Файл: Серия Разыскиваемые #1 Перевод Евгения Гладыщева Редактор и оформитель.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.01.2024

Просмотров: 958

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


До этого момента...

— Ох, я знаю. Я не имела в виду, что тебе не хватало чего-то. Разве что кроме отца. Просто ты такой прекрасный человек. Чертовски веселая и красивая. Ты щедрая, и с тобой очень легко просто общаться...

— Секундочку, — вмешалась Ева, прерывая смущающий поток слов, похлопав по руке Нику. Обручального кольца не было. Интересно. Она наклонила голову и наморщила лоб. — Если я такая замечательная, то почему ты сбежала и вышла замуж за кого-то еще?

Ника прищурилась, и Ева не смогла долго сдерживать смех, чтобы шутка сработала.

— Тьфу. Ты все такая же дурочка, я уже говорила это?

Ева рассмеялась ещё сильнее.

— Прости, ничего не могу с этим поделать.

— Лузер, — пробормотала Ника, снова поворачиваясь к танцполу.

Потом Ева поделилась новостями о новой работе и получила ожидаемые восторженные поздравления... пока не упомянула о переезде обратно в Нью-Йорк.

— Да ладно, Ева! Ты же только вернулась домой! — Паника на лице подруги больно ударила в грудь.

— Знаю, но это прекрасная возможность. Почему бы тебе не поехать со мной? — взмолилась она, отставив свой пустой стакан. — Забей на все здесь. И я, и Калеб, мы оба знаем, хоть ты и не признаешься, у тебя тут дела идут неважно. Поговори со мной, Ника. Пожалуйста.

Глаза подруги забегали по залу, словно откуда-нибудь на них выскочит бугимен.

— Не могу. Хотя и очень сильно хочу все рассказать тебе. — Она покачала головой, ее тревога была осязаемой. — Не могу. Просто знай, что я последую за тобой в Нью-Йорк, как только смогу. А теперь, пожалуйста, не спрашивай больше о моем браке, потому что я не могу рассказать тебе. Просто не могу. Ни тебе, ни Калебу. — Ее рука тряслась, когда она подняла стакан и осушила содержимое. Ее взгляд и просьба наполнили Еву ужасом.

Какого черта происходит с Никой и Кевином?

— Прошу тебя, пообещай, что больше не поднимешь эту тему. Обещай мне, — подчеркнула Ника.

— Ладно, ладно. — Несмотря на то, что девушка этого не хотела, она пообещала. — Больше не давлю. Обещаю. Просто... если я могу как-нибудь помочь... Ты знаешь, я рядом.

— Конечно, знаю. Всегда знала. Ты и Калеб... — Ника отвела взгляд. — Просто я не хочу вмешивать вас, ребята. Я... не могу.

Ева проглотила свое беспокойство.

— Тогда давай сосредоточимся на том, чтобы насладиться оставшейся ночью, хорошо?

И не будем думать о тревожных вещах, которые их окружали.


Глава 7



Габриэль стоял возле бара переполненного клуба, чувствуя себя так, словно кто-то незаметно подкрался и стукнул его в висок. Потому что он был оглушен. И более чем раздражен.

Они с Алеком и Куаном появились незадолго до десяти, чтобы быть здесь, когда приедут девушки. И вот он стоял, разинув рот, а долбящая музыка убивала его своей грязной, крутящейся вокруг секса, лирикой.

Габриэль пробежался взглядом вдоль едва прикрытого тела Евы и почувствовал, как в нем закипает гнев.

Какого. Черта.

— Кто эта рыженькая? — спросил сквозь шум Алек, проследив за его взглядом.

— Сестра Калеба Пейна.

— Удивлен, что он оставил ее здесь одну, — произнес Куан с другой стороны.

— Она замужем. — Габриэль наблюдал, как девушки отошли от бара и направились к только что освободившемуся столику.

В кровь выплеснулся адреналин от открывшегося Габриэлю виду. Он резко втянул в себя воздух и задержал дыхание, подняв глаза в потолок, чтобы взять себя в руки.

Ее платье с открытой спиной. Ева была обнажена для всеобщего обозрения от затылка до копчика, от хрупких ребер с одного бока и до другого.

Мужчине это не понравилось. Господи Иисусе, ему это не понравилось.

— Парни.

Они все повернулись и увидели Джака, облокотившегося на бар.

— Зеленый седан сел ей на хвост перед самым мостом и следовал всю дорогу. Свалил, когда Ева присоединилась к той сексуальной рыженькой. Кто это, черт возьми? — Он окинул Нику взглядом и восхищенно присвистнул.

Новости о «хвосте» не слишком понравились Габриэлю.

