Файл: Гинзбург - Лексикология.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 06.04.2021

Просмотров: 4685

Скачиваний: 79

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

find  homonymous  forms  of  the  Possessive  Case  Singular  and  the  Com-
mon Case Plural, e.g. brother’s ['

br0Dqz

] — 

brothers 

['

br0Dqz

]. It may be 

easily  observed  that  g r a m m a t i c a l   h o m o n y m y   is  the  ho-
monymy of different word-forms of one and the same word. 

The  two  classifications:  f u l l   and  p a r t i a l   h o m o n y m y   and 

l e x i c a l ,  

l e x i c o - g r a m m a t i c a l  

and 

g r a m m a t i c a l  

h o m o n y m y  are not mutually exclusive. All homonyms may be de-
scribed  on the basis  of the two criteria — homonymy  of all forms of the 
word or only some of the word-forms and also by the type of meaning in 
which homonymous  words or word-forms differ. So we speak  of the full 
lexical homonymy of 

sea

1

 

and 

seal

2

 

n, 

of the partial lexical homonymy 

of 

lie

1

 

v

 

and 

lie

v

and  of  the  partial  lexico-grammatical  homonymy  of 

seal

1

 

and 

seal

3

 

v.

 

It should be pointed out that in the classifica-
tion  discussed  above  one  of  the  groups, 
namely  lexico-grammatical  homonymy,  is 

not homogeneous. This can be seen by analysing the relationship between 
two pairs of lexico-grammatical homonyms, e.g. 

1. 

seal

1

 

n

 — ‘a sea animal’; 

seal

3

 

v — ‘

t o close tightly as with a seal’; 

2. 

seal

2

 

n

 — ‘a piece of  wax, lead’; 

seal

3

 

v

 

— ‘toclose tightly as with a 

seal’. 

We can see that 

seal

1

 

and 

seal

3

 

v

 

actually differ in both grammatical 

and  lexical  meanings.  We  cannot  establish  any  semantic  connection  be-
tween the meaning ‘a sea animal’ and ‘to close tightly’. The lexical mean-
ings of 

seal

2

 

and 

seal

3

 

are apprehended by speakers as closely related. 

The noun and the verb both denote something connected with “a piece of 
wax,  lead,  etc.,  a  stamp  by  means  of  which  a  design  is  printed  on  paper 
and paper envelopes are tightly closed". Consequently the pair 

seal

2

 

n

 — 

seal

3

 

does  not answer the  description  of  homonyms  as words  or  word-

forms  that  sound  alike  but  differ  in  lexical  meaning.  This  is  true  of  a 
number of other cases of lexico-grammatical homonymy, e.g. 

work 

n

 — 

(

to

work

 

v; 

paper 

n — 

(to) paper 

v; 

love 

n

 — 

(to) love 

and so on. As 

a matter of fact all homonyms arising from conversion have related mean-
ings. As a rule however the whole of the semantic structure of such words 
is not identical. The noun 

paper, 

e.g., has at least five meanings (1. mate-

rial in the form of sheets, 2. a newspaper, 3. a document, 4. an essay, 5. a 
set  of  printed  examination  questions)  whereas  the  verb 

(to)  paper 

pos-

sesses but one meaning ‘to cover with wallpaper’. 

Considering this peculiarity of lexico-grammatical homonyms we may 

subdivide  them  into  two  groups:  A.  identical  in  sound-form  but  different 
in their grammatical and lexical meanings (s

eal

1

 

n

 — 

seal

3

 

v), 

and B. iden-

tical  in  sound-form  but  different  in  their  grammatical  meanings  and 
p a r t l y   different  in their lexical  meaning, i.e. partly  different  in their 
semantic structure 

(seal

3

 

n

 — 

seal

3

 

v

paper 

n

 — (to) paper 

v). 

Thus the 

definition  of  homonyms  as  words  possessing  identical  sound-form  but 
different semantic structure seems to be more exact as it allows of a better 
understanding  of  complex  cases  of  homonymy,  e.g. 

seal

1

 

n

  — 

seal

2

 

n; 

seal

3

 

v

 — 

seal

4

 

which can be analysed into homonymic pairs, e.g. 

seal

1

 

n

 

— 

seal

n

 lexical homonyms; 

seal

1

 

n

 — 

seal

3

 

v

 — lexico- 

41

 

§ 34. Some Peculiarities of 

Lexico-Grammatical Homonymy

 


background image

grammatical  homonyms,  subgroup  A; 

seal

n

  —  seal

3

 

v

  —  lexico-

grammatical homonyms, subgroup B. 

