Файл: А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 12.01.2024
Просмотров: 1535
Скачиваний: 15
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
средства можно узнать об отношении коммуникантов друг к другу, их близости или отдаленности, типе их отношений, а также динами
ке взаимоотношений.
Специфические формы и способы невербальных средств обще- . ния позволяют сделать вывод о существенных отличиях вербально
го и невербального типов коммуникации. Невербальные сообщения всегда ситуативны, по ним можно понять нынешнее состояние уча
стников коммуникации, но нельзя получить информацию об отсут
ствующих предметах или происшедших в других местах событиях, что можно сделать с помощью вербального сообщения. Невер
бальные сообщения синтетичны по своей структуре, их с трудом можно разложить на отдельные составляющие. В отличие от них вербальные элементы коммуникации (слова, предложения, фразы) всегда четко отделены друг от друга. Наконец, невербальные со
общения обычно непроизвольны и спонтанны по своей природе: невербальное поведение практически не поддается сознательному контролю. Поэтому в реальной практике коммуникации очень час
то возникают ошибки в интерпретации каких-либо невербальных действий.
Люди используют невербальное общение для того, чтобы пол
нее, точнее и понятнее выразить свои мысли, чувства, эмоции. Эта цель является общей для всех культур, но в разных культурах «сло
ва» невербального языка имеют разное значение, им придается различный смысл. Так, покачивание головой из стороны в сторону для русского человека означает «нет», в то время как для болгари
на это значит «да». Невербальные послания в чем-то аналогичны устной и письменной речи, поскольку любое слово, поза или жест имеют соответствующие данной культуре значения. Правда, в отли
чие от слова многим невербальным знакам можно легко придать альтернативный смысл. Обычно в общении люди добиваются точ
ного понимания невербального языка, когда связываютчего с кон
кретной ситуацией, социальным положением и культурным уровнем конкретного собеседника.
Несмотря на двойственный характер, невербальные знаки за
ключают в себе довольно большой объем разносторонней информа
ции о личных качествах партнеров по коммуникации (их темпера
менте, эмоциональном состоянии, личностных качествах, социаль
ном статусе, коммуникативной компетентности и т.д.), об отноше
ниях участников коммуникации друг к другу (желаемом уровне об
щения, типе отношений, динамике взаимоотношений), об отноше
нии к ситуации общения (желание продолжать общение, стремле
ние выйти из коммуникации).
168
ке взаимоотношений.
Специфические формы и способы невербальных средств обще- . ния позволяют сделать вывод о существенных отличиях вербально
го и невербального типов коммуникации. Невербальные сообщения всегда ситуативны, по ним можно понять нынешнее состояние уча
стников коммуникации, но нельзя получить информацию об отсут
ствующих предметах или происшедших в других местах событиях, что можно сделать с помощью вербального сообщения. Невер
бальные сообщения синтетичны по своей структуре, их с трудом можно разложить на отдельные составляющие. В отличие от них вербальные элементы коммуникации (слова, предложения, фразы) всегда четко отделены друг от друга. Наконец, невербальные со
общения обычно непроизвольны и спонтанны по своей природе: невербальное поведение практически не поддается сознательному контролю. Поэтому в реальной практике коммуникации очень час
то возникают ошибки в интерпретации каких-либо невербальных действий.
Люди используют невербальное общение для того, чтобы пол
нее, точнее и понятнее выразить свои мысли, чувства, эмоции. Эта цель является общей для всех культур, но в разных культурах «сло
ва» невербального языка имеют разное значение, им придается различный смысл. Так, покачивание головой из стороны в сторону для русского человека означает «нет», в то время как для болгари
на это значит «да». Невербальные послания в чем-то аналогичны устной и письменной речи, поскольку любое слово, поза или жест имеют соответствующие данной культуре значения. Правда, в отли
чие от слова многим невербальным знакам можно легко придать альтернативный смысл. Обычно в общении люди добиваются точ
ного понимания невербального языка, когда связываютчего с кон
кретной ситуацией, социальным положением и культурным уровнем конкретного собеседника.
Несмотря на двойственный характер, невербальные знаки за
ключают в себе довольно большой объем разносторонней информа
ции о личных качествах партнеров по коммуникации (их темпера
менте, эмоциональном состоянии, личностных качествах, социаль
ном статусе, коммуникативной компетентности и т.д.), об отноше
ниях участников коммуникации друг к другу (желаемом уровне об
щения, типе отношений, динамике взаимоотношений), об отноше
нии к ситуации общения (желание продолжать общение, стремле
ние выйти из коммуникации).
