ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 21.09.2024
Просмотров: 451
Скачиваний: 0
правительство, житель Уэльса упрекает англичан за то, что они подвержены великодержавной викторианской философии ("Все иностранцы - забавные дураки") и не желают выйти за границы своего монокультурного мира. "По крайней мере, мы, валлийцы, - не моноглоты с моноклем в глазу", язвительно пишет автор. Слово "моноглот" приобретает дополнительный пейоративный смысл "высокомерный невежда". Осуждая моноглотов, автор устанавливает моральное требование: "Нельзя замыкаться только в своей культуре и в своем языке."
Характеристика словарных субъектов оценки объясняется прагматической функцией оценочных слов. Пейоративы обнаруживают общие характеристики слов прагматического значения - размытость семантики, образность, экспрессивную градуальность и маркированность статуса человека. Размытость семантики пейоративов выражается в их сигнификативной несчеткости и импликативной насыщенности. У многих пейоративов нет дифференциальных признаков внутри группы слов. Вряд ли можно сказать: "Он скорее олух, чем остолоп". Прагматическая функция, в отличие от семантической, не требует сигнификативной четкости. Достаточно лишь общее отнесение предмета к классу слов, нахождение тематизатора. Именно поэтому слова с конкретной семантикой не употребляются как инвективы либо получают обобщенный смысл.
Инвективные слова имеют целью оскорбить или высмеять человека посредством сравнения его с предметом, имеющим отрицательные свойства. Часто в качестве предмета сравнения выступает представитель животного мира. При этом имплицируется комплекс качеств, присущих тому или иному животному: свинья - грязное, неразборчивое, беззастенчивое существо, кошка - блудливое, мстительное, очень осторожное существо. В ряде случаев импликативные линии расходятся: Pussy - имя собственное для кошки - "игриво-блудливое, кокетливое существо" (дальнейшие импликации табуируются), tabby - полосатая кошка - "старая сплетница". Зооморфные пейоративы национально-специфичны: "волк" в русском языке - жестокий хищник, в английском языке - жестокий и сексуально-агрессивный человек. Зооморфные пейоративы имеют жаргонную специфику: репетиторы натаскивают для поступления в вузы "гусей", контролеры ловят в общественном транспорте "зайцев", проводники в поездах везут за плату безбилетных "рябчиков". Некоторые жаргонные зооморфизмы выражают пейоративную парадигму значения: "дятел" - "зануда - противный тип - не стоящий внимания человек". Если автомобилист скажет своему приятелю: "Я вчера одного дятла сбил", то слушатель в последнюю очередь подумает о птице. Импликативная насыщенность пейоративов вытекает из их образности.
289
Градация пейоративов идет в направлении генерализации [Шейгал,1990] и схематично может быть представлена следующим образом: человек, совершивший дурной поступок - человек, имеющий тот или иной порок - неприятный/ очень неприятный тип - ничтожный тип. Сказанное относится и к субъективным пейоративам с той лишь поправкой, что в субъективной системе ценностей отрицательный смысл могут иметь нейтральные для большинства людей качества типа "неморяк", "неполиглот".
Комбинаторика пейоративов раскрывает их кластерный характер. В толкованиях слов представлены типичные объединения отрицательно оцениваемых качеств: "задира + злюка", "нытик + доносчик", "распутная женщина + сварливая баба", "молокосос + трус", "скрытный человек + скряга", "грубиян + трус", "болтун + глупец", "тупица + подставное лицо", "штрейкбрехер + доносчик", "подхалим + неудачник", "плохо одетая женщина + сварливая старуха", "болван + головорез", "урод + бандит", "вымогатель + скряга", "задира + хвастун", "дерзкая девчонка + женщина сомнительного поведения", "бесцеремонный тип + карманник", "раболепный тип + подлый обманщик", "наркоман + торговец наркотиками", "распутник + вольнодумец (устар.)", "неряха + распутная женщина", "шарлатан + шут", "трус + простофиля", "подхалим + клеветник", "хам + лицемер", "псих + щеголь", "плут + бабник", "жестокий человек + бабник", "наркоман + тупица", "молокосос + распутник", "бродяга + проститутка", "молокосос + хулиган", "трус + подхалим + ябеда", "тунеядец + пьяница + осведомитель". Некоторые из этих комбинаций отражены в пословицах: cur2 - a badly behaved worthless person; nasty person who likes to quarrel, coward (LDCE) - A bully is always a coward. Если человека называют "дворняжка, Моська", то подчеркивают его задиристость и трусость, что отражено в пословице "Задира всегда трус".
Приведенные кластеры сводятся к явлению и сущности либо к однопорядковым явлениям. Пейоративы обозначают поведение людей, их внешний вид, их принадлежность к той или иной группе. По внешнему проявлению характера выделяются болтуны, грубияны, ворчуны, нахалы, высокомерные гордецы, рохли, нытики, паяцы, подлизы, доносчики, зануды, любопытные, придиры, ханжи, упрямцы, бездельники, халтурщики, задиры, трусы, предатели, мошенники, убийцы, воры, пьяницы, наркоманы, обжоры, развратные люди, неряхи, пижоны, попрошайки, богачи, скряги и транжиры. По внутренней человеческой сущности выделяются люди, которым не хватает ума, активности и уважения к другим людям. Подавляющее число пейоративов осуждает поступки и качества, в основе которых лежит неуважение к людям, презрение к системе ценностей общества. Недостаток ума и активности представляет собой личностную несостоятельность человека.