In the discussion of the problem of homonymy 
we proceeded from the assumption that words 
are  two-facet  units  possessing  both  sound-

form  and  meaning,  and  we  deliberately  disregarded  their  graphic  form. 
Some  linguists,  however,  argue  that  the  graphic form  of  words  in  Modern 
English  is  just  as  important  as  their  sound-form  and  should  be  taken  into 
consideration  in  the  analysis  and  classification  ■  of  homonyms.  Conse-
quently  they  proceed  from  definition  of  homonyms  as  words  identical  in 
sound-form  or  spelling  but  different  in  meaning.  It  follows  that  in  their 
classification of homonyms all the three aspects: sound-form, graphic form 
and  meaning  are  taken  into  account.  Accordingly  they  classify  homonyms 
into  h o m o g r a p h s ,   h o m o p h o n e s   and  p e r f e c t   h o m o -
n y m s .  

H o m o g r a p h s  are words identical in spelling, but different both 

in  their  sound-form  and  meaning,  e.g. 

bow 

n

  [bou]  —  ‘a  piece  of  wood 

curved by a string and used for shooting arrows’ and 

bow 

[bau] — ‘the 

bending of the  head  or body’; 

tear 

[tia] — ‘a drop  of  water that comes 

from the eye’ and 

tear 

[tea] — ‘to pull apart by force’. 

H o m o p h o n e s   are  words  identical  in  sound-form  but  different 

both in spelling and in meaning, e.g. 

sea 

and 

see 

v; 

son

 

and 

sun 

n.

 

P e r f e c t  h o m o n y m s  are words identical both in spelling and 

in  sound-form  but  different  in  meaning,  e.g. 

case

1

 

n

  —  ’something  that 

has happened’ and 

case

2

 

n

 — ‘a box, a container’. 

The description of various types of homonyms 
in Modern English  would be incomplete  if  we 

did  not  give  a  brief  outline  of  the  diachronic  processes  that  account  for 
their appearance. 

The two main sources of homonymy are: 1) diverging meaning devel-

opment of a polysemantic word, and 2) converging sound development of 
two  or  more  different  words.  The  process  of  d i v e r g i n g   m e a n -
i n g   d e v e l o p m e n t   can  be  observed  when  different  meanings  of 
the same word move so far away from each other that they come to be re-
garded  as  two  separate  units.  This  happened,  for  example,  in  the  case  of 
Modern  English 

flower 

and 

flour 

which  originally  were  one  word 

(ME. 

flour, 

cf. 

OFr. 

flour,  flor, 

L. 

flos  —  florem) 

meaning  ‘the  flower’  and 

‘the  finest  part  of  wheat’.  The  difference  in  spelling  underlines  the  fact 
that  from  the  synchronic  point  of  view  they  are  two  distinct  words  even 
though historically they have a common origin. 

C o n v e r g e n t   s o u n d   d e v e l o p m e n t   is  the  most  potent 

factor in the creation of homonyms. The great majority of homonyms arise 
as  a  result  of  converging  sound  development  which  leads  to  the  coinci-
dence of two or more words which were phonetically distinct at an earlier 
date. For example, 

OE. 

ic and 

OE. 

еаzе have become identical in pronun-

ciation 

(MnE. 

I [ai] and 

eye 

[ai]). A number of lexico-grammatical homo-

nyms  appeared  as  a  result  of  convergent  sound  development  of  the  verb 
and the noun (cf. 

MnE. 

love — (to) love 

and 

OE. 

lufu — lufian).

 

42

 

§ 35. Graphic and Sound-Form 

of Homonyms

 

§ 36. Sources of Homonymy

 


background image

Words  borrowed  from  other  languages  may  through  phonetic conver-

gence  become  homonymous. 

ON. 

ras 

and 

Fr. 

race  are  homonymous  in 

Modern  English  (cf. 

race

1

  [

reis]  —  ‘running’  and 

race

2

  [

reis]  —  ‘a  dis-

tinct ethnical stock’). 

One of the most debatable problems in sema-
siology  is  the  demarcation  line  between  ho-
monymy  and  polysemy,  i.e.  between  differ-

ent meanings of one word and the meanings of two homonymous words. 

If homonymy is viewed diachronically then all cases of sound conver-

gence  of  two  or  more  words  may  be  safely  regarded  as  cases  of  ho-
monymy,  as,  e.g., 

race

1

 

and 

race

2

 

can  be  traced  back  to  two  etymologi-

cally  different  words.  The  cases  of  semantic  divergence,  however,  are 
more  doubtful.  The  transition  from  polysemy  to  homonymy  is  a  gradual 
process, so it is hardly possible to point out the precise stage at which di-
vergent semantic development tears asunder all ties between the meanings 
and results in the appearance of two separate words. In the case of 

flower, 

flour, 

e.g., it is mainly the resultant divergence of graphic forms that gives 

us grounds to assert that the two  meanings  which  originally  made up the 
semantic  structure  of  о n e   word  are  now  apprehended  as  belonging  to 
t w o   different words. 