168
Глубокое и обстоятельное рассмотрение невербальной комму
никации достигается через раскрытие ее основных форм и спосо
бов, к которым относятся:
• к и н е с и к а — совокупность жестов, поз, телодвижений;
• т а к е с и к а — рукопожатия, поцелуи, поглаживания, по
хлопывания и другие прикосновения к телу собеседника по коммуникации;
• с е н с о р и к а — совокупность чувственных восприятий, основывающихся на информации от органов чувств;
• п р о к с е м и к а — способы использования пространства в процессе коммуникации;
• х р о н е м и к а — способы использования времени в про
цессе коммуникации.
4.2.1. Кинесика. Кинесика представляет собой совокуп
ность жестов, поз, телодвижений, используемых при комму
никации в качестве дополнительных выразительных средств
общения. Этот термин был предложен для изучения общения по
средством движений тела. «Кин» — мельчайшая единица движения тела человека, расшифровка которой позволяет интерпретировать передаваемые через жесты и другие движения сообщения. Поведе
ние человека складывается из «кинем» так же, как человеческая речь из последовательности слов, предложений фраз. Кинемы вы
полняют роль дополнения или замещения речевых сообщений. Ки
несика включает зрительно воспринимаемые движения, выполняю
щие регулятивную функцию в общении. Это не только движения лица и тела, но и оформление внешности, походка, почерк и др.
Элементами кинесики принято считать жесты, мимику, позы и взгляды, которые имеют как физиологическое происхождение (на
пример, зевота, потягивание, расслабление и др.), так и социокуль
турное (широко раскрытые глаза, сжатый кулак, как знак победы, и т.п.).
4.2.2. Жесты. Это средство невербальной коммуникации пред
ставляют собой различного рода движения тела, рук или кистей рук, сопровождающие в процессе коммуникации речь человека и выражающие отношение человека непосредственно к собеседнику, к какому-то событию, другому лицу, какому-либо предмету, свиде
тельствующие о желаниях и состоянии человека. В сочетании со словами жесты усиливают эмоциональное звучание речи, однако при этом они должны быть естественны, сдержанны и управляемы.
169
Большинство людей во время общения использует руки, чтобы подчеркнуть или выделить наиболее важные места в разговоре, указать на предметы или людей, выразить мысль жестом и проил
люстрировать свое высказывание. На их основе можно сделать за
ключение об отношении человека к какому-либо событию, лицу, предмету, о желании человека, о его состоянии. По мнению иссле
дователей, жест несет информацию не только о психическом со
стоянии человека, но и об интенсивности его переживаний. Счита
ется, что жесты имеют социальное происхождение, и поэтому меж- культурные различия проявляются в них особенно ярко.
Например, выражая свое одобрение в общественных местах, немцы не аплодируют в ладоши, как это принято делать в культурах других народов, а стучат костяшками пальцев по крышке стола, свистят или кричат. При счете они пальцы не загибают, как это принято в русской культуре, а, наоборот, разгибают пальцы сжато
го кулака.
В различных культурах по-разному принято привлекать к себе внимание официанта. В США это делается поднятым указательным пальцем, легким движением руки, словами «официант» или «изви
ните». В Европе для этого слегка постукивают ложкой или кольцом по стакану. На Ближнем Востоке принято хлопать в ладоши. В
Японии приподнимают руку ладонью вниз, слегка шевеля пальца
ми, а в Испании и Латинской Америке — ладонь вверх, быстро разжимая и сжимая пальцы.
Используемые во всех культурах жесты можно условно разде
лить на произвольные и непроизвольные, культурно обусловленные и физиологичные. Так, зевота или почесывание могут быть отнесе
ны только к физиологичным жестам. Это так называемые жес- ты-адапторы — движения рук, ориентированные на себя или на ис
пользование физических объектов (потирание рук, верчение каран
даша в руках и т.п.). Но большая часть жестов культурно обуслов
лена, они являются символами и носят договорный характер. Их можно классифицировать следующим образом:
• иллюстраторы — описательно-изобразительные и вырази
тельные жесты, сопровождающие речь и вне речевого кон
текста теряющие смысл. Эти жесты сопровождают идущий в данный момент разговор, более подробно раскрывая его со
держание. Так, иллюстраторы имеют свойство усиливаться, когда увеличивается энтузиазм говорящего или когда ему ка
жется, что слушающий это не понимает;
170
• конвенциональные жесты, или эмблемы, они используются при приветствии или прощании, приглашении, запрещении, оскорблении и т.п. Они могут быть прямо переведены в сло
ва, употребляются сознательно и являются условными дви
жениями. Часто их применяют вместо слов, которые неловко высказать вслух, поэтому все неприличные жесты попадают в эту категорию;
• модальные жесты — жесты одобрения, неудовольствия, иро
нии, недоверия, неуверенности, незнания, страдания, разду
мья, сосредоточенности, растерянности, смятения, подавлен
ности, разочарования, отвращения, радости, восторга, удив
ления. Они выражают эмоциональное состояние человека, его оценку окружающего, отношение к предметам и людям, сигнализируют об изменении активности субъекта в ходе ком
муникации;
• жесты, используемые в различных ритуалах (христиане крестятся, мусульмане в конце молитвы проводят двумя ладо
нями по лицу сверху вниз и др.).
