Файл: 2012_Leturno_Sh__Evolyutsia_sobstvennosti.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.11.2020

Просмотров: 3909

Скачиваний: 19

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

 

34

 

примерь,  мы  видимъ  почти  полную  анархио;  но  какъ  только

 

власть  племени  установилась—все  меняется;  вместо  того,  чтобы

 

пользоваться  прежней  безграничной  свободой,  каждый  членъ

 

племени  оказывается  связаннымъ  целымъ  кодексомъ  обычаевъ,

 

переходящихъ  по  преданно  отъ  поколетя  къ  поколенш  и  строго

 

обяэательныхъ.  Нередко  эти  обычаи  охватываютъ  всю  жизнь

 

человека  до  самыхъ  мельчайшихъ  его  действШ,  даже  такихъ,

 

какими  не  удостоиваютъ  заниматься  наши  усовершенствованныя

 

законодательства.

При  всей  стеснительности  такихъ  традищонныхъ  правилъ

 

нарушете  ихъ  строго  наказывается,  и  случается,  что  въ  конце

 

концовъ  они  порождаютъ  почти  инстинктивныя  нравственныя

 

тенденцш,  которыя  намъ  кажутся  непонятными.  Напомню,  ме­
жду  прочимъ,  читателю  о  за к о н е   эму  и  о  вл!янш  его  на  со­

весть  австралШца  *).

Относительно  права  на  пищу  австралШская  регламентация

 

отличается  точностью,  доходящею  до  мелочности.  Это  оттого,

 

что  здесь  дело  идетъ  объ  интересахъ  первой  важности.

Австрал1ецъ  еще  не  пастухъ  и  не  земледелецъ;  поэтому  су-

 

ществоваше  австралШскаго  клана  всецело  зависитъ  отъ  более

 

или  менее  счастливыхъ  случайностей  охоты,  рыбной  ловли,

 

сбора  известныхъ  растетй  или  смолъ  и  пр.  2),  Сверхъ  того,

 

австрал1ецъ  лишенъ  всякой  предусмотрительности,  уступая  въ

 

этомъ  отношенш  многимъ  породамъ  животныхъ.

Мысль  о  накоплеши,  хотя-бы  самомъ  элементарномъ,  ка­

ково  сбережете  запасовъ  пищи,  не  приходитъ  ему  и  въ  голову.

 

Въ  счастливыя  дни  изобшпя  онъ  наедается  до  отвала,  не  за­
ботясь  о  завтрашнемъ  дне,  и  разъ  утоливъ  свой  звериный  го-

 

лодъ,  разбрасываетъ  или  даже  добровольно  уничтожаетъ  все,

 

что  превышаетъ  нужды  данной  минуты  3).  Въ  Австралш  слу­

чаи  предусмотрительности  редки  и  вполне  индивидуальны.  Од­

нако,  по  словамъ  англШскаго  путешественника  Куннингама,

 

онъ  нашелъ  однажды  въ  мешке  одного  изъ  сопровождавшихъ

 

его  туземцевъ  горло  женщины,  хранившееся  въ  качестве  за­

паса  4).

Но  возвращаюсь  къ  праву  на  пищу.  Въ  австралШскихъ

*)  Ш .  Летурно.  L ’J f iv o lu tio n   de  l a   m o r a l e . — S o c i o l o g i e ,   liv. IV , cli.  V.
a)  IU.  Летурцо.  S o c i o l o g i e ,   liv.  I,  e t.  II.

3J  Файзоиъ  и  Гоуиттъ  K a m i l a r o i   a u d   K u r n a i ,   208.

*)

  H is t .  u n iv .  v o y .,  vol  X L III,  81.


background image

 

35

 

кланахъ  оно  существуешь,  но  подчиняется  строгимъ  правиламъ,

 

вытекающимъ  какъ 

И8ъ 

того  способа,  какимъ  была  добыта

 

пища,  такъ  и  изъ  степени  родства  между  участниками  пирше­

ства.  Если,  напртгБръ,  у  курнаевъ 

человекъ  убьетъ  кенгуру

 

съ 

помощью  двухъ  другихъ  людей  своего  племени,  то  хвостъ—

 

ценная  часть  у  кенгуру— и  сверхъ  того  одна  изъ  заднихъ  ногъ

 

достаются  по  праву  одному  изъ  помощниковъ  охотника,  а  дру­

гая  задняя  нога  и  бедро  —  другому.  Остальное  принадлежишь

 

главному  охотнику;  но  обычай  определяешь  до  мельчайшихъ

 

подробностей  то  употреблете,  какое  онъ  долженъ  изъ  него

 

сделать,  и  тутъ-то  выступаютъ  на  сцену  родственныя  права.

