Файл: А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 12.01.2024
Просмотров: 1510
Скачиваний: 15
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
привычки опаздывать и изменять сроки выполнения заданий без извинений и указания причин, попытки решить несколько проблем одновременно, воздержание от твердых обязательств или четко оговоренных сроков.
Практическим примером того, как обходятся со временем в раз
ных культурах, служит отношение людей к пунктуальности. Во мно
гих странах пунктуальности придается большое значение. Напри
мер, в Германии, Швейцарии и некоторых странах Европы, а также в Северной Америке обычно ожидается своевременное появление собеседника. Причем существует определенная “шкала” опозда
ний, и для каждой ступени этой шкалы предусматривается подходя
щая форма извинения. Так, неписаные правила делового этикета европейских культур позволяют опаздывать на встречу не больше чем на семь минут. Большее опоздание является демонстрацией собственной несерьезности и потерей возможности получения дове
рия партнера. Студенты, ждущие в аудитории преподавателя, могут покинуть ее через 15 минут и будут правы.
Ориентация на настоящее проявляется в тех культурах, где люди не интересуются прошлым, а будущее для них неопределенно и непредсказуемо. В таких культурах время фиксировано; люди пунктуальны, ценится соответствие планов и результатов. События происходят быстро, ибо время конечно, необратимо и поэтому очень ценно.
В процессе межкультурной коммуникации партнеры обычно руководствуются своими мерками времени и применяют их друг к другу. При этом обеими сторонами не учитываются те скрытые сигналы, та информация, которая содержится и выражается в другой временной системе. Так теряется важный источник ин
формации, и общение оказывается малоэффективным. Таким об
разом, чтобы уметь понимать скрытые сигналы и лучше ориенти
роваться в чужой культуре, необходимо хорошо знать ее времен
ную систему.
Как правило, при взаимодействии ни один контакт между людьми, принадлежащими к различным временным системам, не обходится без стресса. При этом очень сложно избежать нега
тивных эмоций, если приходится подстраиваться под другую вре
менную систему. Здесь важно всегда помнить, что на поступки людей из другой системы времени нельзя реагировать точно так же, как на те же поступки людей из своей временной системы.
Многие вещи, например, такие, как опоздание или “внезапный” перенос встречи, имеют иное, а иногда и просто противополож
ное значение.
121
Практическим примером того, как обходятся со временем в раз
ных культурах, служит отношение людей к пунктуальности. Во мно
гих странах пунктуальности придается большое значение. Напри
мер, в Германии, Швейцарии и некоторых странах Европы, а также в Северной Америке обычно ожидается своевременное появление собеседника. Причем существует определенная “шкала” опозда
ний, и для каждой ступени этой шкалы предусматривается подходя
щая форма извинения. Так, неписаные правила делового этикета европейских культур позволяют опаздывать на встречу не больше чем на семь минут. Большее опоздание является демонстрацией собственной несерьезности и потерей возможности получения дове
рия партнера. Студенты, ждущие в аудитории преподавателя, могут покинуть ее через 15 минут и будут правы.
Ориентация на настоящее проявляется в тех культурах, где люди не интересуются прошлым, а будущее для них неопределенно и непредсказуемо. В таких культурах время фиксировано; люди пунктуальны, ценится соответствие планов и результатов. События происходят быстро, ибо время конечно, необратимо и поэтому очень ценно.
В процессе межкультурной коммуникации партнеры обычно руководствуются своими мерками времени и применяют их друг к другу. При этом обеими сторонами не учитываются те скрытые сигналы, та информация, которая содержится и выражается в другой временной системе. Так теряется важный источник ин
формации, и общение оказывается малоэффективным. Таким об
разом, чтобы уметь понимать скрытые сигналы и лучше ориенти
роваться в чужой культуре, необходимо хорошо знать ее времен
ную систему.
Как правило, при взаимодействии ни один контакт между людьми, принадлежащими к различным временным системам, не обходится без стресса. При этом очень сложно избежать нега
тивных эмоций, если приходится подстраиваться под другую вре
менную систему. Здесь важно всегда помнить, что на поступки людей из другой системы времени нельзя реагировать точно так же, как на те же поступки людей из своей временной системы.
Многие вещи, например, такие, как опоздание или “внезапный” перенос встречи, имеют иное, а иногда и просто противополож
ное значение.