Поскольку все эти жесты культурно обусловлены,, в разных культурах одни и те же жесты могут иметь совершенно разное зна
чение, постольку это создает много проблем в межкультурной ком
муникации. Особенно разнообразным является жест приветствия, который в различных культурах может выражаться поклоном, под
нятием бровей, кивком головы, ударом руки, поцелуем, объятием, слезами, биением черепа до крови и т.д.
Например, для нас привычно при приветствии помахать рукой из стороны в сторону. На индонезийском острове Бали двое влюб
ленных могут приветствовать друг друга тяжелым дыханием в виде дружеского сопения. Жители Бирмы, Монголии и Лапландии в ка
честве приветствия традиционно обнюхивают друг друга. Эскимосы приветствуют незнакомцев ударом кулака по голове или плечу. Ж и
тели Амазонки свое приветствие выражают взаимным похлопыва
нием по спине, а полинезийцы обнимают и потирают спину собе
седника. В районе островов Торреса для приветствия необходимо изогнуть правую руку в форме крюка, затем обоюдно почесывать ладони, повторяя это несколько раз.
В другом варианте одни и те же жесты или выразительные дви
жения могут означать у разных народов разные вещи. Так, напри
мер, если в Голландии вы повертите указательным пальцем у вис
ка, подразумевая какую-то глупость, то вас там не поймут. Там этот жест означает, что кто-то сказал остроумную фразу.
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
171
Практически во всем мире получил широкое распространение жест, который в русской культуре называется «фига». В зависимо
сти от принадлежности к той или иной культуре он расценивается как шуточный жест, как жест-издевка, как защитительный знак (от
«дурного глаза»), как символ плодородия, как непристойное при
глашение к сексуальным отношениям, как жест понимания между влюбленными, как знак величайшего презрения и т.д. Даже в на
стоящее время в Италии, Сербии, Англии, Шотландии верят в сбе
регательную силу фиги. Сторонники религиозного культа Макумба в Южной Америке (прежде всего в Бразилии) носят по этой причи
не изображение фиги в качестве брелока на шее. В средние века итальянские женщины носили амулеты с фигой как защиту от слу
чайности быть заколдованной.
Следует иметь в виду, что в разных странах один и тот же жест может иметь противоположное значение. Например, если француз считает какую-либо идею глупой, то он выразительно стукнет рукой по своей голове, а итальянец стукнет себя ладонью по лбу. Брита
нец или испанец этим жестом покажет, как он доволен собой. Не
мец в знак восхищения чьей-то идеей поднимет вверх брови. У анг
личанина тот же жест означает крайний скептицизм.
При контактах с представителями других культур во многих си
туациях возникает впечатление, что люди ведут себя неестественно.
Например, если мы говорим о себе и показываем при этом пальцем на свою грудь, то этот жест покажется японцам странным, так как в таких случаях они прикасаются пальцем к носу. Только в
XX в. рукопожатие стало приемлемым во всем мире. В прошлом такой прямой физический контакт считался неприличным во многих культурах. Китайцы и в настоящее время стараются избегать телес
ных контактов с незнакомцами. Для них крепкое рукопожатие так
же неприятно, как для европейцев и американцев похлопывание по плечу: для «западника» это означает «будь здоров».
Жесты и телодвижения зачастую свидетельствуют о принадлеж
ности человека к какой-либо культуре, даже если он в совершенст
ве владеет иностранным языком. Существует немало анекдотов о том, каким образом обнаруживают себя американские и русские шпионы. Американца легко узнать по специфической манере си
деть, положив лодыжку одной ноги на колено другой, откинувшись на стуле и заложив руки за голову. Русских же подводит традицион
ная привычка пить чай, не вынимая ложки из стакана.
