ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 06.08.2024
Просмотров: 820
Скачиваний: 0
следования в этой области ведутся в самые последние
годы, они тесно связаны с общепсихологическими иссле-
дованиями в области зрительного восприятия - движе-
ния глаз. Контакт глазами на первый взгляд кажется
такой знаковой системой, значение которой весьма ог-
раничено, например пределами сугубо интимного обще-
ния. Действительно, в первоначальных исследованиях
этой проблемы <контакт глаз> был привязан к изуче-
нию интимного общения. Английский исследователь
М. Аргайл и его сотрудники разработали даже опреде-
ленную <формулу интимности>, выяснив зависимость
степени интимности в том числе и от такого параметра,
как дистанция общения, в разной мере позволяющая
использовать контакт глаз. Однако сейчас спектр таких
исследований стал значительно шире: знаки, представ-
ляемые движением глаз, включаются в более широкий
диапазон ситуаций общения. В частности, есть работы
о роли визуального общения для ребенка. Выявлено,
что ребенку свойственно фиксировать внимание прежде
всего на человеческом лице. Эксперимент на взрослых
показал, что самая живая реакция обнаружена на два
горизонтально расположенные круга (аналог глаз). Не
говоря уж о медицинской практике, явление это оказы-
вается весьма важным и в менее редких професси-
ях, как, например, в работе педагогов и вообще лиц,
имеющих отношение к проблемам руководства. Как
и все невербальные средства, контакт глазами имеет
значение дополнения к вербальной коммуникации.
Для всех четырех систем невербальной коммуника-
ции встает один общий вопрос методологического харак-
тера. Каждая из них использует свою собственную зна-
ковую систему, которую можно рассмотреть как опре-
деленный код. Как уже было отмечено выше, всякая ин-
формация должна кодироваться, причем так, чтобы си-
стема кодификации и декодификации была известна
всем участникам коммуникативного процесса. Но если в
случае с речью эта система кодификации более или ме-
нее общеизвестна, то при невербальной коммуникации
важно в каждом случае определить, что же можно
здесь считать кодом и, главное, как обеспечить, чтобы
и другой партнер по общению владел этим же самым
кодом. В противном случае никакой смысловой при-
бавки к вербальной коммуникации описанные системы
не дадут.
Как известно, в общей теории информации вводит-
ся понятие <семантически значимой информации>. Это
то количество информации, которое дано не на входе,
а на выходе системы, т. е. которое только и <срабатыва-
ет>. В процессе человеческой коммуникации это поня-
тие можно интерпретировать так, что семантически зна-
чимая информация-это как раз та, которая и влияет
на изменение поведения, т. е. которая имеет смысл. Все
невербальные знаковые системы умножают этот смысл,
иными словами, помогают раскрыть полностью смысло-
вую сторону информации. Но понятно, что такое допол-
нительное раскрытие смысла возможно лишь при ус-
ловии полного понимания участниками коммуникатив-
ного процесса значения используемых знаков, кода. Для
построения такого понятного всем кода необходимо вы-
деление каких-то единиц внутри каждой системы знаков,
по аналогии с единицами в системе речи. Выделение же
таких более или менее определенных единиц в невер-
бальных системах и оказывается главной трудностью.
Нельзя сказать, что эта проблема решена полностью
на сегодняшний день. Однако различные попытки к ее
решению предпринимаются.
Одна из таких попыток в области кинесики принад-
лежит шведскому ученому Бёрдвистлу. Разрабатывая
методологические проблемы этой области, Бёрдвистл
предложил выделить единицу телодвижений человека.
Основное рассуждение строится на основе изучения
опыта структурной лингвистики: телодвижения разде-
ляются на единицы, а затем из этих единиц образуют-
ся более сложные конструкции. Совокупность единиц
представляет собой своеобразный алфавит телодвиже-
ний. Наиболее мелкой семантической единицей предло-
жено считать кин, или кинему (по аналогии с фонемой
в лингвистике). Хотя отдельный кин самостоятельного
.значения не имеет, при его изменении изменяется вся
структура. Из кинем образуются кинеморфы (нечто по-
добное фразам), которые и воспринимаются в ситуации
общения.
На основании предложения Бёрдвистла были по-
строены своего рода <словари> телодвижений, даже
появились журналистского плана работы о <количест-
ве> кинов в разных национальных культурах. Но сам
Бёрдвистл пришел к выводу, что пока построить удов-
летворительный словарь телодвижений не удается: са-
мо понятие кина оказалось достаточно неопределенным
и спорным. Более локальный характер носят предложе-
ния о построении словаря жестов. Существующие по-
пытки не являются слишком строгими (вопрос о едини-
це в них просто не решается), но тем не менее опреде-
ленный <каталог> жестов в различных национальных
культурах удается описать. Проблема кода, однако, при
этом остается нерешенной.