Въ  Австралш  занятая  мужчины  и  женщины  строго  разгра­

ничены,  и  тотъ-же  традищонный  обычай,  который  определяешь

 

все,  определяешь  и  эти  занятая.  По  словамъ  одного  туземца  изъ

 

племени  курнаевъ,  «мужчина  бьетъ  дичь,  или  рыбу,  дерется

 

и  садится»;  это  значить,  что  все  остальное— дело  женщины:

 

она  должна  строить  шалаши,  стряпать,  собирать  съедобныя

 

растетя  и  раковины,  шить  кожаныё  мешки,  няньчить  детей,

 

разводить и  поддерживать  огонь,  для  чего  ей  приходится  иметь

 

постоянно  въ  запасе  тлеющую  головню,  ибо  для  австралийца

 

добываше  огня—дело  весьма  сложное,  и  т.  д.  и  т.  д.  а).  Но

 

при  всей  подчиненности  австралийской  женщины  ее  всетаки

 

нельзя  назвать  существомъ  безусловно  покинутымъ,  и  это  бла­
годаря  семейной  организацш  клана.  Родственники  женщины  не

 

перестаютъ  смотреть  на  нее,  какъ  на  что-то  свое,  как*  на  свою

 

вещь,  и  заявляютъ  права,  вытекаюшдя  изъ  ихъ  родства  съ

 

нею:  при  дележе  съестныхъ  припасовъ—вопросе  первостепен­
ной  важности  въ  Австралш—права  эти  принимаются  въ  сообра-

 

жеше.  Такъ,  въ  приведенномъ  мною  примере  главный  охот*

 

никъ  обязанъ  следующимъ  образомъ  разделить  переднюю  часть

 

доставшагося  ему  кенгуру;  голова  и  шея  и  сверхъ  того  филей­
ная  часть  достаются  тестю  главнаго  охотника,  остальное — его

 

родному  отцу,  но  отецъ  и  тесть  съ  своей  стороны  должны

 

произвести  окончательный  разделъ  —  каждый  между  членами

 

своей  семьи  3).

Если  убитая  дичь—австралШск1й  медведь  (native  bear),  то

*)

  Файзонъ  и  Г оуиттъ.  Т а к ъ   я е ,   207. 

а)  I b i d.,  206,
8)  I b i d.,  207.


background image

 

36

 

животное  разрезывается  по  длине  на  две  половины;  изъ  нихъ

 

правая  принадлежитъ  родственникамъ  самого  охотника,  а  левая

 

родственникамъ  его  жены. 

Себе  охотникъ  оставляетъ  только

 

голову  и  печень;  кроме  того  часть  этой  готовы  онъ  отдаетъ

 

жене,  а  та  уступаетъ  уши  своей  сестре,  если  у   нся  есть

 

сестра.

Если  дело  идетъ  не  о  крупной  дичи,  а  о  рыбе,  напримеръ,

 

то  и  тутъ  правила  дележа  не  менее  точны  и  обыкновенно

 

такъ-же,  какъ  и  въ  первомъ  случае,  основаны  на  родстве.

 

Если  убита  (дротикомъ)  рыба  средней  величины,  то  половина

 

ея  къ  хвосту  достается  охотнику,  а  другая  его  жене.  Если-же

 

поймано  несколько  мелкихъ  рыбъ,  напримеръ,  шесть  угрей  и

 

изъ  нихъ  четыре  болыпихъ  и  два  маленькихъ,  то  дележъ  произ­
водится  такъ:  ловецъ,  его  жена,  его  дядя  съ  материнской  сто­

роны  и  жена  дяди  имеютъ  право  каждый  на  одного  изъ  боль-

 

шихъ  угрей;  последнШ  же  достается  старшимъ  и  меныпимъ

 

братьямъ  ловца.  Изъ  двухъ  маленькихъ  угрей  одинъ  принад­

лежитъ  дЬтямъ.  дяди  ловце  по  матери,  а  другой  замужней до­
чери  ловца  (если  таковая  у  него  имеется)  и  ея  мужу  ‘).

