Файл: Основная образовательная программа основного общего образования обучающихся с тяжелыми нарушениями речи.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.12.2023

Просмотров: 522

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

по итогам пятого (или шестого, при необходимости)

  • на доступном уровне в соответствии со структурой нарушения выразительно читать наизусть не менее 5 поэтических произведений (ранее не изученных), включенных в конкретную рабочую программу;

  • по заданному алгоритму писать сочинения на литературную тему (с опорой на одно произведение или несколько произведений одного писателя, произведения разных писателей), сочинение-рассуждение на свободную (морально-этическую, философскую) тему с привлечением литературного материала (объемом сочинений не менее 180 слов); после предварительного анализа по заданному алгоритму составлять рецензии; на доступном уровне в соответствии со структурой нарушения редактировать собственные и чужие тексты.

7. Коррекционно-развивающая направленность курса

В зависимости от доступных учащимся видов речевой деятельности работа с вербальным материалом в процессе обучения варьирует. Выбор конкретного варианта осуществляется в соответствии с рекомендациями психолого-педагогического консилиума и в соответствии с тяжестью проявления и структурой речевого нарушения.

Теоретический материал дисциплин филологической направленности (определения понятий, историко-литературные справки и др.) адаптируется в плане его языкового оформления и объема предъявляемой информации.

Установление взаимосвязи с материалом уроков истории, сведений о тексте из курса русского языка позволяет преодолевать присущую детям с ТНР ситуативность мышления.

Предъявление вербального материала (в том числе, художественных текстов) и ознакомление с ним учащихся осуществляется в зависимости от индивидуальных особенностей восприятия ребенка и может быть только устным (аудирование), только письменным (чтение) или устным и письменным в сочетании (аудирование и чтение). При необходимости вербальный материал (например, грамматические конструкции, тексты и т.п.) обеспечивается графическим или предметным сопровождением (схемы, модели и др.).

Изложение обучающимся текстового материала в устной и или письменной форме иные виды работы с текстом (редактирование, трансформация, восстановление, сочинение, рассуждение на тему или по заданию и др.) осуществляется после предварительного анализа с возможной опорой на алгоритм, схему и / или конкретные образцы.

Значительная часть времени на уроках литературы должна быть уделена предтекстовой работе и комментированному чтению, что поможет избежать искаженного понимания текста (например, смешения значений близких по звучанию слов и др.).

8. Оценивание результатов освоения программы

Результаты обучения демонстрируются обучающимся с использованием доступного ему вида речевой деятельности в соответствии со структурой нарушения. При необходимости возможно увеличение времени на подготовку ответа.

Оценивание устных ответов осуществляется без учета нарушений языковых/ речевых норм, связанных с недостатками произносительной стороны речи (произношение звуков, воспроизведение слов сложной слоговой структуры, интонационных и ритмических структур и др.).

Оценивание письменных работ осуществляется с особым учетом специфических (дисграфических) ошибок: 3 дисграфические ошибки одного типа (акустические, моторные, оптические, ошибки языкового анализа) оцениваются как 1 орфографическая.


        1. Иностранный язык (английский)

Пояснительная записка.

В настоящей программе учебного предмета «Иностранный язык» рассматривается обучение первому иностранному языку (английскому). Преподавание второго и последующих иностранных языков является правом образовательной организации, и может быть реализовано за счет часов части учебного плана, формируемой участниками образовательных отношений. Преподавание второго и последующих иностранных языков не является обязательным.
Изучение иностранного языка является необходимым для современного культурного человека. Для детей с тяжелыми нарушениями речи (ТНР) владение английским языком открывает дополнительные возможности для понимания современного мира, профессиональной деятельности, интеграции в обществе. Ряд особенностей восприятия обращённой и формирования самостоятельной речи у детей с тяжелыми нарушениями речи на родном языке не позволяет рассчитывать на полное освоение грамматически сложно устроенной речи на иностранном языке, что необходимо учитывать при планировании конечного уровня практического владения языком. В результате изучения курса иностранного языка у детей с тяжелыми нарушениями речи формируются начальные навыки общения на иностранном языке, первоначальные представления о роли и значимости иностранного языка в жизни современного человека в поликультурном мире.

В курсе английского языка для обучающихся с тяжелыми нарушениями речи решаются следующие коррекционные задачи.



  • расширение представлений об окружающем мире; 

  • формирование навыка понимания обращенной иноязычной речи;

  • развитие познавательной деятельности, своеобразие которой обусловлено несовершенством познавательных психических процессов, недостаточностью представлений о предметах и явлениях окружающего мира;

  • коррекция специфических проблем, возникающих в сфере общения и взаимодействии с собеседником у детей с тяжелыми нарушениями речи;

  • развитие навыков сотрудничества со взрослыми и сверстниками в различных социальных ситуациях;

  • развитие английской речи в связи с организованной предметно-практической деятельностью.

При реализации курса «Иностранный язык» необходимо учитывать следующие специфические образовательные потребности обучающихся с ТНР на уровне основного общего образования:

учет индивидуальных особенностей детей с ТНР при оценивании образовательных результатов;

развитие коммуникативно-речевых возможностей на иностранном языке с учетом степени выраженности и этиологии речевого нарушения;

формирование и развитие навыков письменной речи на английском языке с учетом характера и структуры речевых нарушений;

использование специфичных методов, приемов и способов подачи учебного материала, необходимых для успешного освоения иностранного языка;

применение дополнительных наглядных средств, разработка специальных дидактических материалов для уроков иностранного языка;

организация успешного взаимодействия с окружающими людьми, развитие вербальной и невербальной коммуникации;

развитие учебно-познавательной мотивации, интереса к изучению иностранного языка в связи с его значимостью в будущей профессиональной деятельности и необходимостью более полной социальной интеграции в современном обществе.
Обучение английскому языку детей с ТНР строится на основе следующих базовых положений:

  • Важным условием является организация языковой среды.

