ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 10.10.2020
Просмотров: 5098
Скачиваний: 102
www.NataHaus.ru
Все
реакции
переноса
характеризуются
амбивалентностью
,
сосуществованием
противоположных
чувств
.
Обычно
в
анализе
принято
считать
,
что
в
случае
амбивалентности
один
аспект
чувства
является
бессознательным
.
Не
бывает
любви
к
аналитику
без
скрытой
где
-
то
ненависти
,
ни
сексуальных
стремлений
без
прикрытого
отвращения
и
т
.
д
.
Амбивалентность
может
быть
легко
определена
,
когда
смешанные
чувства
непостоянны
и
неожиданно
изменяются
.
Или
один
аспект
этих
чувств
может
упорно
удерживаться
длительное
время
в
сознании
,
в
то
время
как
его
противоположность
будет
столь
же
упорно
защищаться
.
Может
также
случиться
,
что
амбивалентность
в
перемещении
пациентом
одного
компонента
чувств
на
другую
личность
,
часто
на
другого
аналитика
.
Это
часто
бывает
при
анализе
кандидатов
.
Они
будут
сохранять
позитивное
отношение
к
своему
личному
аналитику
и
перемещать
свою
бессознательную
враждебность
на
инспектора
или
лидера
семинара
—
или
наоборот
.
Не
следует
забывать
,
что
амбивалентные
реакции
также
могут
иметь
место
в
переносе
.
Фигура
аналитика
раскалывается
на
хороший
и
плохой
объекты
,
каждый
из
которых
ведет
отдельное
существование
в
уме
пациента
.
Когда
пациенты
,
реагирующие
таким
способом
, —
а
это
всегда
бывают
наиболее
регрессированные
пациенты
—
становятся
способными
чувствовать
амбивалентность
к
тому
же
самому
целому
объекту
,
то
это
можно
расценивать
как
достижение
.
Позвольте
мне
процитировать
клинический
пример
.
В
течение
нескольких
лет
мой
пограничный
пациент
давал
эксцентричные
ответы
на
мои
вмешательства
всякий
раз
,
когда
он
испытывал
тревожность
.
Постепенно
я
смог
составить
следующие
объяснения
.
Когда
он
чувствовал
злобу
и
ненависть
по
отношению
ко
мне
,
он
пугался
и
поэтому
никогда
не
прислушивался
к
моим
словам
,
он
чувствовал
,
что
они
—
как
опасное
оружие
,
– 187 –
его
защите
следует
стать
непроницаемой
для
них
.
В
такие
моменты
он
концентрировался
только
на
тоне
моего
голоса
,
дотошно
обращая
внимание
на
изменения
в
высоте
и
ритме
.
Низкие
топа
и
правильный
ритм
заставляли
его
чувствовать
,
что
я
кормлю
его
хорошей
пищей
,
как
его
мать
,
готовившая
и
сервировавшая
ее
,
когда
они
ели
одни
.
Высокие
тона
и
неправильный
ритм
означали
,
что
его
мать
подает
ему
плохую
пищу
,
потому
что
здесь
отец
,
он
ее
нервирует
и
портит
пищу
,
Потребовалось
много
лет
анализа
для
того
,
чтобы
он
позволил
мне
стать
целой
личностью
и
оставаться
таковой
,
любил
ли
он
,
ненавидел
ли
или
боялся
меня
.
3.24.
Непостоянность
Другим
важным
качеством
реакций
переноса
является
их
непостоянность
.
Чувства
переноса
часто
неустойчивы
,
беспорядочны
и
причудливы
.
Это
в
особенности
верно
для
раннего
анализа
.
Гловер
(1955)
определил
эти
реакции
очень
подходящим
образом
как
«
плывущие
»
реакции
переноса
.
Типичный
пример
внезапных
и
неожиданных
изменений
,
которые
могут
иметь
место
в
ситуации
переноса
,—
следующая
последовательность
событий
,
которые
происходили
в
течение
одной
недели
в
анализе
одной
молодой
истерично
-
депрессивной
женщины
во
время
ее
второго
месяца
лечения
.
