Файл: Учебнометодическое пособие для студентов и преподавателей Тольятти 2017 Условные обозначения, использующиеся в пособии.doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.12.2023
Просмотров: 675
Скачиваний: 1
СОДЕРЖАНИЕ
Условные обозначения, использующиеся в пособии
Тема 1. Язык как знаковая система. Функции языка. Культура речи и словари
ТЕСТЫ по теме «Язык как знаковая система. Функции языка. Культура речи и словари»
Тема 3. Лексические и фразеологические нормы русского языка
Тема 4. Морфологические нормы русского языка
Т ема 5. Синтаксические нормы русского языка
Т емы 6. Коммуникативные качества речи
Тема 7.Функциональные стили современного русского литературного языка. Официально-деловой стиль речи
ТЕСТЫ по теме «Функциональные стили современного русского литературного языка»
Тема 8. Деловое общение. Культура официально-деловой речи. Жанры устной деловой коммуникации
По сфере применения выделяют следующие виды ораторских речей:
Современная классификация ораторских речей по целевой установке говорящего:
Темы 12.Виды научных текстов. Способы построения и извлечения информации из научных текстов
Тема 13. Особенности курсовой и дипломной работы. Библиографическое описание
Справочные материалы. Орфоэпический минимум
Лексический минимум. Плеонастические словосочетания
Чистота речи отвергает употребление слов-сорняков, слов-паразитов. В языке все эти слова имеют определенное значение. Засоряющими речь они становятся из-за частого, неуместного их употребления, когда почти в каждой фразе говорящего слышим значит, понимаете, так сказать, вот, собственно говоря, видите ли, да, так и др. Слова-«сорняки» не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они не только засоряют речь, но и затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, раздражают их.
Нарушают чистоту речи также речевые штампы и канцеляризмы.
Речевые штампы – слова и обороты, которые из-за частой употребительности превратились в ходовую и надоевшую стандартную языковую единицу.
Канцеляризмы – характерные для распространенных деловых документов слова и обороты за пределами официально-делового стиля.
Выразительность речи – это коммуникативное качество, которое предполагает образность, эмоциональность высказывания. Выразительность речи зависит от многих условий: от собственно лингвистических до экстралингвистических. К лингвистическим средствам выразительности относятся тропы (сравнение, метафора, метонимия, гипербола и др.), стилистические фигуры(антитеза, инверсия, повтор и др.), фонетическое благозвучие, разнообразие грамматических форм,пословицы, поговорки, фразеологизмы и крылатые слова. К экстралингвистическим средствам выразительности относятся мимика, жесты и пантомима. Они служат для уточнения мысли, оживления речи.
Конечно, все элементы, перечисленные нами, не исчерпывают всего многообразия выразительных средств русской речи. Прибегая к ним, не следует за
бывать, что все эти «цветы красноречия», как называл их видный мастер русского судебного красноречия П. С. Пороховщиков (П. Сергеич), хороши только в том случае, когда кажутся неожиданными для слушателя. Их нельзя, да и не нужно заучивать, их можно только впитать в себя вместе с народной речью, развивая и совершенствуя речевую культуру, речевой вкус и чутье.
Уместность речи – обязательное коммуникативное качество хорошей речи, которое предполагает не только лингвистическое чутье – умение подбирать правильные слова, интонацию, даже тему разговора, но и внутренний такт, то есть уместность речи – это не только понятие культуры речи, но и культуры поведения.
Различают 3 вида уместности речи: стилевую, ситуативно-контекстуальную, личностно-психологическую.
Стилевая уместность учитывает тот факт, что каждый функциональный стиль имеет свои языковые средства, которые неуместны в другом стиле. Так, слова, употребительные в официально-деловом стиле, неуместны в разговорном стиле.
Ситуативно-контекстуальная уместность диктует употребление языкового материала в зависимости от ситуации общения, с учетом возраста адресата речи, интересов, уровня подготовки и т.д. Лекции на одну тему для разной возрастной категории, конечно же, должны различаться между собой.
Личностно-психологическая уместность предполагает внутреннюю вежливость, тактичность, умение учесть индивидуально-психологические особенности собеседника.
Итак, правильность нашей речи, точность языка, четкость формулировок, умелое использование терминов, иностранных слов, удачное применение изобразительных и выразительных средств языка, пословиц и поговорок, крылатых слов, фразеологических выражений, богатство индивидуального словаря повышают эффективность общения, усиливают действенность устного слова.
И спользованная литература
Л.А. Введенская и др. Русский язык и культура речи: экзаменационные ответы. Серия «Сдаем экзамен»./ Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Дону: «Феникс», 2003 – 288 с. (стр. 71 – 81).
ВОПРОСЫ для самопроверки.
-
Можно ли ставить знак равенства между речью правильной и речью хорошей? -
Что может быть причиной нарушения логичности речи? -
Что понимается под точностью речи? -
Что является свидетельством богатства речи? -
Какие элементы нарушают чистоту речи? -
Что понимается под выразительностью речи? -
Уместность речи – это категория чисто языковая?
Задания для самостоятельной работы.
Задание 1. Дайте характеристику речи кого-либо из известных политиков, отметив коммуникативные качества, присущие ему или отсутствующие в его речи. Проиллюстрируйте их примерами из своих наблюдений.
ТЕСТЫ
-
Предполагает умение последовательно, непротиворечиво, аргументировано оформлять выражаемое содержание такое коммуникативное качество речи, как
-
точность речи; -
выразительность речи; -
уместность речи; -
логичность речи.
-
Богатство речи характеризуется прежде всего
-
умением использовать выразительные средства -
обширным словарным запасом -
употреблением слова в соответствии с его значением -
умением чувствовать настроение собеседника.
-
Метафора – это
-
образное художественное определение -
оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основе сходства, сравнения -
выражение отвлеченных идей или понятий в конкретном художественном образе -
оборот речи, состоящий в замене одного слова другим, смежным по значению
-
Гипербола – это
-
оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основе сходства, сравнения -
вид тропа, когда одно слово или выражение употребляется вместо другого на основе близости, смежности понятий -
образное художественное определение -
слово или выражение, заключающее в себе преувеличение для создания художественного образа
-
Причиной нарушения чистоты речи во фразе: Малява должна дойти в срок – является употребление
-
иноязычных слов -
просторечных слов -
жаргонных слов -
речевых штампов
-
Частое употребление таких слов, как короче, как бы, как говорится и др., может привести к нарушению
-
логичности речи -
уместности речи -
точности речи -
чистоты речи
-
В предложении: Это была очень длинная коса – нарушено такое качество хорошей речи, как
-
точность речи -
логичность речи -
чистота речи -
выразительность речи
-
В предложении: Потерпевший поджал под себя ноги и лежал невредим с разбитой головой – нарушено такое качество хорошей речи, как
-
точность речи -
чистота речи -
логичность речи -
выразительность речи
-
В предложении: Владимир уговорил Марью Гавриловну тайно расписаться – нарушено такое качество хорошей речи, как
-
точность речи -
чистота речи -
логичность речи -
выразительность речи
-
В предложении: У рецензента уйма претензий к автору научного сочинения – нарушено такое качество хорошей речи, как
-
точность речи -
чистота речи -
уместность речи -
выразительность речи
-
В предложении: Семь действующих платформ обслуживают несколько сот человек – нарушено такое качество хорошей речи, как
-
точность речи -
чистота речи -
уместность речи -
выразительность речи
-
В предложении: Состоялся новый спектакль в театре, какого мы никогда не видели прежде – нарушено такое качество хорошей речи, как
-
точность речи -
чистота речи -
уместность речи -
выразительность речи