Файл: Планируемые результаты освоения ооп ноо.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.01.2024

Просмотров: 1237

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
) — какие из них сохранились до нашего времени; 3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).

Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.).

Проектное задание. Словарь «Почему это так называется?».

Раздел 2. Язык в действии (15 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарём ударений.

Практическая работа. Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением.

Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.

Совершенствование орфографических навыков.

Раздел 3. Секреты речи и текста (25 ч)

Приёмы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища).

Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации: формы обращения; различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; использование обращений ты и вы.

Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов:

развёрнутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).

Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор.

Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках.

Создание текста: развёрнутое толкование значения слова.

Анализ информации прочитанного и прослушанного текста: различение главных фактов и второстепенных; выделение наиболее существенных фактов; установление логической связи между фактами.

Резерв учебного времени — 3 ч.


ТРЕТИЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ (68 ч)

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (25 ч)

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между людьми (например, правда — ложь, друг — недруг, брат — братство — побратим).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие природные явления и растения (например, образные названия ветра, дождя, снега; названия растений).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие занятия людей (например, ямщик, извозчик, коробейник, лавочник).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие музыкальные инструменты (например, балалайка, гусли, гармонь).

Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения (например, Снегурочка, дубрава, сокол, соловей, зорька, солнце и т. п.): уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.

Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий.

Проектные задания. Откуда в русском языке эта фамилия? История моих имени и фамилии.

(Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.)

Раздел 2. Язык в действии (15 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Многообразие суффиксов, позволяющих выразить различные оттенки значения и различную оценку, как специфика русского языка (например, книга, книжка, книжечка, книжица, книжонка, книжища; заяц, зайчик, зайчонок, зайчишка, заинька и т. п.) (на практическом уровне).

Специфика грамматических категорий русского языка (например, категории рода, падежа имён существительных). Практическое овладение нормами употребления отдельных грамматических форм имён существительных (например, форм родительного падежа множественного числа). Практическое овладение нормами правильного и точного употребления предлогов, образования предложно-падежных форм существительных (на практическом уровне). Существительные, имеющие только форму единственного или только форму множественного числа (в рамках изученного).

Совершенствование навыков орфографического оформления текста.

Раздел 3. Секреты речи и текста (25 ч) Особенности устного выступления.

Создание текстов-повествований о путешествии по городам, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами.



Создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации (в рамках изученного).

Редактирование предложенных текстов с целью совершенствования их содержания и формы (в пределах изученного в основном курсе).

Смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.). Языковые особенности текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов.

Резерв учебного времени — 3 ч.

ЧЕТВЁРТЫЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ (34 ч)

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч)

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); связанные с обучением. Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица).

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например, от корки до корки; вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов из разных языков, имеющих общий смысл, но различную образную форму.

Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.

Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.

Проектные задания. Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.) Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре. Русские слова в языках других народов.

Раздел 2. Язык в действии (6 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне).

История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.

Раздел 3. Секреты речи и текста (12 ч)


Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.

Различные виды чтения (изучающее и поисковое) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа.

Приёмы работы с примечаниями к тексту.

Информативная функция заголовков. Типы заголовков.

Соотношение частей прочитанного или прослушанного текста: установление причинноследственных отношений этих частей, логических связей между абзацами текста. Составление плана текста, не разделённого на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста:

пересказ с изменением лица.

Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности.

Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление первоначального и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.

Синонимия речевых формул (на практическом уровне). Резерв учебного времени — 4 ч.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

«РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» НА УРОВНЕ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

В результате изучения предмета «Родной язык (русский)» в начальной школе у обучающегося будут сформированы следующие личностные результаты при реализации основных направлений воспитательной деятельности:

гражданско-патриотического воспитания: становление ценностного отношения к своей Родине — России, в том числе через изучение родного

русского языка, отражающего историю и культуру страны; осознание своей этнокультурной и российской гражданской идентичности, понимание роли русского языка как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения народов России; сопричастность к прошлому, настоящему и будущему своей страны и родного края, в том числе

через обсуждение ситуаций при работе с художественными произведениями; уважение к своему и другим народам, формируемое в том числе на основе примеров из

художественных произведений; первоначальные представления о человеке как члене общества, о правах и ответственности, уважении и достоинстве человека, о нравственно-этических нормах поведения и правилах межличностных отношений, в том числе отражённых в художественных произведениях;


духовно-нравственного воспитания: признание индивидуальности каждого человека с опорой на собственный жизненный и

читательский опыт; проявление сопереживания, уважения и доброжелательности, в том числе с использованием

адекватных языковых средств для выражения своего состояния и чувств; неприятие любых форм поведения, направленных на причинение физического и морального вреда

другим людям (в том числе связанного с использованием недопустимых средств языка); эстетического воспитания: уважительное отношение и интерес к художественной культуре, восприимчивость к разным видам

искусства, традициям и творчеству своего и других народов; стремление к самовыражению в разных видах художественной деятельности, в том числе в

искусстве слова; осознание важности русского языка как средства общения и самовыражения; физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального благополучия:

соблюдение правил здорового и безопасного (для себя и других людей) образа жизни в окружающей среде (в том числе информационной) при поиске дополнительной информации в процессе языкового образования; бережное отношение к физическому и психическому здоровью, проявляющееся в выборе

приемлемых способов речевого самовыражения и соблюдении норм речевого этикета и правил общения;

трудового воспитания: осознание ценности труда в жизни человека и общества (в том числе благодаря примерам из художественных произведений), ответственное потребление и бережное отношение к результатам труда, навыки участия в различных видах трудовой деятельности, интерес к различным профессиям, возникающий при обсуждении примеров из художественных произведений; экологического воспитания: бережное отношение к природе, формируемое в процессе работы с текстами; неприятие действий, приносящих ей вред;

ценности научного познания: первоначальные представления о научной картине мира (в том числе первоначальные

представления о системе языка как одной из составляющих целостной научной картины мира); познавательные интересы, активность, инициативность, любознательность и самостоятельность в познании, в том числе познавательный интерес к изучению русского языка, активность и самостоятельность в его познании.

МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

В результате изучения предмета «Родной язык (русский)» в начальной школе у обучающегося будут сформированы следующие