Она
работала
хорошо
,
несмотря
на
свой
страх
,
что
я
могу
найти
ее
ординарной
и
не
заслуживающей
вознаграждения
.
Ее
чувства
по
отношению
ко
мне
были
полны
благоговения
и
обожания
со
скрытой
надеждой
,
что
она
мне
понравится
.
Внезапно
на
одном
из
сеансов
после
значительного
затруднения
она
допустила
,
что
влюблена
в
меня
.
Она
приписывала
начало
этого
чувства
концу
прошлого
сеанса
,
когда
заметила
,
что
мои
брюки
помяты
,
а
мой
галстук
перекосился
.
Она
посчитала
,
что
это
признак
того
,
что
я
не
материалист
,
не
жадный
капиталист
,
но
мечтатель
,
идеалист
,
даже
художник
.
Весь
день
и
ночь
она
фантазировала
обо
мне
так
,
что
интенсивность
ее
чувств
увеличивалась
,
и
она
наслаждалась
этим
состоянием
связи
.
Даже
когда
мы
начали
анализировать
эту
реакцию
и
провели
ее
назад
,
в
прошлое
,
ее
чувства
сохранились
.
– 188 –
На
следующий
день
она
была
переполнена
чувством
вины
.
У
ее
ребенка
в
течение
ночи
развилась
боль
в
ухе
,
и
пациентка
чувствовала
,
что
это
результат
ее
беспечности
;
она
провела
так
много
времени
в
мечтах
о
своей
новой
любви
,
вместо
того
,
чтобы
заботиться
о
своем
ребенке
.
Из
этого
она
заключила
,
что
я
должен
презирать
такую
фривольную
женщину
.
Когда
я
попытался
проследить
историю
этой
www.NataHaus.ru
реакции
,
она
почувствовала
,
что
я
наказываю
ее
,
как
она
того
заслуживает
.
На
следующий
день
(
третий
)
она
ощущала
мое
приветствие
как
холодное
,
почти
как
ухмылку
,
а
мое
молчание
как
презрительное
.
Теперь
она
чувствовала
,
что
я
не
идеалист
,
не
мечтатель
,
не
заботящийся
о
внешнем
виде
,
а
что
я
самонадеян
и
высокомерен
со
своими
пациентами
, «
бедными
богатыми
невротиками
».
Она
защищает
себя
и
свою
группу
,
атакуя
меня
,
как
одного
из
этих
дьявольски
умных
психоаналитиков
,
которые
живут
за
счет
богатых
,
но
при
этом
презирают
их
.
Она
нашла
,
что
запах
моей
сигары
отвратителен
,
даже
тошнотворен
.
На
следующем
сеансе
она
нашла
мои
попытки
анализировать
ее
враждебные
чувства
неуклюжими
,
но
внушающими
любовь
.
У
меня
,
вероятно
,
хорошие
намерения
и
доброе
сердце
,
только
я
угрюм
,
Я
был
вынужден
сменить
сорт
своих
сигар
и
покупать
более
дорогие
из
-
за
ее
критиканства
,
и
она
была
признательна
мне
за
мою
предупредительность
.
Она
надеется
,
что
я
буду
когда
-
нибудь
ее
гидом
и
ментором
,
потому
что
,
она
знает
,
я
в
этом
отношении
блестящ
.
Когда
же
я
промолчал
,
она
почувствовала
,
что
я
чванлив
,
старомоден
и
брюзга
.
Я
,
вероятно
,
зубрила
и
тягловая
лошадь
,
которая
любит
только
свою
работу
.
Она
ушла
с
сеанса
с
таким
чувством
,
что
я
,
может
быть
,
хороший
аналитик
,
но
ей
жаль
женщину
,
вышедшую
за
меня
замуж
.
Это
весьма
«
крайний
»
пример
непостоянности
,
но
он
показывает
причудливый
и
переменчивый
характер
реакций
переноса
в
раннем
анализе
некоторых
истеричных
и
депрессивных
пациентов
.
3.25.
