Файл: ТарасовВ. Искусство управленческой борьбы. Технологии перехвата и удержания управления.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.01.2024

Просмотров: 969

Скачиваний: 201

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

.
.
,
,
государство Он еще приедет к нему Перед этим однако он постарае тся
.
очисти ться с помощью поста и омовений лекарственными настоями
-
.
Он дождался весны и снова отправился к соломенной хижине Чжугэ Ляна Чтобы
,
,
продемонстрировать уважение последнюю милю он ехал не на лошади а прошел
.
пешком
-
,
.
Его встре тил мальчик и сказал что хозяин спит
.
Лю Бэй вошел и увидел спящего Чжугэ Ляна
-
,
Он запретил мальчику будить хозяина и почти тельно ждал когда то т сам
.
проснется
,
Потом между ними состоялась беседа после чего всю оставшуюся жизнь Лю Бэй
(
)
.
безраздельно и не напрасно доверял Чжугэ Ляну
,
"
"
,
Таким образом Чжугэ Лян вначале несколько раз отпускал Лю Бэя с тем чтобы "
".
основательно его поймать
,
Представим себе пару людей в виде двух металлических шариков соединенных
,
,
пружинкой Если эту пружинку сжимать она захочет разжаться А если ее растягивать
,
,
она захочет сжаться Поэтому если один шарик захочет приблизиться к другому
,
, сократив дистанцию и сжав пружинку пружинка захочет разжаться и второй шарик
,
, отлетит от первого еще дальше чем был Значит первый шарик поступил неправильно
,
,
,
,
А вот если он желая сократить дистанцию напротив отодвинется от второго шарика то
,
, пружинка растянувшись захочет сжаться Второй шарик подлетит к первому на более
, близкую дистанцию чем прежде Тогда первому шарику останется только некоторыми
: необратимыми событиями закрепить эту новую дистанцию Это означает хочешь
, подвинуться ближе сначала отодвинься
:
-
-
Иногда встает другая задача кто то уж слишком близко к вам пододвинулся
,
, малознакомый человек а уж пристроился фамильярничать Тогда вместо того чтобы
(
),
: "
,
отодвигаться раз уж это его не смущает можно пододвинуться еще ближе Слушай
,
,
!
!"
пока мы тут кофе пьем будь другом сбегай за сигаретами На денежку
,
,
Иногда для того чтобы человека прихватить покрепче ему надо сначала
.
предоставить свободу
Бросить кирпич, чтобы получить яшму
,
Когда известный поэт Чжао Ту приехал в Сучжоу местный поэт решил выманить

.
,
,
пару строк у знаменитос ти Для этого он написал на стене храма который
,
,
несомненно должен был посети ть великий поэт начало намеренно не очень искусно
.
,
,
,
составленного стихо творения Когда Чжао Ту посетил храм его действи тельно
,
,
смутило незаконченное четверос тишие и он дописал два недостающих стиха
,
,
.
создав таким образом прекрасное стихо творение "
",
,
,
Здесь кирпичом который бросил местный поэт является начало стихотворения а "
" -
, драгоценной яшмой две замечательные строки написанные знаменитостью на стене местного храма
:
-
,
Суть стратагемы совершить такие действия или отдать какую либо вещь которые не
,
,
,
представляют особой ценности чтобы получить в ответ на это нечто действительно ценное
, "
,
"
Например бросают кирпич чтобы получить яшму маленькие дети в бедных
,
,
,
странах когда подходя к западным турис там предлагают маленький привядший
"
",
.
"
",
букетик цветов просто так бесплатно Здесь это т букетик является кирпичом а
-
-
возможные денежные пожертвования по человечески растроганного турис та
"
".
яшмой
Китайские стихи хорошо описывают нередко встречающееся поведение женщины по
:
отношению к влюбленному в нее мужчине
"
,
.
Я вижу что он беспрерывно бросает на меня взгляды
.
Это меня очень радует
,
.
Я бросаю ему кирпич чтобы получить яшму
".
Из его печали я надеюсь получить свое счастье "
"
-
"
",
Намеренная жестокость неравнодушной дамы сердца это кирпич а страдания по
,
, - этому поводу влюбленного все прочнее и надежнее увязающего в паутине любви это "
".
яшма
.
Однажды монах обучал своих послушников совместной медитации Они должны были неподвижно сидеть с закрытыми глазами и путем очищения духа от всех мирских
.
мыслей достига ть состояния самоотречения Перед вечерней медитацией монах
:
объявил
-
.
Сегодня вечером я отвечу на ваши вопросы Кто достиг самого глубокого
,
.
погружения в буддийское учение может выйти вперед
Все ученики сразу же среагировали на это принятием правильной позы и погружением
.
,
в глубокую медитацию Только один молодой послушник который был о себе очень
,
.
высокого мнения вышел вперед и поклонился


