Файл: А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 12.01.2024

Просмотров: 1527

Скачиваний: 15

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

«Ошибка иллюзорных корреляций» возникает из-за использо­
вания априорной информации о причинных связях. В соответствии со своими представлениями человек склонен в любой практической ситуации выделять одни моменты и не замечать других и вместо по­
иска действительных причин использовать стандартные и известные объяснения. Примером такого рода может служить объяснение мо­
лодыми родителями плача своего младенца. Одни склонны «пере­
водить» плач как просьбу о еде и начинают кормить ребенка, дру­
гие считают, что «ему холодно», и утепляют его, третьи уверены, что «у него что-то болит», и вызывают врача и т.д. Поскольку дос­
товерно установить причину плача в каждом случае очень трудно, то, очевидно, что при атрибуции используются какие-то предвари­
тельные представления о том, почему дети плачут.
Если рассматривать механизм «ошибки иллюзорных корреля­
ций» как влияние ожиданий о причинах тех или иных действий, то очень важен вопрос о происхождении этих ожиданий. Очевидно, что «иллюзорные корреляции» появляются у человека в силу раз­
ных обстоятельств: прошлого опыта, профессиональных и иных стереотипов, полученного воспитания, возраста и личностных осо­
бенностей и многого другого. В каждом случае иллюзии будут свои, следовательно, и атрибуции различны.
«Ошибка ложного согласия» в атрибуции состоит в том, что приписывание причин всегда происходит с эгоцентрической пози­
ции: человеку кажется, что его поведение является обычным и единственно правильным. Если другие люди действуют по-иному, то их поведение считается ненормальным, а причина кроется в их лич­
ностных особенностях. В этом случае человек в качестве критерия использует свое поведение, переоценивая при этом его обычность и распространенность.
Второй класс причин, вызывающий различия в атрибуции, — мотивационная предубежденность — находит свое проявление в эгозащитной субъективности. Суть ее в том, что люди склонны вос­
принимать успехи как собственные достижения, а неудачи — как следствие тех или иных обстоятельств. Мотивационная ошибка
атрибуции направлена на поддержание самооценки человека, т.е. результаты действий человека не должны противоречить его пред­
ставлениям о самом себе.
Таким образом, выделяют множество ошибок атрибуции, вы­
званных различными причинами, в силу которых атрибуции приво­
дят к разным результатам. Но дело в том, что все ошибки атрибу­
ции являются «ошибками» только по отношению к идеальным мо­
делям приписывания причин. При реальной атрибуции эти «непра-
224

вильности» просто отражают те особенности видения ситуаций взаимодействия и общения, которые и служат предметом атрибу­
ции. Ведь приписывание человеком причин обусловлено не абст­
рактной потребностью в понимании мира; оно ориентировано на улучшение совместного общения, нахождение общего с партнером взгляда на мир. Поэтому естественно, что цели совместной дея­
тельности, условия взаимодействия, точки зрения партнеров нахо­
дят свое отражение в атрибуциях и могут подчинять их себе. Даже в тех случаях, когда разница в приписывании причин очень велика, но при этом цели деятельности общие и одинаково принимаются партнерами, т.е. тем самым задано общее для них восприятие кон­
текста взаимодействия, тогда приписывание причин поведению бу­
дет более близким к реальной ситуации, к пониманию партнера и таким образом окажется правильным.
Ошибки атрибуции имеют особенно важное значение при меж­
культурной коммуникации, поскольку мотивы и причины поведения представителей других культур понимаются и оцениваются челове­
ком, как правило, неточно и неполно. В этом виде коммуникации поведение участников может определяться этническими, культур­
ными, расовыми, статусными и многими другими причинами, кото­
рые для партнера остаются скрытыми и неизвестными.
Специалисты в области межкультурного общения разрабатыва­
ют рекомендации, позволяющие представителям различных культур лучше понимать друг друга и более успешно взаимодействовать.
Исходной установкой к такого рода рекомендациям могут служить слова, принадлежащие американскому исследователю межкультур­
ной коммуникации Гарри Триандису: «Мудрость межкультурного взаимодействия заключается в том, чтобы не спешить с умозаклю­
чениями, когда люди делают, на ваш взгляд, что-то странное. По­
дыгрывайте им, пока не поймете эту культуру»1. По его мнению, практическим руководством для эффективной межкультурной ком­
муникации могут служить следующие правила:
1. Ни один человек не может избежать общения. Все поведение . человека в процессе общения заключает в себе открытую и закрытую информацию, которую следует уметь воспринимать.
2. Общение не всегда означает понимание. Даже если два чело­
века согласны с тем, что они общаются и разговаривают, это не всегда означает, что они понимают друг друга. Понимание
1 TriandisH. Intercultural Education and Training//PeterFunke(Ed.) Understanding
the USA. A Cross-Cultural Perspective. Tttbingen, 1989. P. 41.
15-4910
225