Стойкость
Поразительной
характерной
чертой
реакций
переноса
является
то
,
что
они
обладают
внутренне
противоречивой
природой
.
Я
уже
описывал
,
каким
непостоянным
и
– 189 –
мимолетным
может
быть
перенос
,
и
теперь
я
должен
добавить
,
что
явления
переноса
часто
определяются
по
их
стойкости
.
Спорадичные
реакции
,
которые
чаще
встречаются
в
раннем
анализе
,
тогда
как
длительные
и
ригидные
реакции
появляются
в
следующих
фазах
,
хотя
это
правило
и
не
абсолютно
.
В
ходе
анализа
пациенты
будут
иметь
некоторый
набор
чувств
и
отношений
к
аналитику
,
которые
он
не
будет
готов
интерпретировать
.
Эти
стойкие
реакции
требуют
длительного
анализа
,
иногда
несколько
лет
.
Эта
большая
продолжительность
не
означает
,
что
аналитическая
работа
зашла
в
тупик
,
так
как
в
течение
столь
длительного
периода
могут
меняться
другие
поведенческие
характеристики
и
могут
появиться
новые
инсайты
и
новые
воспоминания
.
Пациент
вынужден
придерживаться
этой
зафиксированной
позиции
,
потому
что
затрагиваемые
чувства
сверхдетерминированы
и
служат
важным
инструментом
и
защитным
нуждам
.
Эти
стойкие
реакции
могут
быть
относительно
интенсивны
или
,
наоборот
,
слабы
.
Моя
пациентка
,
миссис
К
.,
сохраняла
позитивные
сексуальные
,
эротические
реакции
переноса
ко
мне
почти
три
года
.
Эти
чувства
продолжали
жить
,
на
них
незначительно
влияли
мои
постоянные
интерпретации
их
функций
сопротивления
,
мое
длительное
молчание
,
мои
случайные
огрехи
и
ляпсусы
.
Только
после
того
,
как
она
существенно
улучшила
свою
способность
достигать
частичного
вагинального
оргазма
,
который
помог
ослабить
ее
страх
гомосексуальности
,
только
тогда
ее
хронический
позитивный
перенос
изменился
.
Только
тогда
она
смогла
себе
позволить
сознательно
почувствовать
ненависть
по
отношению
ко
мне
и
по
отношению
к
мужчинам
вообще
х
)
.
Стойкость
,
отсутствие
спонтанности
являются
признаками
реакций
переноса
.
Даже
в
самых
лучших
,
в
смысле
ведения
,
анализах
,
человеческая
бренность
аналитика
будет
давать
время
от
времени
повод
для
проявления
враждебности
,
если
не
проводится
работа
над
позитивным
переносом
.
Аналитическая
работа
часто
болезненна
,
поэтому
иногда
возникает
чувство
негодования
.
__________
х
)
Случаи
миссис
К
.
ранее
рассматривались
в
секциях
1.24
и
2.651.
См
.
секцию
2.71,
где
дан
более
детальный
перечень
клинических
изменений
этой
пациентки
.
– 190 –
www.NataHaus.ru
Кроме
того
,
реакции
переноса
исходят
из
отвращенного
прошлого
пациента
,
и
поэтому
они
должны
включать
большую
долю
бессознательной
агрессии
,
которая
требует
разрядки
.
Наоборот
,
сочувствованная
нейтральность
аналитического
отношения
не
вызывает
длительной
враждебности
у
некоторых
пациентов
.
Стойкость
и
ригидность
реакций
переноса
связаны
с
комбинацией
бессознательной
защиты
и
инстинктивного
удовлетворения
.
Пять
качеств
,
описанных
выше
,
являются
наиболее
типичными
характеристиками
,
указывающими
на
реакцию
переноса
.
Выделяющейся
чертой
,
которая
перевешивает
все
остальные
и
включается
во
все
остальное
,
является
неуместность
.
Неуместность
проявляется
в
интенсивности
,
противоречивости
,
непостоянности
,
стойкости
,
которые
сигнализируют
,
что
в
работе
имеет
место
перенос
.