:
Монах немедленно произнес
-
,
,
-
,
:
Я бросал кирпич чтобы получить яшму а глядите ка что я получаю необожженный
!
кирпич
,
,
,
Из этой подобной печальной улыбке истории следует что стратагема не может быть
,
"
",
, успешной если яшмы как таковой нет в наличии
.
Один рыбак захотел поступить на службу к царю и ста ть его советником Поскольку
,
-
,
,
ни царь ни кто нибудь из тех кто имел доступ к царю и слыхом не слыхивали о
,
"
".
таком кандидате рыбак решил применить стра тагему и бросить кирпич
:
,
День за днем он стал ловить рыбу необычным способом на прямой не загнутый
,
,
,
крючок без всякой наживки да еще держал удочку так высоко что крючок был на
"
.
: "
,
,
полметра ад водой При этом он громко приговаривал Рыба которой надоело жить
!"
сама должна ухвати ться за крючок
,
Об этом странном рыбаке заговорили и царь послал воина привести чудака ко двору
(
).
для забавы
,
: "
,
Но рыбак не обратил на приказ воина никакого внимания приговаривая Крючок
,
,
!"
крючок крючок однако вместо рыбы лишь мелкая креветка хулиганит
.
Воин пришел и сообщил царю о неудаче
,
,
,
,
,
Царь поразмышлял над словами рыбака понял что то т хотя и чудаковатый но
,
,
.
несомненно выдающийся человек и послал за ним чиновника Но и на чиновника рыбак
,
: "
,
,
!
не обратил никакого внимания приговаривая Крючок крючок крючок Большая рыба
,
!"
не клюет только мелкая безобразничает
.
Чиновник в удивлении вернулся к царю и обо всем рассказал
"
,
,
,
!" -
,
Это пожалуй действи тельно выдающийся человек подумал царь набрал ценных
.
подарков и отправился к рыбаку сам Впоследствии рыбак стал его военачальником и
.
помог одержать победу в битве с династией конкурента "
" -
,
,
-
Здесь кирпич на первый взгляд чудаковатое поведение а на самом деле
, "
" - зашифрованное послание рыбака царю а яшма приглашение на высокий государственный пост
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   28

-
,
,
Прежде чем получить от кого либо нечто важное и ценное следует подумать не
-
;
надо ли сперва дать атому жечеловеку что нибудь менее важное и менее ценное
.
иначе можно вообще ничего не получить

Чтобы обезвредить шайку, надо поймать главаря
,
,
.
Если одержал победу нужно забрать все что можно забрать Взять маленькую
-
,
добычу и пройти мимо большой дело выгодное для простых воинов
.
обременительное для командиров и опасное для предводителя всего войска
,
,
Одержать победу не развязав твердый узел и не схватив предводителя означает "
". позволить тигру уйти в горы "
".
Смысл стратагемы заключается в организации охоты на предводителя Она непременно имеет место в любом сражении В самом мягком варианте она означает захватить "
"
, сердце предводителя как это сделал Чжугэ Лян с предводителем южных варваров
-
Мэнхо В самом жестком варианте физическое устранение главаря
:
В китайских стихах эта стратагема описывается так "
-
Когда натягиваешь лук
Тугой должна быть тетива
,
Должна быть длинною стрела
Что в битву послана людьми
-
Когда стреляешь по врагу
Бей по коню его сперва
-
И если в плен берешь солдат ".
Сперва их князя в плен возьми
,
:
Если пересказать это в прозе то получится следующая инструкция
-
,
- "
Удар надо хорошо подготовить нарастив мощь в нужном направлении тугой должна ".
быть тетива
-
,
- "
,
Удар должен быть сильным быстрым и точным длинная стрела пущенная тугой ". тетивой