возникает тогда, когда два человека одинаково интерпретиру­
ют символы, используемые в процессе общения.
3. Процесс общения необратим, т.е. никогда невозможно вер­
нуть переданную информацию. Можно объяснить, прояснить или иначе сформулировать свое сообщение, но как только информация передана, она стала частью прошлого опыта и может оказывать влияние на восприятие настоящего и буду­
щего.
4. Общение происходит в контексте (оно ситуативно). В процес­
се коммуникации нельзя игнорировать условия общения, ко­
торое происходит в определенном месте и времени, с исполь­
зованием определенных средств коммуникации. Контекст об­
щения всегда несет смысловую нагрузку.
5.6.
Стереотипы восприятия в межкультурной коммуникации
5.6.1.
Понятие и сущность стереотипа. Человек, воспринимая мир в соответствии с представлениями, отношениями и ценностя­
ми, господствующими в его родной культуре, ведет себя в соответ­
ствии с ними. Поэтому представления людей о мире всегда относи­
тельны и разнообразны и зависят от того, в какой культуре человек родился и воспитывался. Чтобы понять, почему представитель дру­
гой культуры ведет себя именно так в определенном социокультур­
ном контексте, следует прежде всего разобраться, как он восприни­
мает этот мир, увидеть ситуацию его глазами, представить себе, как работает его восприятие.
В процессе интерпретации поведения представителей одной культуры представителями другой содержание казуальной атрибу­
ции во многом определяется стереотипными представления каж­
дой из сторон о другой — это представления об образе жизни, обы­
чаях, нравах, привычках, т.е. о системе этнокультурных свойств того или иного народа. Основу таких представлений составляют упрощенные ментальные репрезентации различных категорий лю­
дей, преувеличивающие сходные качества между ними и игнори­
рующие различия.
Сравнение с другими народами помогает каждому из них почув­
ствовать свою собственную индивидуальность. Так, например, в гла­
зах французов бельгийцы выглядят лишенными юмора простака- ми-тугодумами, швейцарцы — ограниченными, скуповатыми и рас­
четливыми педантами, итальянцы — любителями приврать. В пе­
226
речне французских этнических стереотипов грек представляется оборотистым человеком, турок — физически сильным, поляк — не дураком выпить. Англичане нередко упрекаются в корыстолюбии и эгоизме, немцы вызывают опасение своей дисциплиной, организо­
ванностью, трудолюбием и агрессивностью. В русских французы ценят размах, широту, сердечность, выдержку и стойкость в беде, т.е. те качества, которых им самим не достает.
Стереотипные представления человек обычно привлекает тогда, когда он не имеет возможности интерпретировать каждый новый факт или ситуацию более глубоко или сознательно отклоняется от такого подхода. В процессе коммуникации между представителями различных культур стереотипные представления занимают значи­
тельное место.
Встречаясь с представителями других народов и культур, чело­
век обычно проявляет естественную склонность воспринимать их поведение с позиций своей культуры, «мерить их на свой аршин».
При этом без умения быстро и правильно оценить собеседника сложно ориентироваться в ином социальном и культурном окруже­
нии. Чаще всего непонимание чужого языка, символики жестов, мимики и других элементов поведения ведет к искаженному истол­
кованию смысла их действий, что порождает такие негативные чув­
ства, как настороженность, презрение, враждебность. Реальным выходом из негативных ситуаций являются стереотипы, которые становятся своего рода подсказками, помогающими сформировать суждения, предположения и оценки других людей.
Своим появлением стереотипы обязаны межкультурным или межэтническим контактам, когда выявляются наиболее типичные черты, характерные для того или иного народа или культуры, и в зависимости от этих характерных признаков и качеств они подраз­
деляются на группы (категории). Так постепенно складываются эт­
нокультурные стереотипы, представляющие собой обобщенные представления о типичных чертах, характерных д ля какого-либо на­
рода или его культуры.
В отечественной науке есть несколько определений стереоти­
пов, в которых отражается разное понимание их основных состав­
ляющих факторов и разный подход к определению сути стереотипа.
Для этих определений характерно рассмотрение стереотипа как продукта сознания, характерного для данного социума1. Кроме того,
1
См.: Егорова-Гантман Е., Плешаков К. Концепция образа и стереотипа в меж­
дународных отношениях//Мировая экономика и международные отношения. 1988.
№ 2; Гасанов И.Б. Национальные стереотипы в межнациональном конфликте. Дисс...
канд. политол. наук. М., 1994.
15*
227