Эту  крайнюю  регламентащю  мы  встретимъ  и  у  многихъ

 

другихъ  дикарей.  Если  въ  Австралш  она  особенно  мелочна  въ

 

томъ,  что  касается  пищи,  то  это  оттого,  что  въ  этой  бедной

 

стране  средства  пропиташя  скудны  и  голодъ  бываетъ  часто.

 

По  этому  поводу  нелишнее  будетъ  обратить  внимаше  читателя

 

на  то,  до  какой  степени  этотъ  грубый,  первобытный  комму-

 

низмъ  сковываетъ  отдельнаго  человека,  до  какихъ  крайностей

 

мелочности  доводитъ  онъ  свою  регламентащю.

Вся  жизнь  австралШца  регулируется  более  или  менее  уз­

кими  коммунистическими  обычаями,  аналогичными  темъ,  о  ко­
торыхъ  я  только-что  упоминалъ.  Между  отдельными  племенами

 

существуютъ  однако  некоторый  раэлич1я.  Такъ,  у  Kamilaroi

 

женится  не  отдельный  человекъ,  а  весь  кланъ,  ибо  уже  по

 

одному  праву  своего  рождешя  каждый  мужчина  такого-то

 

клана— состоитъ  въ  действительности  или  въ  возможности  му-

 

жемъ  всехъ  женщинъ  другого  определеннаго  клана.  За  то  у

 

многихъ  другихъ  племенъ  любовь  къ личной  собственности  уже

 

возникла  и  удовлетворяется  въ  ущербъ  женщине.  Сейчасъ  я

 

скажу,  почему  не  следуешь  принимать  на  веру  показашй  пу-

*)  l b   i  d .,  263.


background image

 

37

 

тешественниковъ  по  этому  предмету;  пока-же  ограничусь  вос-

 

произведешемъ  этихъ  покааанШ.

НЪтъ  ничего  удивительнаго  въ  томъ,  что  австралШцы-муж-

 

чины  присвоили  себе  право  собственности  на  девушекъ.  Везде

 

и  повсюду  женщины  и  дети  представляли  самую  первобытную

 

собственность;  повсюду  начиналось  съ  того,  что  мужчины  при*

 

сваивали 

себе  право  жизни  и  смерти,  а  темъ  более  мены  и

 

продажи,  надъ  этими  беззащитными  существами:  кто  можетъ

 

многое,  можетъ  и  малое.  Весь  вопросъ  въ  томъ,  индивидуально

 

или  коллективно  у  австралШскихъ  племенъ  это  право.

Если  верить  путешественникамъ,  то  право  собственности

 

на  девушекъ  принадлежитъ  иногда  отдамъ,  но  чаще  братьямъ;

 

иногда  же  и  темъ  и  другимъ.  Последшй  случай  встречается

 

у  нарриньеровъ— многочисленнаго  племени  Южной  Австрал1и.

 

Здесь  для  того,  чтобы  добыть  себе  жену,  отецъ  отдаетъ  въ

 

обменъ  дочь,  братъ—сестру.  Эта  мена  женщинъ  производится

 

мирно  и  торжественно  въ  присутствш  заинтересованныхъ  кла-

 

новъ,  ибо  во  всехъ  кланахъ  экзогам1я  является  общимъ  пра­
вя ломъ  ‘).

Такъ  какъ  нравственность  можетъ  быть  относительная  и

 

повятхя  о  добре  и  зле,  о  чести  и  безчестш  строго  согла­
суются  съ  привычками,  возникшими  изъ  общественныхъ  нуждъ,

 

то  очень  понятно,  что  нарриньерск1я  женщины,  променивав­
шаяся  своими  близкими  съ  незапамятныхъ  временъ,  нахо­
дясь,  такую  мену  не  только  естественною,  но  даже  почет­

ною.  По  ихъ  понят1ямъ  для  женщины  позорно  принадлежать

 

мужчине,  если  онъ  ее  не  купилъ,  не  отдалъ  въ  обменъ  за

 

нее  другой  женшины  а).  Мало  того:  по  нравственнымъ  поня-

 