121
Отношение к пространству. Каждому человеку для его нор
мального существования необходим определенный объем простран
ства вокруг него, которое он считает своим личным пространством.
Размеры этого пространства зависят от степени близости с теми или иными людьми, от принятых в данной культуре форм общения, от вида деятельности и т.д. Этому личному пространству придается большое значение, поскольку вторжение в него обычно рассматри
вается как покушение на внутренний мир человека.
Чувства личного пространства люди интуитивно придержива
ются при общении с представителями своей культуры, что, как правило, не создает проблем для коммуникации. Однако при об
щении с представителями других культур дистанция общения соз
дает проблемы для коммуникации, поскольку отношение к про
странству в каждой куЛьтуре обусловлено ее особенностями и ошибочно может пониматься представителями другой культуры.
Дело в том, что большинство людей воспринимают пространство не только глазами, но и всеми остальными органами чувств. Начи
ная с самого детства, человек усваивает значение пространствен
ных сигналов и в рамках собственной культуры может их безоши
бочно узнавать. Однако при общении с представителями других культур органы чувств человека не в состоянии точно истолковать незнакомые пространственные сигналы, что может быть причиной непонимания или конфликта.
В соответствии с параметром отношения к пространству куль
туры подразделяются на те, в которых преобладающая роль при
надлежит:
• общественному пространству;
• личному пространству.
Для первого типа характерно небольшое расстояние между ин
дивидами в процессе общения, частые прикосновения друг к другу, совместное проживание в одной комнате, отсутствие личных офи
сов на рабочих местах и т.д. Для представителей таких культур счи
тается нормальным осмотреть личные вещи других людей, прочи
тать любые открытые тексты в чужих помещениях, заглянуть в гос
ти к друзьям без предупреждения.
В культурах с доминирующим положением личного простран
ства прикосновения допустимы преимущественно между близки
ми людьми или носят сугубо ритуальный характер, дистанция об
щения — не менее вытянутой руки: как правило, члены семьи имеют отдельные комнаты, а на работе все сотрудники — от
дельные офисы, прочтение какого-либо текста, предназначенного для другого лица, расценивается здесь как очень грубый посту
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 36
122
пок, визиты заранее согласовываются, поскольку появление без предупреждения расценивается как вторжение в личное про
странство.
Поэтому реакция людей на одни и те же пространственные сиг
налы почти всегда различается в разных культурах. В тех странах, где люди довольствуются относительно небольшим личным про
странством, толчея на улице, когда все друг друга касаются или даже толкают, воспринимается как совершенно нормальное явле
ние. В этих культурах люди не боятся прямых физических контак
тов. К ним относятся такие страны, как Италия, Испания, Фран
ция, Россия, страны Ближнего Востока и другие. В других куль
турах, например, в североевропейских странах, Германии, США люди, наоборот, максимально стремятся избежать близких дистан
ций или прикосновений.
Динамика движений и личная дистанция при разговоре являют
ся неотъемлемой частью процесса коммуникации. Та дистанция при разговоре, которая допускается между чужими людьми, показывает динамику коммуникации, которая проявляется в движениях. Если собеседник подходит слишком близко, мы автоматически делаем шаг назад. Так, латиноамериканец и европеец в обычной обстанов
ке разговаривают на разном расстоянии. Но при общении друг с другом латиноамериканец будет стараться оказаться на привычном для него расстоянии, тогда как это стремление будет воспринято европейцем как вторжение в его личное пространство. Он тут же постарается отодвинуться. В ответ латиноамериканец постарается приблизиться вновь, что с точки зрения европейца будет восприня
то как проявление агрессии.
Пространственный фактор в коммуникации может также слу
жить для выражения отношений господства — подчинения. Однако в каждой культуре приняты разные сигналы, выражающие отноше
ния во власти. Например, в Германии и США верхние этажи офи
сов обычно предназначены для руководящих сотрудников фирмы или отдела. При . этом угловые офисы, с наиболее широким обзо
ром, занимаются, как правило, главными менеджерами или вла
дельцами фирм. В России руководящие сотрудники стараются избе
гать верхних и вообще крайних этажей, предпочитая размещать свои офисы на средних этажах здания. Похожая картина наблюда
ется и во Франции. Это объясняют тем, что власть и контроль в этих странах обычно исходят из центра.
Отношение к общению. Этот критерий подразделяет культуры на 1) высококонтекстуальные и 2) низкоконтекстуальные.
123
странство.