S y n c h r o n i c a l l y  the  differentiation between homonymy and 

polysemy is as a rule wholly based on the semantic criterion. It is usually 
held that if a connection between the various meanings is apprehended by 
the  speaker,  these are  to  be  considered  as  making  up  the  semantic struc-
ture  of  a  polysemantic  word,  otherwise  it  is  a  case  of  homonymy,  not 
polysemy. 

Thus  the  semantic  criterion  implies  that  the  difference  between 

polysemy  and  homonymy  is  actually  reduced  to  the  differentiation  be-
tween  related  and  unrelated  meanings.  This  traditional  semantic  criterion 
does not seem to be reliable, firstly, because various meanings of the same 
word  and  the  meanings  of  two  or  more  different  words  may  be  equally 
apprehended by the speaker as synchronically unrelated. For instance, the 
meaning  ‘a  change  in  the  form  of  a  noun  or  pronoun’  which  is  usually 
listed  in  dictionaries  as  one  of  the  meanings  of 

case

1

 

seems  to  be  syn-

chronically  just  as  unrelated  to  the  meanings  of  this  word  as  ’something 
that  has  happened’,  or  ‘a  question  decided  in  the  court  of  law’  to  the 
meaning of 

case

2

 — ‘a

 

box, a container’, etc. 

Secondly,  in  the  discussion  of  lexico-grammatical  homonymy  it  was 

pointed out that some of the meanings of homonyms arising from conver-
sion (e.g. 

seal

2

 

n

 — seal

3

 

v

paper 

n

 — paper 

v) 

are related, so this crite-

rion  cannot  be  applied  to  a  large  group  of  homonymous  word-forms  in 
Modern  English.  This  criterion  proves  insufficient  in  the  synchronic 
analysis  of  a  number  of  other  borderline  cases,  e.g. 

brother —  brothers

 

— ’sons of the same parent’ and 

brethren

 — ‘fellow  members of a reli-

gious society’. The meanings may be apprehended as related and then we 
can speak of polysemy pointing out that the difference in the morphologi-
cal structure of the plural form reflects the  difference  of  meaning. Other-
wise we may regard this as a case of partial lexical homonymy. 

43

 

§ 37. Polysemy and Homonymy:

 

Etymological and Semantic

 

Criteria

 


background image

It  is  sometimes  argued  that  the  difference  between  related  and  unre-

lated  meanings  may be  observed in the manner  in  which the  meanings  of 
polysemantic  words  are  as  a  rule  relatable.  It  is  observed  that  different 
meanings of one word have certain stable relationship which are not to be 
found  ‘between the  meanings  of  two  homonymous  words.  A  clearly  per-
ceptible  connection,  e.g.,  can  be  seen  in  all  metaphoric  or  metonymic 
meanings of one word (cf., e.g., 

foot 

of 

the 

man

 — foot 

of the mountain, 

loud 

voice — 

loud 

colours, etc.,

1

 cf. also 

deep 

well and 

deep 

knowledge, 

etc.). 

Such  semantic  relationships  are  commonly  found  in  the  meanings  of 

one  word and are  considered to be indicative of polysemy. It  is also sug-
gested that the semantic connection may be described in terms of such fea-
tures as, e.g., form and function (cf. 

horn 

of an animal and 

horn 

as an in-

strument), or process and result (to 

run

 — ‘move with quick steps’ and a 

run

 — act of running). 

Similar  relationships,  however,  are  observed  between  the  meanings  of 

two partially homonymic words, e.g. to 

run 

and a 

run 

in the stocking. 

Moreover  in  the  synchronic  analysis  of  polysemantic  words  we  often 

find  meanings that cannot be related  in any  way, as, e.g. the  meanings of 
the  word 

case 

discussed  above.  Thus  the  semantic  criterion  proves  not 

only untenable in theory but also rather vague and because of this impos-
sible  in  practice  as  in  many  cases  it  cannot  be  used  to  discriminate  be-
tween  several  meanings  of  one  word  and  the  meanings  of  two  different 
words.  

