для закрепления полученных знаний;
4. на обобщающих занятиях.
К достоинствам просмотра видео на уроке иностранного языка относят- ся следующие:
с помощью видео успешно создается искусственная иноязычная сре- да, благодаря чему полнее реализуется принцип наглядности в обуче- нии;
в учебных фильмах звучит немецкая речь в достаточно быстром темпе
(представлены диалоги, монологи, полилоги), таким образом, достига- ется одна из основных задач обучения — развитие умений в аудиова- нии;
в видеоролике не только представлены разные диапазоны голосов — мужские, женские, детские — причем звучит живой разговорный язык
(этим характеризуются и аудиозаписи), здесь также отражено поведе- ние в той или иной ситуации носителей языка разного возраста и разной социальной среды. Причем, мимика и жестикуляция в дополнение к интонации часто помогают понять отношения между героями сюжета;
в видеофрагменте зачастую речь накладывается на естественные помехи — шум городского транспорта, дождь, телефонный звонок, стук в дверь, работает параллельно ТВ или радио, играет музыка, пение птиц, шум воды — т. е. максимальное приближение к реальной жизни. Музыкальное сопровождение, световые и шумовые эффекты помогают, с одной стороны, выразить режиссерский замысел виде- осюжета или фильма. С другой стороны, наличие помех способствует выработке так называемой «помехоустойчивости» восприятия, столь необходимого в реальном общении;
видеопросмотр оказывает эмоциональное воздействие на учащихся, мы развиваем их внимание и объем долговременной памяти. Уча- щиеся описывают не только события видеофрагмента, но и чувства, настроение героев, собственные впечатления от увиденного, т. е. пред- мет, данный в зрительном восприятии, раскрывается глубже, широко используется эмоционально-оценочная лексика.
Видеофильм на уроке иностранного языка способствует реализации важней- шего требования коммуникативной методики — представить процесс овладе- ния языком как постижение живой иноязычной культуры, индивидуализацию обучения и развитие и мотивированность речевой деятельности обучаемых.
Используя видео на уроке иностранного языка, педагог решает следую- щие задачи:
научить обучающихся ориентироваться в информационном простран- стве;
формировать мировоззрение обучающихся, их нравственные и эстети- ческие взгляды;
развивать умение обучающихся ориентироваться в потоке современ- ной информации и уметь анализировать ее;
совершенствовать критическое мышление и навыки коммуникации.
В методике работы над видеофильмом выделяют 3 этапа:
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 21
1. Предпросмотровый этап.
Цель: введение учащихся в эмоционально-смысловую атмосферу филь-
ма, создание мотивации для его просмотра.
Задачи:
мотивировать учащихся, настроить их на выполнение задания, сделав активными участниками процесса обучения;
114
115
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
снять возможные трудности восприятия текста и подготовить к успешному выполнению задания.
Примерные типы заданий работы с видеотекстом на первом этапе:
обобщить ранее полученных знаний по этой теме;
спрогнозировать содержание по заголовку;
бегло просмотреть часть фильма без звука;
составить вопросы/утверждения к фильму по ключевым словам;
поработать с цитатами из фильма;
составить кластер к теме фильма;
выразить личную позицию по заявленной теме;
поработать с кадром из фильма (предположение о действии, персонажах);
определить жанр фильма по музыкальному сопровождению фильма;
подобрать название фильма по ряду кадров из фильма;
спрогнозировать содержание путем установления логической после- довательности картин/реплик из фильма;
определить «знаю/хочу узнать» в фильме.
2. Просмотровый этап.
Цель: обеспечение активного осмысления предъявляемой информации
в видеофильме.
Задачи:
определить значимую информацию в видеотексте;
развивать навыки обработки полученной видеоинформации.
Можно предложить на этом этапе следующие типы заданий:
ответить на вопросы по содержанию;
составить вопросы к видеофильму и написать ответы к ним;
составить план к видеофильму;
составить и записать в тетрадь пять вопросов по фильму, из них один вопрос должен начинаться с вопросительного слова «когда», два — со слова «почему», два вопроса — произвольной формы;
озвучить видеофильм, при выключенном звуке на этапе закрепления
(с условием, что его уже смотрели);
организовать работу со стоп-кадром (остановка фильма, предугадыва- ние дальнейшего хода событий, внутренних мыслей героя);
организовать «молчаливый просмотр» (показ части фильма без звука, учащиеся должны догадаться, о чем говорят персонажи);
«дописать сценарий» (даны начало и конец истории, сочинить середи- ну);
провести ролевую игру (распределить роли и разыграть сцену из фильма);
прослушать фильм без просмотра (выключить изображение, слушая звук, рассказать, что происходит на экране);
восстановить текст (по ходу просмотра заполнить пропуски в тексте);
пересказать просмотренную часть (одна половина класса смотрит эпи- зод и передает содержание другой половине класса);
заполнить таблицу при просмотре фильма: что, где, когда, зачем, почему, сколько;
установить хронологическую последовательность фактов;
найти отличия, несоответствия в фильме с реальными событиями;
заполнить «бортовой журнал»;
соотнести характеристики с характерами героев фильма.