Таким образом, язык жестов весьма информативен и в меж
культурной коммуникации это обстоятельство может иметь как по
ложительные, так и отрицательные результаты. Многочисленные
172
случаи и факты того и другого характера позволяют сделать вывод, что если вам не известны точные значения жестов при общении с представителями других культур, то лучше всего вообще их исклю
чить из процесса общения.
4.2.3.
Поза. Это весьма значимая форма невербальной комму
никации. Поза — положение человеческого тела и движения,
которые принимает человек в процессе коммуникации. Это одна из наименее подконтрольных сознанию форм невербального поведения, поэтому она выдает истинное состояние человека боль
ше, чем выражение его лица. Дело в том, что человека с раннего детства обычно учат владеть своим лицом при выражении ка
ких-либо чувств, но не обучают сознательно управлять положением своего тела и поэтому именно поза может рассказать нам о настоя
щих переживаниях людей и истинном отношении их к окружающим.
Наблюдение за позами дает значимую информацию о состоянии че
ловека — напряжен он или раскован, настроен на неторопливую беседу или ждет окончания общения. Любое изменение показывает на изменение отношений между участниками общения.
Специалистам известно около 1000 различных устойчивых по
ложений, которые способно принимать человеческое тело. В ком- муникативистике при общении принято выделять три группы поз:
• включение или исключение из ситуации общения (откры
тость или закрытость для контакта). Закрытость достигается скрещиванием на груди рук, сплетенными в замок пальцами, фиксирующими колено в позе «нога на ногу», отклонение спины назад и др. При готовности к общению человек улыба
ется, голова и тело повернуты к партнеру, туловище наклоне
но вперед;
• доминирование или зависимость. Доминирование проявля
ется в «нависании» над партнером, похлопывании его по пле
чу, руке на плече собеседника, зависимость — во взгляде снизу вверх, сутулости;
• противостояние или гармония. Противостояние проявля
ется в следующей позе: сжатые кулаки, выставленное вперед плечо, руки на боках. Гармоничная поза всегда синхронизиро
вана с позой партнера, открыта и свободна.
Как и другие элементы невербальной коммуникации, позы раз
личаются не только в разных культурах, но и в рамках одной куль
туры в социальных и половозрастных группах.
Например, почти все западные люди сидят на стуле, положив ногу на ногу. Но если европеец, находясь в Таиланде, сядет так и
173
чить из процесса общения.
4.2.3.
Поза. Это весьма значимая форма невербальной комму
никации. Поза — положение человеческого тела и движения,
которые принимает человек в процессе коммуникации. Это одна из наименее подконтрольных сознанию форм невербального поведения, поэтому она выдает истинное состояние человека боль
ше, чем выражение его лица. Дело в том, что человека с раннего детства обычно учат владеть своим лицом при выражении ка
ких-либо чувств, но не обучают сознательно управлять положением своего тела и поэтому именно поза может рассказать нам о настоя
щих переживаниях людей и истинном отношении их к окружающим.
Наблюдение за позами дает значимую информацию о состоянии че
ловека — напряжен он или раскован, настроен на неторопливую беседу или ждет окончания общения. Любое изменение показывает на изменение отношений между участниками общения.
Специалистам известно около 1000 различных устойчивых по
ложений, которые способно принимать человеческое тело. В ком- муникативистике при общении принято выделять три группы поз:
• включение или исключение из ситуации общения (откры
тость или закрытость для контакта). Закрытость достигается скрещиванием на груди рук, сплетенными в замок пальцами, фиксирующими колено в позе «нога на ногу», отклонение спины назад и др. При готовности к общению человек улыба
ется, голова и тело повернуты к партнеру, туловище наклоне
но вперед;
• доминирование или зависимость. Доминирование проявля
ется в «нависании» над партнером, похлопывании его по пле
чу, руке на плече собеседника, зависимость — во взгляде снизу вверх, сутулости;
• противостояние или гармония. Противостояние проявля
ется в следующей позе: сжатые кулаки, выставленное вперед плечо, руки на боках. Гармоничная поза всегда синхронизиро
вана с позой партнера, открыта и свободна.
Как и другие элементы невербальной коммуникации, позы раз
личаются не только в разных культурах, но и в рамках одной куль
туры в социальных и половозрастных группах.
Например, почти все западные люди сидят на стуле, положив ногу на ногу. Но если европеец, находясь в Таиланде, сядет так и
173