-
- "
" (
Но удар должен соответствовать удачной стратагеме в битву послана людьми не
-
!).
кем нибудь
-
,
,
Перед тем как поразить врага необходимо взять в плен или рассеять его войско без
-
- "
".
больших потерь необходимо сначала его обезглавить сперва их князя в плен возьми
:
Всю последовательность необходимо прочитать в обратном направлении с конца до
, начала и мы поймем суть стратагемы
,
"
",
Чтобы захватить предводителя надо обращать внимание не на знамена и штандарты а
,
, следить за тем откуда идут команды определяющие движение войск
,
Чжан Сюнь вступил в сражение с восставшими против императора которыми
.
руководил один из мятежных командиров Инь Цзыци
,
.
Чжан Сюнъ успешно атаковал неприятеля но не достиг окончательной победы Он
,
,
хотел убить предводителя но не мог опознать Инь Цзыци среди простых воинов
.
поскольку то т применил военную хитрос ть и оделся простым воином Тогда Чжан
.
Сюнь приказал своим воинам вместо настоящих стрел стрелять стеблями травы
,
,
,
Мятежники в которых попадали эти безобидные стрелы решили что у
,
,
императорских солдат иссяк запас стрел и разом поспешили к одному человеку явно
,
.
их предводителю которому они хотели сообщить эту радостную весть Чжан Сюнь
.
то тчас приказал своему лучшему лучнику выпусти ть в Инь Цзыци настоящую стрелу
,
,
С трела попала мятежнику в левый глаз и то т сразу же прекратил битву признав
.
свое поражение
До главаря можно добраться через ошибочное или предательское поведение его окружения Именно на это окружение и направлена чаще всего стратагема
,
,
,
Го Можо впоследствии известный китайский писатель будучи учеником принял
,
,
.
участие а точнее руководил школьной забастовкой Администрация школы рада
,
"
".
была бы выгнать его как зачинщика но у нее не было юридической основы Тогда
.
один из учителей придумал стра тагему Он предложил школьникам выбрать
"
".
руководителя стачки
:
Это привело к потому поражению школьников лишь несколько бюллетеней были не
,
.
заполнены на остальных стояло имя Го Можо
,
Теперь его уже обоснованно исключили из школы и забастовка учеников сразу же
.
,
прекратилась Го Можо был так возмущен глупостью и предательс твом соучеников
,
.
что не только физически но и морально оказался изолированным Он даже плакал от
.
злости
-
Одно из наиболее эффективных направлений удара по неприятелю удар по его
(
,
руководителю в том числе и всему тому без чего он перестает быть
).
.
руководителем Но и от противника следует ожидать того же шага


Вытаскивать хворост из-под очага
,
,
Смысл стратагемы заключается в том чтобы не противодействовать открыто силе врага
:
но ослаблять постепенно его опору
-
: лишение противника основы его экономического могущества организация
,
; экономической блокады наложение эмбарго
-
:
,
,
;
разрушение его инфраструктуры диверсии саботаж организация забастовок
:
,
,
, ослабление его боевого духа листовки слухи идеологическая диверсия трансляция
-
, радио и телепередач на территорию противника миссионерство
,
Вспомним борьбу Чжугэ Ляна с Мэнхо То что он неоднократно пленял и отпускал на
,
, свободу как сподвижников Мэнхо так и его самого постепенно лишало Мэнхо его "
" -
,
,
, социальной базы его авторитет как военный так и человеческий неуклонно падал "
"
Распространенным способом вытаскивать хворост является гуманное отношение к военнопленным
"
"
Мао Цзэдун воспользовался стра тагемой вытаскивания хвороста в борьбе против
.
Чан Кайши
-
-
Сначала из пленных солдат и офицеров отбирали особо приверженных Чан Кайши
.
их держали в строгом заключении
-
.
С остальными солдатами и офицерами обращались очень хорошо
-
,
Для их прокоммунистической переориентации использовались специальные собрания
"
"
на которых тща т ельно проинструктированные выходцы из нижних слоев сравнивали
"
"
,
нужду и горе своих братьев и сестер по классу с роскошной жизнью верхних слоев
.
которым якобы покровительс твовал Чан Кайши
-
Потрясенные этими сильно приукрашенными рассказами и материальными
-
,
доказательс твами вплоть до веревки на которой был повешен помещиком отец
-
рассказчика слушатели загорались ненавистью к господствующим классам и их
.
политическим и военным представи телям
-
Кто из пленных под влиянием этой агитации не вступал немедленно в Народную
,
,
: "
Армию тою отправляли домой снабдив деньгами на дорогу и добрым советом Когда
,
:
в следующий раз столкнешься с нами на поле битвы вспомни китайцы не воюют
!"
против китайцев