«под стереотипом понимаются устойчивые, регулярно повторяю­
щиеся формы поведения. Это своего рода шаблоны, штампы, об­
разцы поведения, принятые в той или иной культуре»1. Согласно другой точке зрения, стереотип представляет собой психолингви­
стическую, динамичную, функциональную систему, призванную ста­
билизировать социально значимую деятельность субъекта2. В иной интерпретации стереотип рассматривается как проявление груп­
пового сознания, которое выражается в виде стандарта поведения, образа группы или человека, предрассудка, идеологического кли­
ше и т.д.3
Изучение стереотипов в западной науке началось в 20-х годах прошлого столетия, когда американский социолог У. Липпман впервые попытался дать определение стереотипа. По его мнению:
«Стереотипы — это предвзятые мнения, которые решительно управляют всеми процессами восприятия. Они маркируют опреде­
ленные объекты, как знакомые, так и незнакомые, что едва знако­
мые кажутся хорошо известными, а незнакомые — глубоко чуж­
дыми»4.
Такого рода общая негативная оценка стереотипов, впервые предложенная Липпманом, господствовала в западной науке вплоть до конца 50-х годов, когда была выдвинута гипотеза, что содержа­
ние стереотипа может быть в той или иной степени истинным. В соответствии с этой гипотезой американский социальный психолог
Т. Шибутани дал следующее определение стереотипа: «Стерео­
тип — популярное понятие, обозначающее приблизительную груп­
пировку людей с точки зрения какого-либо легко различимого при­
знака, поддерживаемое широко распространенными представления­
ми относительно свойств этих людей»5.
С начала 70-х годов отношение к стереотипу в американской науке существенно меняется. Там усилилось изучение конкрет­
ных форм и видов стереотипов: социальных, этнических, воз­
растных и т.д.6 Современные исследования стереотипов в запад­
1 Агеев B.C. Механизмы социального восприятия//Психологический журнал.
1988. № 2.
2 Дмитриева НЛ. Конвенциональный стереотип как средство регуляции воспри­
ятия вербализированного содержания. Дисс... канд. филол. наук. Барнаул, 1996.
3 Бабаева А.В. Стереотипы поведения в истории культуры. Дисс.... канд. культурол.
наук. СПб,. 1998.
4 Lipmann W. Public Opinion. 1922.
5 Шибутани Т. Социальная психология. М., 1969. С.74.
6 TaJfelH. Social stereotypes and social groups//Intergroup behaviour. Oxford, 1981.
228

ной науке направлены на изучение таких аспектов, как этниче­
ский компонент, символизация восприятия, информативное их содержание и т.д.
Однако несмотря на разнообразие подходов и точек зрения на природу и сущность стереотипов, в западных исследованиях доми­
нирует мнение, что стереотип является обобщением явлений, которые существуют в реальности, но которые в стереотипах не получают адекватного отражения. Большинство западных авто­
ров продолжают видеть в стереотипе лишь носителя ошибочной информации.
По нашему мнению, стереотипы являются формой коллектив­
ного сознания, поэтому их корни следует искать в объективных ус­
ловиях жизни людей, для которых характерно многократное повто­
рение однообразных жизненных ситуаций. Это однообразие закреп­
ляется в сознании человека в виде стандартных схем и моделей мышления. Стереотипы формируются благодаря способности чело­
веческого сознания закреплять информацию об однородных явлени­
ях, фактах и людях в виде устойчивых идеальных образований. Вы­
деляя определенные внешние признаки предметов на основе кон­
кретных раздражителей, сознание вызывает к жизни готовый стереотип, быстро «домысливая» в своем восприятии качественные характеристики объекта. В результате этого однородные объекты фиксируются в сознании в соответствующих представлениях, об­
разах, оценках, посредством которых люди получают возможность обмениваться информацией, понимать друг друга, вырабатывать одинаковые ценностные установки.
В соответствии с таким пониманием природы стереотипов мы согласны с точкой зрения тех авторов, которые определяют стерео­
тип как «схематический, стандартизированный образ или представ­
ление о социальном явлении или объекте, обычно эмоционально окрашенный и обладающий устойчивостью. Выражает привычное отношение человека к какому-либо явлению, сложившееся под влиянием социальных условий и предшествующего опыта»1.
Стереотипы отражают общественный опыт людей, общее и повторяющееся в их повседневной практике. Они формируются в результате совместной деятельности людей путем акцентирова­
ния сознания человека на тех или иных свойствах, качествах яв­
лений окружающего мира, которые хорошо известны, видны или понятны большому числу людей. По своему содержанию стереоти­
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   36