Это
остается
верным
,
не
только
когда
такие
ответы
имеют
место
по
отношению
к
аналитику
,
но
также
и
тогда
,
когда
они
возникают
по
отношению
к
другим
людям
.
Реакции
,
которые
не
соответствуют
характеру
или
месту
,
есть
явления
переноса
.
3.3.
Исторический
обзор
Я
бы
хотел
кратко
изложить
основные
вклады
,
сделанные
Фрейдом
и
другими
исследователями
в
наше
понимание
теоретических
и
технических
проблем
,
касающихся
переноса
.
Я
приведу
их
в
хронологическом
порядке
за
период
с
1895
по
1960
годы
.
Я
буду
упоминать
только
те
темы
,
которые
я
рассматриваю
как
значительное
продвижение
вперед
и
буду
пропускать
множество
ценных
работ
,
которые
являются
,
в
сущности
,
обзорными
или
повторениями
.
Студентам
я
бы
посоветовал
прочитать
оригинальные
работы
.
Предлагаемые
здесь
обзоры
не
только
чрезвычайно
сконденсированы
,
но
также
и
субъективно
отобраны
.
Этого
вопроса
мы
уже
касались
в
секции
1.1.
Первое
описание
и
обсуждение
роли
переноса
дано
Фрейдом
в
части
IV
работы
«
Об
истерии
»
(1893—95).
Сначала
он
считал
невыгодным
такое
положение
,
когда
пациент
чрезмерно
усиливает
свое
личное
отношение
к
терапевту
,
хотя
он
осознавал
,
что
только
личное
влияние
может
снять
определенные
сопротивления
(
с
. 301).
– 191 –
Некоторые
пациенты
имеют
тенденцию
чувствовать
себя
заброшенными
,
другие
боятся
стать
зависимыми
,
даже
сексуально
зависимыми
.
Затем
он
описал
пациентов
,
которые
имеют
тенденцию
переносить
на
фигуру
терапевта
дистрессирующие
идеи
,
которые
возникают
из
-
за
содержания
их
анализа
.
Эти
пациенты
,
говорит
Фрейд
,
создают
«
фальшивую
связь
»
с
аналитиком
(
с
. 302—303).
В
некоторых
случаях
это
происходит
регулярно
.
Затем
он
переходит
к
описанию
техники
обращения
с
такой
ситуацией
. 1)
Она
должна
быть
осознана
. 2)
Аналитику
следует
продемонстрировать
,
что
она
является
помехой
. 3)
Аналитику
следует
попытаться
проследить
ее
,
происхождение
на
сеансе
.
Сначала
Фрейд
был
«
сильно
раздосадован
»
за
это
увеличение
работы
,
но
вскоре
он
осознал
его
ценность
(
с
. 304).
Случай
Доры
является
поворотным
пунктом
в
истории
психоаналитической
техники
(
Фрейд
,
1905
н
).
Здесь
,
очевидно
,
очень
скромно
и
очень
ясно
Фрейд
описывает
,
как
он
пришел
к
пониманию
решающей
важности
переноса
,
потерпев
неудачу
в
осознании
поведения
и
в
обращении
с
одной
из
своих
пациенток
.
Это
привело
к
прерыванию
лечения
и
к
терапевтической
неудаче
.
В
этой
работе
Фрейд
описывает
,
как
его
пациентка
переживала
чувства
по
отношению
к
его
личности
в
течение
анализа
,
которые
были
новым
изданием
,
факсимиле
,
перепечаткой
,
обработанными
изданиями
чувств
,
которые
первоначально
относились
к
значимым
личностям
в
прошлом
(
с
. 115).
Кажется
,
что
такие
чувства
вновь
созданы
,
но
в
действительности
они
являются
переживанием
старых
эмоциональных
реакций
.
Фрейд
назвал
это
явление
переносом
и
подчеркнул
,
что
он
является
необходимой
частью
психоаналитической
терапии
.
Он
создает
величайшие
препятствия
,
но
при
этом
является
наиболее
важным
союзником
в
лечении
.