290
Это - онтологическая характеристика человека, к которой, как нам представляется, также относятся внешние данные и принадлежность человека к определенной группе людей.
Остальные пейоративные характеристики являются этическими. Онтологические и этические основания недостатков могут сливаться в сложное единство. Например, в основе хвастовства лежит глупость и неуважение к другим людям.
Онтологическая отрицательная характеристика статуса человека выносится дураку, слабаку, размазне, опустившемуся типу, человеку с дефектами внешности и представителю презираемой группы людей. Субъект речи при этом считает себя умным, сильным, волевым, красивым, представляющим уважаемую группу людей. По своей функции это - оскорбляющий субъект. В речи некоторые пейоративы могут употребляться в ласкательной функции. В этой связи отмечено, что женщины для выражения дружеского отношения к адресату употребляют преимущественно слова со значением "умственная неполноценность" (silly-billy, fool, idiot), эти слова в аналогичной функции используются мужчинами в разговоре с женщинами и детьми. В разговоре с другими мужчинами, с которыми говорящего связывают дружеские узы, предпочтение отдается более сильным выражениям, т.е. ругательствам [Г.Г.Кошель - Цит.по: Гриценко,1989:19].
Этическая отрицательная характеристика статуса человека выносится людям, проявляющим активное и пассивное неуважение к другим людям. Активное неуважение проявляется как преступное посягательство и умышленное унижение другого человека со стороны объекта оценки (вор, задира, мошенник - нахал, придира, ханжа). Пассивное неуважение выражается как невыполнение обязанностей и пренебрежение мнением людей со стороны объекта оценки (лентяй, халтурщик, попрошайка - пьяница, развратник, скряга). Этическая оценка выносится тому, кто словом или действием проявил неуважение к людям, т.е. пытался понизить их статус.
В случае преступного посягательства моральная оценка приобретает форму юридической квалификации. Такую оценку выносит субъект-обвинитель. Если имело место умышленное унижение человека в виде высокомерного или нахального поведения со стороны объекта оценки, то мы говорим, что оценку выносит проучивающий субъект, субъект-коректировщик. Цель корректировщика - восстановить справедливость, но не на юридическом, а на моральном уровне отношений. При невыполнении или плохом выполнении обязанностей со стороны объекта оценку ему выносит субъект требующий, субъекттруженик. Этот субъект считает себя экспертом, имеет позитивную программу, знает, что и как нужно делать. Пренебрежение мнением людей вызывает их отрицательную оценку. Субъект оценки пытается устыдить нарушителя норм морали, воззвать к его совести и выступает как субъект-
291
моралист. Полученная нами классификация объектов отрицательной оценки показана на схеме 13.
Схема 13.
Объекты отрицательной оценки Человек - объект отрицательной оценки
|
несостоятельный |
|
неуважительный |
|
|||
|
человек |
|
|
|
человек |
|
|
субъектив- |
|
объектив- |
|
активно- |
пассивно- |
||
но-несосто- |
|
но-несосто- |
|
неуважи- |
неуважи- |
|
|
ятельный |
|
ятельный |
|
тельный |
тельный |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1 - дрянь, ничтожество, подлец, 2 - ниггер, плебей, 3 - урод, дылда, 4 - болван, рохля, 5 - вор, бандит, мошенник, 6 - наглец, ханжа, 7 - лодырь, халтурщик, 8 - жадина, неряха.
В основу данной классификации пейоративов легли различные критерии: 1) полноценность/ неполноценность, 2) контролирование/ неконтролирование своего поведения, 3) социальность/ асоциальность, 4) субъективность/ объективность оценки, 5) активность/ пассивность объекта, 6) общая/ специальная оценка, 7) оценка личности/ представителя группы, 8) оценка по внешним данным/ по внутренней сущности, 9) оценка по степени социальной опасности, 10) оценка по степени притязаний и их адекватности возможностям личности, 11) оценка по отношению к обязанностям, 12) оценка по отношению к общественному мнению.
Для проверки полученных результатов и определения англоязычной специфики статусно-оценочного значения мы рассмотрели пейоративы-существительные в современном русском языке. В качестве источников были взяты Словарь русского языка (Малый академический словарь)(МАС) и Толковый словарь уголовных жаргонов (ТСУЖ). Нас интересовала номинативная плотность пейоративов в сравниваемых языках и тематическое распределение соответствующих слов. Как и в английском материале, за единицу анализа было принято словозначение. В русском пейоративном словнике не разграничивались варианты слов типа "халтурщик/ халтурщица". Русская выборка количественно уступает английскому корпусу нашего исследования: МАС - 871 единица и ТСУЖ - 504 единицы. Данные по литературному и жаргонному словарю не суммируются, поскольку в работе не рассматривался английский уголовный жаргон. Выяснилось следующее.
292