Поэтому реакция людей на одни и те же пространственные сиг
налы почти всегда различается в разных культурах. В тех странах, где люди довольствуются относительно небольшим личным про
странством, толчея на улице, когда все друг друга касаются или даже толкают, воспринимается как совершенно нормальное явле
ние. В этих культурах люди не боятся прямых физических контак
тов. К ним относятся такие страны, как Италия, Испания, Фран
ция, Россия, страны Ближнего Востока и другие. В других куль
турах, например, в североевропейских странах, Германии, США люди, наоборот, максимально стремятся избежать близких дистан
ций или прикосновений.
Динамика движений и личная дистанция при разговоре являют
ся неотъемлемой частью процесса коммуникации. Та дистанция при разговоре, которая допускается между чужими людьми, показывает динамику коммуникации, которая проявляется в движениях. Если собеседник подходит слишком близко, мы автоматически делаем шаг назад. Так, латиноамериканец и европеец в обычной обстанов
ке разговаривают на разном расстоянии. Но при общении друг с другом латиноамериканец будет стараться оказаться на привычном для него расстоянии, тогда как это стремление будет воспринято европейцем как вторжение в его личное пространство. Он тут же постарается отодвинуться. В ответ латиноамериканец постарается приблизиться вновь, что с точки зрения европейца будет восприня
то как проявление агрессии.
Пространственный фактор в коммуникации может также слу
жить для выражения отношений господства — подчинения. Однако в каждой культуре приняты разные сигналы, выражающие отноше
ния во власти. Например, в Германии и США верхние этажи офи
сов обычно предназначены для руководящих сотрудников фирмы или отдела. При . этом угловые офисы, с наиболее широким обзо
ром, занимаются, как правило, главными менеджерами или вла
дельцами фирм. В России руководящие сотрудники стараются избе
гать верхних и вообще крайних этажей, предпочитая размещать свои офисы на средних этажах здания. Похожая картина наблюда
ется и во Франции. Это объясняют тем, что власть и контроль в этих странах обычно исходят из центра.
Отношение к общению. Этот критерий подразделяет культуры на 1) высококонтекстуальные и 2) низкоконтекстуальные.
123
Очевидно, что характер и результаты процесса коммуникации определяются, среди прочего, и степенью информированности его участников. Есть культуры, в которых для полноценного общения необходима дополнительно подробная и детальная информация.
Это вызвано тем обстоятельством, что в таких культурах практиче
ски отсутствуют неформальные сети информации и, как следствие, люди оказываются недостаточно информированными. Такие куль
туры называются культурами с “низким” контекстом. Для данного типа культур характерно пренебрежение контекстом — все значе
ния должны быть выражены вербально. Здесь для участия в обще
нии не требуется предварительной подготовки, ибо все необходи
мое для общения обговаривается непосредственно в его ходе. Кро
ме того, в этих культурах важное значение придается формальному общению, предпочтения не выражаются открыто, не приветствует
ся эмоциональность. В низкоконтекстуальных культурах упускаются из виду непрямые сигналы и намеки, а типичные косвенные невер
бальные сигналы расшифровываются однозначно.
И, напротив, в других культурах у людей нет необходимости в получении более полной информации. Здесь люди нуждаются лишь в незначительном количестве дополнительной информации, чтобы иметь ясную картину происходящего, так как в силу высо
кой плотности неформальных информационных сетей они всегда оказываются хорошо информированными. Такие общества назы
ваются культурами с «высоким» контекстом. Принятие во внима
ние контекста или плотности информационных сетей культуры яв
ляется обязательным элементом успешного понимания того или иного события. Данный тип культуры характеризуется большим значением факторов, сопровождающих процесс общения (место, время, статус и т.п.), традиций, невербальных элементов комму
никации, вниманием к формальностям, эмоциональностью, им
пульсивностью и частым восприятием деловых отношений как личных. Типичной формой поведения в таких культурах является предпочтение личного общения письменному, поскольку личный контакт предоставляет больше возможностей извлекать значения из контекста общения.