Он
слишком
поздно
осознал
,
что
чувства
переноса
пациентки
к
нему
изменены
и
что
она
обращается
с
ним
как
с
фрагментом
своего
прошлого
.
Она
дорвала
с
Фрейдом
,
так
как
не
осмелилась
сделать
это
со
своим
возлюбленным
(
с
. 118—119).
Фрейд
потом
осознал
,
что
анализ
враждебного
переноса
необходим
для
успеха
лечения
(
с
. 120).
Работа
Ференци
1909
года
«
Интроекция
и
перенос
»
является
следующим
шагом
вперед
.
Здесь
Ференци
за
-
– 192 –
www.NataHaus.ru
трагивает
некоторые
новые
идеи
о
переносе
,
с
некоторыми
из
которых
мы
все
еще
сражаемся
сегодня
.
Он
отметил
,
что
реакции
переноса
имеют
место
не
только
в
аналитической
ситуации
у
невротиков
,
но
и
везде
.
Он
считал
реакции
переноса
специальной
формой
перемещения
и
заметил
,
что
терапевты
чрезвычайно
часто
становятся
объектами
реакций
переноса
,
а
не
только
аналитики
.
Однако
он
полагал
,
что
такая
расположенность
существует
у
пациента
,
а
аналитик
является
только
катализатором
.
Обычно
эти
реакции
проявляются
в
негативной
и
позитивной
формах
.
Более
того
,
Ференци
полагал
,
что
все
невротики
испытывают
сильное
желание
переноса
.
Эти
фрустрированные
люди
имеют
склонность
интроецировать
и
жаждать
идентификации
(
с
. 47—49).
Они
имеют
тенденцию
вводить
личность
аналитика
в
свой
частный
мир
.
Он
показал
это
на
контрасте
с
параноиками
и
другими
психотиками
,
которые
не
интроецируют
аналитика
,
но
имеют
тенденцию
создавать
дистанцию
между
собой
и
анали
-
тиком
.
Более
того
,
он
развивал
теорию
,
что
происхождение
реакций
переноса
восходит
к
определенным
проекциям
раннего
детства
.
Личность
аналитика
скрыта
,
и
поэтому
он
является
экраном
для
важных
объектов
из
инфантильного
прошлого
пациента
(
с
. 62).
Реакция
переноса
является
попыткой
к
исцелению
.
Ференци
пошел
дальше
и
обсудил
,
как
при
гипнозе
и
внушении
мы
также
имеем
дело
с
реакциями
переноса
,
которые
имеют
сексуальную
основу
и
происходят
от
фигур
родителей
.
Готовность
пациента
«
переносить
»
на
гипнотизера
является
дериватом
либо
родительской
любви
,
либо
родительского
страха
(
с
. 62— 63, 67).
Пациенты
затем
становятся
слепо
верящими
и
покорными
.
Похожие
реакции
имеют
место
в
психоаналитической
терапии
без
гипноза
.
Можно
различить
разницу
между
переносом
отца
и
матери
в
гипнозе
и
можно
видеть
изменения
,
то
есть
колебания
пациента
между
реакциями
любви
,
которые
являются
материнскими
реакциями
и
реакциями
страха
,
которые
являются
реакциями
на
отца
.
Работа
Фрейда
«
Динамика
переноса
» (1912
а
)
добавляет
некоторые
ценные
моменты
в
понимание
переноса
.
Готовность
пациента
к
реакциям
переноса
идет
от
его
неудовлетворенности
(
с
. 100).
Они
особенно
сильны
– 193 –
у
невротического
пациента
из
-
за
его
невроза
и
не
увеличиваются
от
аналитической
процедуры
(
с
. 101).
Реакции
переноса
являются
показателями
регрессии
либидо
.
Как
перенос
,
так
и
сопротивление
являются
компромиссными
образованиями
(
с
. 102—103).
Каждый
конфликт
пациента
должен
быть
доведен
до
конца
в
ситуации
переноса
(
с
. 104).
Это
очень
важно
для
анализа
,
поскольку
пациент
может
бороться
со
своими
нерешенными
конфликтами
,
касающимися
важных
объектных
отношений
в
прошлом
.