,
,
,
Понятно что это несомненно способствовало разложению гоминдановцев и снижению их боевого духа И наоборот
"
* -
Чтобы в результа т е длительной осады юрода хворост не был вытащен боевой дух
, -
,
обороняющихся не упал Тань Дань объявил своим воинам окруженным войсками
: "
,
царства Янь Боюсь как бы яньцы не отрезали носы нашим пленным воинам и не
.
выставили их на передовой линии в качестве трофеев Наши люди не могли бы этому
".
помешать
,
.
Вскоре эти слова стали известны яньцам и те поспешили точно так и сделать
,
,
Увидев как поступили с их соотечес твенниками осажденные пришли в ярость и
-
.
стали прямо таки рваться в бой с яньцами Тогда Тань Дань заслал во вражеский
,
: "
,
лагерь лазутчика который сообщил яньцам Тань Дань боится как бы осаждающие
,
.
не разрыли городское кладбище которое находится за городскими стенами Для
".
жителей города это было бы большим ударом
-
Яньцы немедленно осквернили кладбище теперь все жители города от мала до
.
велика рвались вместе с воинами разорвать яньиев на куски Так Тань Дань сумел не
,
только сохранить но и поднять боевой дух обороняющихся и успешно выдержать
.
очень тяжелую осаду
,
,
"
"
,
Обеспечив таким образом наличие хвороста у себя Тань Дань начал вытаскивать его "
-
" из под очага противника
Тань Дань отправил старых и слабых жителей города на городские стены и послал в
,
.
яньскую армию вестников которые сообщили о капитуляции города Воины яньской
.
армии разразились торжествующими криками Жители города передали Тань Даню
,
больше тысячи золотых монет которые он вместе с письмом от богатых жителей
.
,
города отослал яньскому военачальнику В письме говорилось что город скоро
"
-
,
сдастся и что наше единственное желание чтобы наши домочадцы жены и
".
наложницы не попали в плен
,
Яньский военачальник отве тил согласием бдительность яньской армии еще
.
понизилась
.
Теперь пришло время для Тань Даня сделать вылазку из города Во время этой
.
вылазки яньская армия потерпела жестокое поражение
,
,
Прежде чем ринуться в сражение следует обратить внимание на все факторы
(
),
которые с течением времени могли бы ослабить противника или его боевой дух
.
организовать эти факторы и выждать необходимое время
Мутить воду, чтобы поймать рыбу


:
Верные признаки слабости войска
-
,
;
войско пораженное паникой
-
,
;
отряд не признающий воинского порядка
-
,
;
воины которые пугают друг друга могуществом неприятеля
-
,
,
блуждающие в войске испуганные взгляды и смущенный шепот пугающие слухи
,
;
которые распространяются в войсках несмотря на все запреты
-
,
;
сомнения высказываемые тысячами уст
-
,
воины которые больше не боятся невыполнения приказов и потеряли всякое
.
уважение к командирам
,
, -
Понятно что достижение такого состояния противника желанная цель для всякого полководца
,
Смысл стратагемы заключается в том чтобы умелыми приемами достичь именно этой цели
,
,
Правитель царства Цинь объединившись с вождем кочевых племен пошел в поход
.
-
большими силами против Цзинь У реки Фэйшуй встре тились две армии на северном
,
,
берегу полумиллионная армия руководимая циньским правителем Фу Цзянем а на
-
,
южном берегу цзиньская армия под руководством Се Аня насчитывающая всего
.
,
восемьдесят тысяч человек Однако цзиньцы расположились так искусно что Фу
,
,
,
Цзянъ издали с другого берега принял за воинов кусты на склонах холмов и решил
.
что ему противос тои т огромная сила
,
И ту т ему доставили послание в котором Се Ань просил цинъцев отс тупи ть
,
немного от берега реки чтобы дать цзиньской армии возможность переправиться на
.
,
,
северный берег и там дать бой По существу это предложение означало что
.
цзиньские воины уверены в успехе Умелые маневры цзиньской армии и ее вызывающее
.
предложение посеяли семена сомнения и страха среди циньцев
(
,
Когда же Фу Цзянь отдал приказ отой ти назад на теоре тически выгодную позицию
,
),
поскольку за спиной у противника оказалась бы река лишающая его свободы маневра
,
то разношерстное войско Цинь напуганное мнимой многочисленностью армии Цзинь и
,
.
ее высоким боевым духом неожиданно впало в панику и обратилось в бегство
Цзиньским воинам оставалось только преследовать бегущих врагов и уничтожа ть их
.
поодиночке
"
":
Так случилось чудо на реке Фэйшуй малочисленная армия Цзинь разгромила войско