3. Постпросмотровый этап.
Цель: использовать исходный текст в качестве основы и опоры для
развития продуктивных умений в устной или письменной речи.
Задачи:
совершенствование умения создавать творческий продукт;
развитие навыков коммуникации.
Примерные типы заданий:
обсудить фильм в целом (дискуссия, дебаты);
восстановить пропущенные реплики диалога из фильма;
организовать этюдную работу с приемами актерского озвучивания;
определить верную/неверную информацию по содержанию фильма;
заполнить пропуски в тексте по увиденному;
организовать критику фильма;
сочинить продолжение фильма;
написать рекламу фильма;
написать эссе, рецензию на просмотренный фильм, синквейн (пя- тистрочная стихотворная форма, которая, по мнению ряда методи- стов, считается полезной в качестве инструмента для синтезирования сложной информации, в качестве среза оценки понятийного и словар- ного багажа учащихся);
составить кроссворд, коллаж, буклет;
снять продолжение фильма.
В ходе работы с видеоматериалами на уроке создаются условия для форми- рования универсальных учебных действий (УУД) обучающихся, таких как:
устанавливать причинно-следственные связи и закономерности;
строить логические рассуждения, включающее установление причин- но-следственных связей;
прогнозировать положительные и возможные отрицательные резуль- таты;
сравнивать полученные результаты с запланированным;
передавать содержание в сжатом/развернутом виде;
строить связное высказывание по просмотренному.
116
117
Теория и практика обучения немецкому языку
Теория и практика обучения немецкому языку
В своей работе я использую различные видеокурсы. Особое предпочте- ние отдаю курсу „Planet“ (Hueber Verlag 2007). Материалы курса исполь- зуются на средней старшей ступени обучения. Он помогает учащимся быстрее усвоить лексику по той или иной теме.
Видеокурс „Planet“ включает в себя такие распространенные темы как:
«Школа», «Хобби», «Спорт», «Распорядок дня», «Квартира», «Покупки».
Данный курс состоит из DVD-PLANET, транскрипции текстов к фильмам, рабочих материалов для учащихся.
Использование видеофильмов на уроках немецкого языка позволя- ет внести разнообразие в содержание урока, расширяет общий кругозор и коммуникативную культуру подростков, развивает языковую догадку, чувство языка, формирует лингвострановедческую компетенцию подрост- ков, повышает интерес к изучаемому предмету, а, следовательно, и моти- вацию к учению.
Литература
1. Гореликова А. П., Развитие коммуникативной культуры учащих- ся на уроках английского языка с использованием видеоматериа- лов. — «Каро», Санкт-Петербург, 2003 г.
2. Павлова Е. А., Возможности видео и методика работы с видеофиль- мом на уроке иностранного языка/Е. А. Павлова//[Электронный ресурс] — Режим доступа: http://festival.1september.ru/articles/608967/.
3. Использование видеоурока. http://www.rlspace.com/ispolzovanie-video-uroka/
4. Роль песни в развитии коммуникативной компетенции
на уроках немецкого языка
Г. Ю. Полякова,
учитель немецкого языка,
МАОУ СОШ № 7,
г. Соликамск
Как стимулировать игровую и учебную деятельность на уроках немецкого языка, учитывая психологические и физиологические особенности детей младшего школьного возраста? Именно с такой проблемой я столкнулась, когда начала преподавать немецкий язык в начальной школе. Опыта работы с малышами у меня не было, поэ- тому пришлось преодолевать много трудностей как психологическо- го, так и методического характера. Сложность условий заключалась еще и в том, что уровень обученности детей в моих классах был очень разный, имел место большой разброс в овладении учебными умения- ми. Возникающие при двух часах в неделю перерывы между уроками также неблагоприятно сказывались на детях младшего возраста. Это требовало систематического повторения и возвращения к пройденно- му. Недопустима была перегрузка детей и как результат — снижение мотивации. В комплект УМК по немецкому язык для 2 и 3 классов под редакцией И. Л. Бим, по которым я работаю, входят учебники, рабочие тетради и аудиокассеты с большим количеством стихов, песен, счи- талок. Практика показала, что дети младшего школьного возраста наи- более эффективно усваивают языковой материал, который подается в музыкальной, стихотворной форме. Поэтому я сделала песню неотъ- емлемой частью каждого урока. Материал, предусмотренный програм- мой, я рифмую и подбираю к текстам фонограммы. Работа с песней помогает в решении учебно-коммуникативных задач в русле основных видов речевой деятельности.
На начальном этапе основная из этих задач — обучение чтению. Ор- ганизовать процесс чтения на уроке, уделить ему достаточно времени бывает сложно. Не обладая произвольным вниманием, дети младше- го возраста быстро отвлекаются, однообразие их утомляет. «Чтение» под музыку, т. е. пение, очень эффективно. Разучивая песню, напевая ее, дети многократно прочитывают текст, непроизвольно усваивают правила чтения и произношения. Пение под музыку сопровождается положительными эмоциями, приносит удовольствие и не восприни- мается как трудное учебное задание. Песни диалогического характера можно инсценировать, исполняются любимые песни индивидуально, хором, дуэтом.