  • Изучаемые образцы речи соответствуют языковым нормам современного живого языка и предъявляются через общение с учителем, аудирование и другие доступные ребенку способы предъявления учебного материала.

  • Отбор языкового материала осуществляется на основе тематики, соответствующей возрастным интересам и потребностям обучающихся с учетом реалий современного мира. Отбираемый для изучения языковой материал обладает высокой частотностью.

  • Предлагаемый для изучения на иностранном языке языковой материал должен быть знаком обучающимся на родном языке.

  • Обязательным условием является включение речевой деятельности на иностранном в различные виды деятельности (учебную, игровую, предметно-практическую), при этом должны быть задействованы различные анализаторные системы восприятия информации (зрение, слух, тактильное восприятие).

  • Уроки строятся по принципу формирования потребности в общении. Мотивация обучающегося к общению на английском языке имеет принципиальное значение.

  • Аудирование является одним из важнейших видов учебной деятельности. Определяющее значение имеет работа с аудиозаписью для восприятия и закрепления материала в классе и во внеурочное время.

  • Овладение произносительной стороной английской речи детьми с тяжелыми нарушениями речи требует особого внимания. Для данной категории обучающихся прогнозирование результатов практического овладения произносительными навыками зависит от структуры речевого дефекта.


Плнируемые результаты освоения учебного предмета «Иностранный язык (английский)»

Метапредметные результаты обучения.
Умение планировать и осуществлять свою деятельность в соответствии с конкретной учебной задачей и условиями ее реализации, способность оценивать свои действия с точки зрения правильности выполнения задачи и корректировать их в соответствии с указаниями учителя;

умение принимать участие в совместной учебной деятельность, осуществлять сотрудничество как с учителем, так и с одноклассником; умение выслушать чужую точку зрения и предлагать свою;

умение устанавливать причинно-следственные связи, определять критерии для обобщения и классификации объектов, стремиться строить элементарные логические рассуждения;

умение выражать свои мысли, чувства потребности при помощи соответствующих вербальных и невербальных средств, умение вступать в коммуникацию, поддерживать беседу, взаимодействовать с собеседником;

умение использовать возможности средств ИКТ в процессе учебной деятельности, в том числе для получения и обработки информации, продуктивного общения.
Личностные результаты обучения.
Готовность к общению и взаимодействию со сверстниками и взрослыми в условиях учебной деятельности;

 толерантное и уважительное отношение к мнению окружающих, к культурным различиям, особенностям и традициям других стран;

мотивация к изучению иностранного языка и сформированность начальных навыков социокультурной адаптации;

 способность понимать и распознавать эмоции собеседника, его намерения, умение сопереживать, доброжелательно относиться к собеседнику;

сформированность нравственных и эстетических ценностей, умений сопереживать, доброжелательно относиться к собеседнику;

 отношение к иностранному языку как к средству познания окружающего мира и потенциальной возможности к самореализации.
Предметные результаты и содержание учебной дисциплины.
Предметные результаты дисциплины «Иностранный язык» на уровне основного общего образования ориентированы на формирование иноязычной компетенции и овладение коммуникативными навыками в соответствии с уровнем А1 согласно системе CEFR (Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка)
. Виды речевой деятельности на английском языке у детей с ТНР оцениваются в зависимости от структуры речевого дефекта.

В результате изучения предмета «Иностранный язык (английский)» на уровне основного общего образования обучающиеся овладеют следующими навыками:
в области речевой компетенции:

рецептивные навыки речи:

аудирование

  1. реагировать на инструкции учителя на английском языке во время урока;

  2. прогнозировать содержание текста по опорным иллюстрациям перед прослушиванием с последующим соотнесением с услышанной информацией.

  3. понимать тему и факты сообщения;

  4. понимать последовательность событий;

  5. принимать участие в художественной проектной деятельности, выполняя устные инструкции учителя с опорой демонстрацию действия;

  6. использовать контекстную и языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих некоторые незнакомые слова (до 1%);

чтение

  1. читать изученные слова без анализа звукобуквенного анализа слова с опорой на картинку;

  2. применять элементы звукобуквенного анализа при чтении знакомых слов;

  3. применять элементы слогового анализа односложных знакомых слов путем соотнесения конкретных согласных и гласных букв с соответствующими звуками;

  4. понимать инструкции к заданиям в учебнике и рабочей тетради;

  5. высказывать предположения о возможном содержании, опираясь на иллюстрации и соотносить прогнозируемую информацию с реальным сюжетом текста;

  6. понимать основное содержание прочитанного текста;

  7. извлекать запрашиваемую информацию;

  8. понимать существенные детали в прочитанном тексте;

  9. восстанавливать последовательность событий;

  10. использовать контекстную языковую догадку для понимания незнакомых слов, в частности, похожих по звучанию на слова родного языка;


продуктивные навыки речи:

говорение

(прогнозирование результатов практического овладения диалогической и монологической речью зависит от структуры речевого дефекта)

диалогическая форма речи

  1. вести диалог этикетного характера в типичных бытовых и учебных ситуациях;

  2. запрашивать и сообщать фактическую информацию, переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

  3. обращаться с просьбой и выражать отказ ее выполнить;