Файл: Задача решается в двух направлениях.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Решение задач

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 12.01.2024

Просмотров: 163

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Приведем примеры заданий на обучение лексике в базовых учебниках АЯ начальной школы

Первая группа. Языковые упражнения:

Вторая группа. Речевые упражнения

Таблица 1

Таблица 2

Таблица 3

Лексические игры и игровые приемы для Spotlight 2

Водные занятия “My letters “.

Вводный модуль “My family “ Лексическая игра “Guessing game “

Модуль 1 “My Home “

Модуль 2 “My Birthday” Игра „Fruits and vegetables “

Модуль 3 “My Animals” Игра „Where is an animal?“

Модуль 4 “Мy Toys” Игра „Toys in the shop “

Модуль 5 “My Holidays”

Лексические игры и игровые приемы для Spotlight 3

1. Вводный модуль “Welcome back!” Игровой приём по теме „Colors“

Модуль 1 “School days! “

Модуль 4 “Come in and play! “ Игра “Help the worms!”

Модуль 8 “Day by day!” Игра “Find your Match”

Лексические игры и игровые приемы для Spotlight 4

Модуль 2 “A working day! “ Игра “The word search”

Модуль 4 “At the zoo! “

Технологическая карта урока в 4 классе

Предмет: Английский язык

Цели урока (Ц):

Ожидаемые результаты урока:



Формирование лексических навыков на начальном этапе обучения

Чтобы сформировать лексические навыки, для этого необходимо научить детей овладеть словоупотреблением. Под этим подразумевается не только знание слов, а также и умение употреблять их в речи. Эта трудная задача решается в двух направлениях:

необходимо не только научить школьников использовать лексику в собственной речи, но и понимать её в речи других.

В течение первых лет начальной школы учитель должен добиться полного освоения учащимися программного лексического минимума и прочного закрепления в их памяти активного и пассивного словарного запаса. Лексический минимум это минимальное количество слов (лексических единиц: ЛЕ могут выступать слова, устойчивые словосочетания и клишированные обороты), которое позволяет пользоваться языком как средством общения. Как правило, выделяют активный и пассивный лексический минимум.

Активный лексический минимум это слова, которые учащиеся хорошо усваивают и применяют их в своей речи. В него входят наиболее употребительные слова. Активный лексический минимум состоит из слов, которые учащиеся должны активно использовать в двух видах речевой деятельности, а именно в говорении и письме. По окончанию начальной школы активный лексический минимум должен составлять
не менее 500 лексических единиц.

Пассивный лексический минимум – это лексика, которую ученики должны понимать только лишь при аудировании и чтении. Эту лексику учащиеся не употребляют в своей речи. Пассивный лексический минимум у каждого ученика разный, индивидуальный.

Отработанные и закрепленные ЛЕ нужно повторять как можно чаще, чтобы предотвратить забывание новых слов. Иначе данные слова перейдут в пассивный словарный запас, и дети не будут употреблять их в речи.

Детидолжнынаучитьсяовладеватьиноязычнойлексикой, а именно:

  • усвоить и запомнить значение и форму лексических единиц, изучаемых на уроках (слова, устойчивые выражения, клише, пословицы, поговорки и т.д.)

  • научиться пользоваться этими единицами в разных видах речевой деятельности;

  • научиться распознавать и понимать лексические единицы при аудировании и при чтении. Другими словами, учащийся должен уметь употреблять лексику для осуществления продуктивной деятельности (говорение, письмо), и понимать её в рецептивной деятельности (чтение, аудирование) [Гез 1982: 195].

Как правило, выделяют следующие этапы работы над лексикой:

      1. Введениеновогословаиегопервичноевоспроизведение.

Выделяют несколько способов предъявления нового лексического материала:

  • предъявление новой лексики в беседе;

  • предъявление новой лексики в отдельных ситуациях;

  • предъявление новой лексики в отдельных предложениях;

  • предъявление новой лексики отдельным списком слов;

  • предъявление новой лексики в процессе чтения текста;

  • предъявление новой лексики в процессе аудирования;

  • предъявление новой лексики в процессе подготовки учащихся к высказыванию.


      1. Тренировка.Тренировка осуществляется с помощью различных упражнений, направленных на изучение и отработку новых слов и словосочетаний. Например, можно использовать следующие упражнения:

  • составить предложения с данными словами;

  • заполнить пропуски в тексте, употребив новые лексические единицы;

  • ответить на вопрос, употребив новое слово;

  • употребить в конкретном предложении синоним/антоним выделенного слова;

  • из списка слов выбрать одно, которое соответствует определенной

теме.

      1. Применение.На данном этапе школьники должны применять новые

слова в различных ситуациях:

  • в процессе говорения (диалог и монолог);

  • понимать новые слова при прослушивании текста (учителя, диктора или носителя языка);

  • понимать значение новых слов при чтении текста;

  • уметь употреблять их в письменной речи, чтобы предотвратить орфографическое забывание того или иного слова (к примеру слово daughter легко произносится, однако пишется очень трудно; многие школьники с большим трудом запоминают написание данного слова) [Развитие лексических навыков в обучении немецкому языку: Электр. ресурс].

Ещё одним из сложных моментов обучения иноязычной лексики является – дозировка введения количества новых ЛЕ на каждом уроке [Цетлин 2002: 35]. Выделяется рад факторов, влияющих на дозировку ЛЕ:

  • к какому словарному запасу принадлежат новые слова (активный или пассивный);

  • степень связанности ЛЕ между собой;

  • принадлежность к теме урока;

  • этап обучения ИЯ;

  • уровень знаний учащихся, их способности к языку.


Вопрос о том, сколько новых слов можно вводить на уроке, довольно сложный. На этот вопрос нет однозначного ответа, тем не менее, большинство ученых и методистов считают, что на первом году обучения на каждом уроке можно вводить от трёх до пяти слов. На втором и последующем годах от 5 до 12 [Цетлин 2002: 36].

Новую лексику можно вводить изолированно и в контексте. Насколько известно, в школах чаще всего введение новых слов происходит изолированно. Исходя из многолетнего опыта, ученые пришли к выводу, что работу над словом нужно осуществлять как в контексте, так изолированно Мы согласны с этим, т.к. ученики должны овладеть языком как рецептивно, так и продуктивно. Если бы ученики изучали новое слово только изолированно, то они бы не

смогли ознакомиться с различными словосочетаниями, с которыми данное слово может выступать во взаимосвязи. К примеру, дети изолированно выучили слово foot – ступня, нога; но словосочетания (on foot – пешком, или foot the bill – брать на себя ответственность), ученики не знают и понятия не имеют, как это перевести. Тем не менее, если учить слова только в контексте, то ребенок будет принимать контекстуальное значение слова за основное.

Несомненно важным моментом в обучении лексике является обучение школьников правильному пользованию иноязычно-русским словарём. Для этого необходимо знание алфавита. Можно
проводить специальные упражнения. К примеру, спросить какая буква стоит после h; назвать первые три буквы перед t; назвать 5 букву английского алфавита и т.п. Нужно научить детей быстро и правильно находить слова в словаре. Ученики должны понять, что следует учитывать не только первую букву в слове, но и вторую, третью и т. п. Учащиеся должны знать, что слова в словаре даны в основной форме: глаголы – в инфинитиве, имена существительные – в ед. числе, имена прилагательные в муж. роде. Также учащиеся должны научиться выбирать подходящее значение многозначного слова для конкретного контекста не первое попавшееся значение) [Цетлин 2002:35].