The  criterion  of  distribution  suggested  by 
some  linguists  is  undoubtedly  helpful,  but 

mainly  in  cases  of  lexico-grammatical  and  grammatical  homonymy.  For 
example, in the homonymic pair 

paper « — (to) paper 

the noun may be 

preceded  by  the article  and  followed  by  a  verb; 

(to)  paper 

can  never  be 

found  in  identical  distribution.  This  formal  criterion  can  be  used  to  dis-
criminate  not  only  lexico-grammatical  but  also  grammatical  homonyms, 
but it often fails in cases of lexical homonymy, not differentiated by means 
of spelling. 

Homonyms  differing  in  graphic  form,  e.g.  such  lexical  homonyms  as 

knight — night 

or 

flower — flour, 

are easily perceived to be two differ-

ent  lexical units as any formal  difference  of  words  is  felt as  indicative of 
the  existence of two separate  lexical units. Conversely lexical  homonyms 
identical both  in pronunciation and spelling are  often  apprehended as dif-
ferent meanings of one word. 

It  is  often  argued  that  in  general  the  context  in  which  the  words  are 

used suffices to establish the borderline between homonymous words, e.g. 
the meaning of 

case

1

 

in 

several cases of robbery 

can be easily differenti-

ated from the meaning of 

case

2

 

in a 

jewel case, a glass case. 

This however 

is true of different meanings of the same word as recorded in dictionaries, 
e.g.  of  case,  as  can  be  seen  by  comparing 

the  case  will  be  tried  in  the 

law-court 

and t h e  p o s s e s s i v e  c a s e  of t h e  noun. 

1

 See ‘Semasiology’, § 23, p. 31. 44

 

§ 38. Formal Crite-

ria: Distribution and 


background image

Thus,  the  context  serves  to  differentiate  meanings  but  is  of  little  help  in 
distinguishing between homonymy and polysemy. Consequently we have 
to admit that no formal means have as yet been found to differentiate be-
tween several meanings of one word and the meanings of its homonyms. 

In  the  discussion  of  the  problems  of  polysemy  and  homonymy  we  pro-
ceeded  from the  assumption  that  the  word  is  the  basic  unit  of  language.

Some  linguists  hold  that  the  basic  and  elementary  units  at  the  semantic 
level  of  language  are  the  lexico-semantic  variants  of  the  word,  i.e.  indi-
vidual  word-meanings.  In  that  case,  naturally,  we  can  speak  only  of  ho-
monymy of individual lexico-semantic variants, as polysemy is by defini-
tion, at least on the synchronic plane, the coexistence of several meanings 
in the semantic structure of the word. 

1. Homonyms are words that sound alike but 
have  different  semantic  structure.  The  prob-
lem  of  homonymy  is  mainly  the  problem  of 

differentiation  between  two  different  semantic  structures  of  identically 
sounding words. 

2.

 

Homonymy  of  words  and  homonymy  of  individual  word-forms 

may  be  regarded  as  full  and  p a r t i a l   homonymy.  Cases  of  f u l l  
hom o n y m y  are  generally  observed in  words belonging to the same 
part of speech. P a r t i a l  h o m o n y m y   is usually to be found in 
word-forms of different parts of speech. 

3.

 

Homonymous words and word-forms may be classified by the type 

of  meaning  that  serves  to  differentiate  between  identical  sound-forms. 
L e x i c a l   h o m o n y m s   differ  in  lexical  meaning,  l e x i c o -  
g r a m m a t i c a l   in  both  lexical  and  grammatical  meanings, 
whereas g r a m m a t i c a l  h o m o n y m s  are  those that differ in 
grammatical meaning only. 

 

L e x i c o - g r a m m a t i c a l   h o m o n y m s   are  not  homo-

geneous.  Homonyms  arising  from  conversion  have  some  related  lexical 
meanings  in  their  semantic  structure.  Though  some  individual  meanings 
may be related the whole of the semantic structure of homonyms is essen-
tially different. 

5.

 

If  the  graphic  form  of  homonyms  is  taken  into  account,  they  are 

classified  on  the  basis  of  the  three  aspects  —  sound-form,  graphic  form 
and  meaning  —  into  three  big  groups:  h o m o g r a p h s   (identical 
graphic form),  h o m o p h o n e s   ‘  (identical  sound-form)  and  p e r -
f e c t   h o m o n y m s  (identical sound-form and graphic form). 

6.

 

The two main sources of homonymy are: 1) diverging meaning de-

velopment of a polysemantic word, and 2) convergent sound development 
of two or more different words. The latter is the most potent factor in the 
creation of homonyms. 

 7. The  most  debatable  problem  of  homonymy  is  the  demarcation  line 

“between  homonymy  and  polysemy,  i.e.  between  different  meanings  of 
one word and the meanings of two or more phonemically different words. 

1

 See ‘Introduction’, § 2.

 

45

 

§ 39. Summary 

and Conclusions