Кроме выбора единицы, есть еще и вопрос о <лока-
лизации> различных мимических движений, жестов или
телодвижений. Нужна тоже более или менее однознач-
ная <сетка> основных зон человеческого лица, тела, ру-
ки и т.д. В предложениях Бёрдвистла содержался и
этот аспект; все человеческое тело было поделено на
8 зон: лицо, голова, рука правая, рука левая, нога пра-
вая, нога левая, верхняя часть тела в целом, нижняя
часть тела в целом. Смысл построения словаря сводит-
ся при этом к тому, чтобы единицы - кины - были
привязаны к определенным зонам, тогда и получится
<запись> телодвижения, что придаст ей известную од-
нозначность, т. е. поможет выполнить функцию кода.
Однако неопределенность единицы не позволяет счи-
тать эту методику записи достаточно надежной.
Несколько более скромный вариант предложен для
записи выражений лица, мимики. Вообще в литературе
отмечается более 20 000 описаний выражений лица.
Чтобы как-то классифицировать их, и предложена ме-
тодика, получившая название РА5Т (введена Экманом).
Принцип тот же самый: лицо делится на три зоны гори-
зонтальными линиями (глаза и лоб, нос и область но-
са, рот и подбородок). Затем выделяются шесть основ-
ных эмоций, наиболее часто выражаемых при помощи
мимических средств: радость, гнев, удивление, отвраще-
ние, страх, грусть. Фиксация эмоции <по зоне> позволя-
ет регистрировать более или менее определенно мими-
ческие движения. Эта методика получила распростра-
нение в медицинской (патопсихологической) практике,
в настоящее время есть ряд попыток применения
ее в <нормальных> ситуациях общения. Вряд ли мож-
но считать, что и здесь проблема кодов решена пол-
ностью.
В советской социальной психологии предпринят ряд
исследований, в которых проблемы невербальной ком-
муникации решаются с учетом, с одной стороны, разра-
ботки проблемы эмоций в общей психологии, с другой
стороны, в контексте принципа деятельности. В частно-
сти, в работе А. С. Кондратьевой показано, как совме-
стная деятельность умножает возможности более точно-
го прочтения мимических выражений и тем самым оп-
тимизации декодирования информации
Таким образом, анализ всех систем невербальной
коммуникации показывает, что они, несомненно, игра-
ют большую вспомогательную (а иногда самостоятель-
ную) роль в коммуникативном процессе. Обладая спо-
собностью не только усиливать или ослаблять вербаль-
ное воздействие, все системы невербальной коммуника-
ции помогают выявить такой существенный параметры
коммуникативного процесса, как намерение его участ-
ников. Для научного изучения их нужно еще многое
сделать в плане выяснения и решения методологических
проблем. Вместе с вербальной системой коммуникации,
эти системы обеспечивают обмен информацией, который
необходим людям для организации совместной дея-
тельности.
К о ндратьев а А. С. Связь познавательной компетент-
ности с проявлениями ригидности и внушаемости в социальной пер-
цепция.-<Вести. Моск. ун-та. Сер. Психология>, 1978, .№ 4.
Глава 6
ОБЩЕНИЕ КАК ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ
(интерактивная сторона общения)
Место взаимодейст- Интерактивная сторона общения -
вия в структуре д условный термин, обозначаю-
щий характеристику тех компонен-
тов общения, которые связаны со
взаимодействием людей, с непосредственной организа-
цией их совместной деятельности. Исследование проб-
лемы взаимодействия имеет в социальной психологии
большую традицию. Однако традиция эта весьма про-
тиворечива: с одной стороны, исследований по пробле-
ме взаимодействия очень много, разработаны многочис-
ленные экспериментальные методики, существует осо-
бая теоретическая ориентация, делающая взаимодейст-
вие исходным пунктом анализа (интеракционизм), с
другой стороны, место взаимодействия в общем меха-
низме социального поведения и социальной деятельности
личности выяснено весьма поверхностно, в частности,
нет четкого решения вопроса о соотношении взаимодей-
ствия и коммуникации, о роли взаимодействия в струк-
туре общения и т. д.
Интуитивно легко допустить несомненную связь, ко-
торая существует между общением и взаимодействием
людей, однако трудно развести эти понятия и тем самым
сделать более точно ориентированными эксперименты.
Часть авторов просто отождествляют общение и взаи-
модействие, интерпретируя и то и другое как коммуни-
кацию в узком смысле слова (т. е. как обмен информа-
цией), другие рассматривают отношение между взаимо-
действием и общением как отношение формы некоторо-
го процесса и его содержания. Иногда предпочитают го-
ворить о связанном, но все же самостоятельном сущест-
вовании общения как коммуникации и взаимодействия
как интеракции. Часть этих разночтений порождена
терминологическими трудностями, в частности, тем, что
понятие <общение> употребляется то в узком, то в ши-
роком смысле слова. Если придерживаться предложен-
ной при характеристике структуры общения схемы, т. е.
полагать, что общение в широком смысле слова (как
реальность межличностных и общественных отношений)
включает в себя коммуникацию в узком смысле слова
(как обмен информацией), то логично допустить такую
интерпретацию взаимодействия, когда оно предстает как
другая - по сравнению с коммуникативной - сторона