— Сестра байкера. Она замужем, так что отвали. Ты видел водителя?

— Не мог, иначе либо выдал бы себя, либо потерял ее из виду, так что нет. Но я пробил номера.

— И каковы догадки? — спросил Габриэль. — Очередной человек Стефано или сыщик? — Он бы предпочел последнее. Частный сыщик, по крайней мере, не представлял для Евы опасности. В отличие от первого варианта.

— Наверняка сыщик. У парня была пара возможностей спихнуть ее с дороги, но он этого не сделал.

Дерьмо. Вне зависимости от того, кто сидел в машине, Стефано все равно имел к этому отношение. Только его брат не знал, что Габриэль предпочел бы поймать пулю, прежде чем позволил бы кому-то навредить полуобнаженной девушке, которая так серьезно разговаривала с подругой за столиком.

Алек махнул вновь опустевшим стаканом бармену. Его акцент стал заметнее, чем час назад. Вероятно, виной было то, что по приезду в клуб парень переключился на напитки покрепче. Габриэль отвернулся от бледного, покрытого тенью лица лучшего друга... и захотел приставить свой глок меж глаз троих ублюдков, которые пялились на девушек, явно замышляя, как подобраться к их столику.



Ревность была ему в новинку. Незнакомой. Отстойно, если честно, потому что он не был уверен, как с ней справиться. Должен ли он что-то делать, избавиться от этого чувства?

Он представил, как сталкивает головами двоих придурков.

Уголки его рта опустились, и он слегка кивнул. Это будет приятно сделать.

Или стоит проигнорировать? Подождать, пока пройдет. Позволить троице, которая сейчас выглядела так, словно они спорили, кому какая девушка достанется, попытать счастья и получить отказ. Пусть все идет своим чередом.

Габриэль схватил новую рюмку водки и залпом выпил.

— Она моя, — прорычал он сквозь легкое жжение, мечтая, чтобы голос донес до этих троих придурков его гнев.

Алек, Куан и Джак замерли, бросив вопросительные взгляды в его сторону. Они услышали его заявление. Нельзя винить их. Со стороны Габриэля это было ошеломляющее требование. В конце концов, Джак кивнул, словно это не было новостью. Куан перекрестился, поцеловал три сложенных пальца и сделал знак ввысь, будто отправлял благодарственную молитву. Алек прищурился.

— Твоя обязанность. Верно?

— Нет. — Единственное предложенное Габриэлем объяснение, пока он наблюдал, как Ева сняла заколку, позволяя волосам темными волнами лечь на спину. Так лучше.

Джак рассмеялся и хлопнул ладонью по столешнице.

— Я сваливаю, пока не появились ревнивые слезы. Буду снова доступен в шесть утра, парни. Увидимся.

Когда Джак отошел, Алек повернулся к Габриэлю.

— Что ты имел в виду, Габриэль? Трахнешь ее? Или это нечто большее?

Габриэль стиснул зубы. Он не привык, чтобы его решения оспаривались своими же.

— Я не буду с тобой это обсуждать, брат.

— Почему?

— Потому.

— Это причина? «Потому»? Ты говоришь как Винсент.

— Не-а. Если бы я подражал Винсенту, я бы сказал: «Потому что. А теперь иди на хрен».

— Верно. Тебе повезло, что мой дядя так тебя любит, — произнес Алек, прислоняясь спиной к бару. — Потому что, будь это Макс или Винсент, мы бы нашли части твоего тела в самых неожиданных местах. Ты это знаешь, да?

Габриэль кивнул, но ничего не ответил, обуреваемый воспоминаниями. В его груди что-то дрогнуло. С Алеком и Винсентом он познакомился в тринадцать лет. Все парни рано повзрослели. Отец Винсента был одним из лейтенантов отца Габриэля. Их с Винсентом тянуло друг другу, они тусовались вместе в соседнем парке или дома после школы. Но обычно останавливались у Винсента, потому что он, по большей части в одиночку, растил свою сестру. Да, будучи тринадцатилетним подростком. Иногда, если Стефано не было поблизости с его холодным неприветливым взглядом или такого же Дона семьи Моретти, друзья прятались в подвале Габриэля.


Но лучше всего было, когда они попали в дом Тарасовых. К тому времени мать Алека уже умерла из-за осложнений от пневмонии. Там жили Евгений, Василий и Алек. Хоть двое братьев и были одни, но они взяли на себя заботу об Алеке и растили парня со всей любовью и поддержкой, как в родной семье. Габриэль, переехавший из дома, который для него оказался лишь тренировочным лагерем, впитывал новую атмосферу, как высушенная губка. Винсент, потерявший собственную мать из-за бомбы, заложенной в машину для его отца, делал то же самое.