Тип информационных потоков. Для процесса коммуникации очень важной культурной категорией являются информационные потоки, которые вместе со всеми рассмотренными выше фактора
ми образуют единый комплекс причин, определяющих поведение человека в рамках своей культуры. Для процесса коммуникации важность информационных потоков определяется формами и ско
ростью распространения информации. Проблема заключается в
124
том, что в одних культурах информация распространяется медлен
но, целенаправленно, по специально предназначенным каналам и поэтому носит ограниченный характер. В других культурах система распространения информации действует быстро и широко, вызы
вая соответствующие действия и реакции. Поэтому для межкуль
турной коммуникации становится важным, каким образом в соот
ветствующей культуре распространяется информация. Ведь куль
турные различия, влияющие на характер распространения инфор
мации, могут стать серьезными препятствиями при межкультур
ных контактах.
Например, в североевропейских странах, и особенно в Герма
нии, которые относятся к «монохронным» культурам с низким контекстом, передаваемая информация является важнее, чем та, которая уже находится в памяти. В культурах этих стран, образно говоря, люди «отгораживаются» от окружающего мира, поэтому там внешняя информация является важнее, чем та, которая уже имеется. Это тип культуры с низкой скоростью распространения информации. В этих странах все должно иметь свою структуру и порядок. Все предельно точно определено правилами, а про
странство для личностной инициативы незначительно. Люди во
влечены в поток информации, перегруженный мельчайшими де
талями. Для того чтобы переработать такое множество информа
ции, требуется введение большого числа правил, регулирующих ее распространение.
Такого рода правила в конечном итоге приводят к тому, что в тех культурах, где информация подготавливается заранее и носит формальный характер, люди имеют дело с толстыми стенами, двой
ными дверьми и перегруженным расписанием. Все это, в букваль
ном смысле слова, осложняет подход к другим людям и делает по
ток информации максимально узким и избирательным. По этой причине люди из этих культур воспринимаются как недоступные и ограниченные только кругом своих интересов.
В то же время в культурах с высоким контекстом, к которым принадлежат Россия, Франция и другие страны южной Европы, все происходит с точностью до наоборот. Эти культуры являются «по- лихронными» и имеют высокую скорость распространения инфор
мации. Люди этих культур имеют эффективную неформальную ин
формационную сеть и, как правило, не отгораживаются от возмож
ных помех внешнего окружения. Вся информация течет беспрепят
ственно, причем те данные, которые хранятся в памяти, являются более важными, чем те, которые вновь передаются. Люди обо всем превосходно информированы, и у них нет необходимости выяснять
125
но, целенаправленно, по специально предназначенным каналам и поэтому носит ограниченный характер. В других культурах система распространения информации действует быстро и широко, вызы
вая соответствующие действия и реакции. Поэтому для межкуль
турной коммуникации становится важным, каким образом в соот
ветствующей культуре распространяется информация. Ведь куль
турные различия, влияющие на характер распространения инфор
мации, могут стать серьезными препятствиями при межкультур
ных контактах.
Например, в североевропейских странах, и особенно в Герма
нии, которые относятся к «монохронным» культурам с низким контекстом, передаваемая информация является важнее, чем та, которая уже находится в памяти. В культурах этих стран, образно говоря, люди «отгораживаются» от окружающего мира, поэтому там внешняя информация является важнее, чем та, которая уже имеется. Это тип культуры с низкой скоростью распространения информации. В этих странах все должно иметь свою структуру и порядок. Все предельно точно определено правилами, а про
странство для личностной инициативы незначительно. Люди во
влечены в поток информации, перегруженный мельчайшими де
талями. Для того чтобы переработать такое множество информа
ции, требуется введение большого числа правил, регулирующих ее распространение.
Такого рода правила в конечном итоге приводят к тому, что в тех культурах, где информация подготавливается заранее и носит формальный характер, люди имеют дело с толстыми стенами, двой
ными дверьми и перегруженным расписанием. Все это, в букваль
ном смысле слова, осложняет подход к другим людям и делает по
ток информации максимально узким и избирательным. По этой причине люди из этих культур воспринимаются как недоступные и ограниченные только кругом своих интересов.
В то же время в культурах с высоким контекстом, к которым принадлежат Россия, Франция и другие страны южной Европы, все происходит с точностью до наоборот. Эти культуры являются «по- лихронными» и имеют высокую скорость распространения инфор
мации. Люди этих культур имеют эффективную неформальную ин
формационную сеть и, как правило, не отгораживаются от возмож
ных помех внешнего окружения. Вся информация течет беспрепят
ственно, причем те данные, которые хранятся в памяти, являются более важными, чем те, которые вновь передаются. Люди обо всем превосходно информированы, и у них нет необходимости выяснять
125