этямъ  нарриньерскихъ  племенъ  вступить  въ  сожительство  съ

 

человекомъ  безъ  торжественной  предварительной  процедуры

 

обмена— это  почти  то  же,  что  по  нашимъ  поняиямъ  спуститься

 

до  степени  проститутки  3).  На  первый  взглядъ  эти  обычаи  мо-

 

гутъ  показаться  нелепыми  и  грубыми,  но  если  мы  вглядимся

 

въ  нихъ  поглубже,  то  не  найдемъ  большой  разницы  между

 

этою  нравственностью  нарриньеровъ  Австралш  и  тою,  которая

 

освящаетъ  и  прославляетъ  денежные  браки  у  многихъ  цивили-

 

зованныхъ  народовъ.

*)  N ative  tribes  of  South  A ustralia,  10—The  F olklore  M anners  etc.,  50.

2)  N a t i v e   t r i b e s   etc.,  11.—T h e   F o l k l o r e ,   etc.,  34.
3)  N ative  tribes  etc.,  1J.


background image

 

38

 

Замечу  еще  следующее:  австрийское  право  обменивать

 

девушекъ  до  такой  степени  твердо  основано» на  понятш  соб­
ственности,  что  те,  кому  принадлежать  это  право, — отцы  или

 

братья  девушки—могутъ  переуступать  его  другимъ  лидамъ  за

 

известное  вознаграждете,  если  те  на  него  соглашаются  *).

Такое  право  собственности  на  девушекъ,  какъ  на  меновую

 

ценность,  принадлежащее  ихъ  родственникам^  не  представ­
ляете  само  по  себе  ничего  исключительнаго,  Въ  моей  исторш

 

брака  было  приведено  много  примеровъ  этого  права,  заимство-

 

ванныхъ  мною  у  всевозможныхъ  расъ  самыхъ  разнообразныхъ

 

степеней  цивилизацш.  Можно  даже  сказать,  что  по  мере  услож-

 

нешя  организацш  народныхъ  группъ  оно  узаконяется,  обоб­
щается  и  обозначается  резче.  Несомненно,  напримеръ,  что  въ

 

перюдъ  варварства  оно  бываетъ  универсальнее,  чемъ  въ  пе-

 

рюдъ  дикарскаго  ссстояшя  обществъ.  Только  позднее  и  крайне

 

медленно  оно  ограничивается  и  исчезаетъ  по  мере  того,  какъ

 

более  и  более  свободный  режимъ  заменяетъ  деспотическую

 

организацио  варварскихъ  обществъ.  Но  именно  въ  силу  такого

 

хода  его  развшчя  не  следуетъ  принимать  на  веру  того,  что  я

 

только-что  сказалъ  о  действующемъ  въ  австрэлШскихъ  пле-

 

менахъ  праве  личной  собственности  мужчинъ  на  девушекъ.

 

Хотя  приведенныя  мною  сведешя  почерпнуты  иэъ  лучшихъ

 

источниковъ,  но  дело  въ  томъ,  что  курьезная  организащя  ди­

карскаго  клана  выяснилась  намъ  только  за  последте  годы.

 

Раньше  же  путешественники  и  наблюдатели,  не  будучи  въ

 

состояши  отделаться  отъ  своихъ  европейскихъ  понятШ,  предпо­

лагали  a  priori  и  находили  повсюду  нашъ  европейсюй  семей­
ный  типъ.  Но  соцюлогичестя  науки  освещаютъ  одна  другую.

 

М ц  энаемъ,  что  семья— вначале  материнская,  потомъ  отцов­

ская— утвердилась  въ  человеческихъ  обществахъ  не  сразу.  Изъ

 

крайне  безпорядочнаго  режима  первобытныхъ,  почти  зверооб-

 

разныхъ  ордъ  выделился  прежде  всего  семейный  кланъ,  т.-е.

 

такая  группа,  все  члены  которой  считаются  въ  родстве  между

 

собою,  но  где  различныя  степени  родства  еще  не  определились.

Всегда  почти  въ  такихъ  кланахъ  бываетъ  очень  трудно

 

указать  настоящаго  отца  ребенка  и  еще  труднее  вывести  под­
линное  генеалогическое  дерево.  Поэтому  австралШцы  учредили

Ibid.,  12.