Василий со своими кажущимися случайными советами и способом общения по типу «позволь мне намекнуть тебе» помог им сформироваться в те личности, какими они стали теперь. Когда ребята начали учиться в старших классах, Василий привел в дом Максима Кирова. Перевез вместе с собой из России оставшегося без опеки, державшегося особняком, здоровяка. До сих пор никто из них не знал подробностей той поездки. Прошло некоторое время, но они с Алеком и Винсентом, в конечном счете, завоевали нарушенное детское доверие и впустили парня в свой круг.

Василий им во всем помогал, и теперь Габриэль мысленно раздевал его дочь, которую тот просил защищать.

Хотя раздевать особенно было нечего, учитывая ее едва присутствовавшее платье.

Когда Ника встала и потащила Еву на танцпол, Габриэль не мог не задаться вопросом, к чему приведут его отношения с Евой. Потому что, не смотря на воспоминания, поддержку и легкую помощь Василия, его понимание и обсуждение травмированных чувств Габриэля, когда тот совершил ожидаемое от него убийство, Габриэль не мог отказаться от отношений с дочерью этого мужчины. Глядя на нее сейчас: то, как она выделялась в толпе, словно драгоценный оникс в детской коробке с поломанными детальками «Лего», — он был не в состоянии сопротивляться. Не мог отойти в сторону и передать заботу о ней ее кузену и его парням, даже если у виска будет приставлена пушка с пальцем на курке.

Кожу обожгло огнем, когда он смотрел на плавные покачивания ее бедер, изогнутые над головой руки, оголенную спину, прогибавшуюся и выпрямлявшуюся в чувственных движениях.

Моя.

Снова это слово.

Обе девушки были потрясающими, легко различимыми в толпе, особенно с их длинными роскошными волосами — темная ночь Евы и восходящее солнце Ники. Именно такие атласные локоны мужчина в мечтах опутывал вокруг кулака, пока его рот пожирал ее губы.


Телефон Габриэля зазвонил. Он вытащил его и взглянул на экран, прежде чем поднести к уху. Нажал на боковую кнопку громкости, чтобы слышать среди клубного шума.

— Пейн. Как идут дела?

— Ева снова писала сегодня днем, — доложил байкер. — Хочет знать, есть ли новости о визите твоего брата. Я не могу держать ее в неведении все время, Моретти. Что мне можно рассказать?

Черт.

— Правду, — предложил Габриэль. — Что ты не знаешь, зачем он приходил.

По его сведениям, угроза исходила от русских, поэтому байкер не знал о вендетте Стефано. Только то, что они с Габриэлем братья. Мужчина доверит все Винсенту, который обычно выступал посредником между ним и Пейном, потому что тот хорошо заполняет пробелы.

— Правду. Хорошо, — фыркнул Пейн. — Она будет чертовски зла, если обнаружит, что я вернулся в Нью-Йорк, только чтобы присмотреть за ее задницей. Что я врал ей об этом на протяжении недель.

— Я бы не рекомендовал рассказывать полную информацию, — сухо сказал Габриэль. — Можно подготовить неловкую встречу в аэропорту, когда она вернется на следующей неделе.

  • Что ты имеешь в виду под «вернется на следующей неделе»?

— Она займет место в «ТарМор» и прилетит вместе со мной, когда я перееду в Нью-Йорк. Так за ней будет гораздо проще приглядывать. Кроме всего прочего.

— Дерьмо. Ника расстроится. Ладно. Значит, я должен сказать, что мы дилетанты и не смогли выяснить, почему какие-то головорезы вломились в мою квартиру. Она это не проглотит, Моретти. Она точно удивится, что я не стал докапываться до истины.

— Тогда придумай что-нибудь правдоподобное до того, как появятся вопросы. Позже, Пейн, — посоветовал Габриэль, имея и так достаточно забот.

Когда он спрятал телефон, Куан привлек его внимание. Плавно лавируя между полуодетыми телами, мужчина перехватил троицу парней, ранее обсуждавших девушек. Похоже, те решили действовать. Куан поманил их жестом, словно собирался поделиться секретом, и что-то произнес, после чего все три пары широко раскрытых глаз скользнули к Габриэлю и Алеку. Молодой блондин из компании обхватил себя руками, давая Габриэлю представление о том, чем угрожал Куан. Они отказались от своей добычи и, не оглядываясь, бросились в дальний угол клуба.

Куан вернулся и молча занял свое место по правую руку от Габриэля.

Но в словах не было необходимости.

Габриэль слегка расслабился, довольствуясь тем, что с одной небольшой угрозой покончено — если, конечно, можно считать таковой троицу искателей девочек на ночь.