Невозможно
убить
врага
заочно
,
как
невозможно
убить
его
портрет
(
с
. 108).
Эти
проблемы
можно
разработать
в
действующей
ситуации
переноса
,
имеющей
место
во
время
анализа
.
В
этой
работе
Фрейд
обсуждает
некоторые
взаимоотношения
между
переносом
и
сопротивлением
,
в
частности
,
различия
между
позитивным
(
т
.
е
.
сексуальным
и
эротическим
)
переносом
и
негативным
переносом
и
то
,
как
они
влияют
на
формирование
сопротивления
(
с
.
105—106).
Он
различает
сексуальный
,
эротический
перенос
и
негативный
перенос
—
с
одной
стороны
,
и
,
с
другой
—
«
согласие
»,
которое
является
несексуальной
,
позитивной
реакцией
переноса
.
По
мнению
Фрейда
,
все
реакции
переноса
,
в
сущности
,
амбивалентны
(
с
. 106).
Интересно
,
говорит
Фрейд
,
что
пациенты
имеют
реакции
переноса
не
только
к
аналитику
и
к
терапевтам
,
но
и
к
институтам
(
с
. 106).
Работа
«
Рекомендации
терапевтам
,
практикующим
психоанализ
» (19126)
заслуживает
упоминания
,
потому
что
в
ней
Фрейд
впервые
описывает
контрперенос
и
необходимость
для
аналитика
«
психоаналитического
очищения
».
Здесь
впервые
Фрейд
приводит
знаменитое
сравнение
с
«
зеркалом
».
Для
того
чтобы
разрешить
перенос
,
аналитику
необходимо
соблюдать
свою
анонимность
. «
Доктору
следует
быть
непроницаемым
для
своих
пациентов
,
и
,
как
зеркало
,
он
не
должен
показывать
им
ничего
кроме
того
,
что
показывают
ему
» (
с
. 118).
В
эссе
«
В
начале
лечения
» (19136)
содержатся
рекомендации
Фрейда
о
том
,
что
тему
переноса
не
следует
затрагивать
до
тех
пор
,
пока
не
будет
ощутимых
признаков
сопротивления
.
Он
также
считает
,
что
не
нужно
делать
интерпретации
пациенту
,
пока
между
аналитиком
и
пациентом
не
разовьется
согласие
.
Согла
-
– 194 –
www.NataHaus.ru
сие
придет
,
если
мы
выкажем
серьезный
интерес
к
пациенту
,
поработаем
над
его
сопротивлением
и
проявим
сочувствие
,
понимание
(c. 139—140).
Мне
бы
хотелось
сказать
,
что
это
первое
Описание
рабочего
альянса
.
В
работе
«
Воспоминание
,
повторение
и
тщательная
проработка
» (1914
с
)
Фрейд
довольно
детально
обсуждает
тенденцию
отыгрывания
у
пациента
в
ситуации
переноса
.
Он
также
ввел
новую
гипотезу
для
объяснения
реакций
переноса
,
а
именно
,
концепцию
навязчивого
повторения
,
но
это
еще
не
связано
с
инстинктом
смерти
.
Более
того
,
в
этой
работе
есть
первое
замечание
о
концепции
невроза
переноса
(
с
.
154).
Невроз
переноса
является
артефактом
лечения
,
на
него
перемещают
обычный
невроз
пациента
.
Невроз
переноса
излечим
путем
аналитической
работы
.
«
Наблюдения
над
любовью
переноса
» (1915
а
)
заслуживает
упоминания
по
двум
важным
причинам
.
Фрейд
впервые
упоминает
здесь
«
правило
умеренности
».
Это
фундаментальный
принцип
,
говорит
Фрейд
,
он
заключается
в
том
,
что
следует
позволять
продолжать
существовать
нуждам
и
страстным
желаниям
пациента
для
того
,
чтобы
они
могли
побуждать
пациента
проводить
аналитическую
работу
(
с
. 165).
Это
выдающаяся
работа
еще
и
потому
,
что
в
ней
Фрейдом
дан
чувст
-
венный
,
личностный
и
литературный
показ
проблемы
должного
обращения
с
романтической
любовью
пациента
к
аналитику
.
Части
«
Перенос
»
и
«
Аналитическая
терапия
»
в
«
Лекциях
по
введению
»
(1916—17),
в
сущности
,
до
настоящего
времени
являются
наиболее
систематическим
и
тщательным
образом
основных
идей
Фрейда
о
переносе
.
Более
того
,
здесь
дано
обсуждение
термина
«
невроз
переноса
»
как
категории
невроза
,
противостоящей
нарцисстическому
неврозу
,
а
также
краткое
обсуждение
проблем
переноса
в
психозах
(
сс
. 445, 423— 430).
Главное
изменение
в
теоретических
идеях
Фрейда
о
природе
явлений
переноса
было
дано
в
работе
«
По
ту
сторону
принципа
удовольствия
»
(1920).
Некоторые
детские
реакции
повторяются
в
переносе
не
потому
,
что
есть
надежда
на
удовольствие
,
а
потому
,
что
существует
принуждение
к
повторению
,
которое
более
примитивно
,
чем
принцип
удовольствия
,
и
перевешива
-
– 195 –
ет
его
(
с
. 20—23).
Навязчивое
повторение
является
манифестацией
инстинкта
смерти
(
с
. 36).
В
первый
раз
реакции
переноса
рассматривались
как
манифестации
либидозного
инстинкта
и
инстинкта
смерти
.
После
этих
работ
не
было
новых
серьезных
работ
,
развивающих
эту
тему
до
публикации
серии
статей
Гловера
по
технике
в
1928
г
. O
ни
были
первым
систематическим
и
клиническим
описанием
некоторых
типичных
проблем
в
развитии
и
разрешении
неврозов
переноса
и
сопротивлений
переноса
,
Гловер
выделяет
различные
фазы
развития
переноса
,
типичные
проблемы
в
обращении
с
ними
.
Технические
работы
Эллы
Фримен
Шарп
(1930)
показывают
важность
анализирования
фантазий
пациента
по
отношению
к
аналитику
.
В
его
грамотном
и
тонком
показе
она
придает
особое
значение
тому
,
какую
роль
играют
представления
Суперэго
,
Эго
,
Ид
в
фантазиях
,
связанных
с
аналитиком
.
Реакции
переноса
являются
не
только
перемещенными
,
но
также
могут
быть
и
проективными
.
В
соответствии
с
точкой
зрения
Клейн
Элла
Шарп
придерживается
мнения
,
что
анализирование
переноса
не
является
отдельной
задачей
,
но
задачей
с
начала
и
до
конца
анализа
является
то
,
что
ситуацию
переноса
следует
постоянно
разыскивать
.
Клинически
чрезвычайно
важным
является
ее
описание
некоторых
проблем
неявных
сопротивлений
переноса
,
которые
обнаруживаются
у
податливых
,
покорных
пациентов
.
Работа
Фрейда
«
Анализ
конечный
и
бесконечный
» (1937
а
)
заслуживает
упоминания
,
потому
что
в
ней
Фрейд
продолжает
обсуждение
гипотезы
о
переносе
и
сопротивлениях
переноса
.
Он
продолжает
обсуждать
проблему
затяжного
переноса
и
отыгрывания
,
которые
он
относит
к
навязчивому
повторению
,
манифестации
инстинкта
смерти
.
Он
уделяет
внимание
физиологическим
и
биологическим
факторам
(
с
. 224—243).
В
этой
работе
он
затрагивает
вопрос
о
том
,
правильно
или
нет
аналитику
возбуждать
латентные
проблемы
пациента
.
Фрейд
был
непреклонен
в
том
,
что
аналитику
не
следует
манипулировать
с
переносом
;
его
задачей
является
анализировать
,
не
манипулировать
(
с
. 232—234).
Две
работы
Ричарда
Стербы
(1939, 1934)
по
переносу
вносят
важный
вклад
в
наше
понимание
терапев
-
– 196 –