Файл: Gavdis_S_I_-_Osnovy_stsenarnogo_masterstva.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 01.05.2024

Просмотров: 487

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Звучит новая композиция - аккомпанемент для ансамбля классичес­кого танца. Участники хореографического ансамбля с первыми звуками мелодии «оживают» и исполняют танец. По окончании танца снова «замирают», теперь уже в финальной мизансцене. Пока идёт номер хореографического ансамбля, все литературные герои и «фоновая груп­па» находятся в «стоп кадре». По окончании танца «фоновая группа» «оживает», спускается с крылечка по обеим его сторонам и выполня­ет функцию «живого занавеса», перекрывая центральную сценическую площадку на то время, пока участники хореографического ансамбля не поднимутся на крылечко, а их место займут герои романа КС. Турге­нева «Рудин». Герои других произведений Тургенева за это время так же должны поменять своё месторасположение, перейти на заданную площадку, в направлении центральной площадки. В это время звучит музыка и на фоне музыки мужеской голос:

Смотри, как на речном просторе,

По склону вновь оживших вод.

Во всеобъемлющее море

За льдиной льдина вслед плывет.

На солнце ль радужно блистая.

Иль ночью, в поздней темноте,

Но все, неизбежимо тая.

Они плывут к одной мечте.

Все вместе - малые, большие,

Утратив прежний образ свой,

Все - безразличны, как стихия,

Сольются с бездной роковой!..

О, нашей мысли обольщенье,

Ты, человеческое Я,

Не таково ль твое значенье.

Не такова ль судьба твоя?

Ф.И. Тютчев

«Живой занавес» открывает центральную площадку. Перед зрите­лями возникает «скульптурная группа» из героев романа И. С. Тургенева «Рудин».

Голос ведущего: Герои романа И.С. Тургенева «Рудин» - Наталья Ласунская и Дмитрий Рудин.

«Скульптурная группа» «оживает», идёт инсценировка отрыв­ка из романа «Рудин» — «Пью за здоровье Рудина».

Н.: Неужели же Дмитрий Николаевич, вы ничего не ждете от жизни?

Д.: О, нет! Я жду многого, но не для себя... От деятельности, от бла­женства деятельности я никогда не откажусь; но я отказался от наслаждения. Мои надежды, мои мечты не имеют ничего обще­го. Любовь...любовь - не для меня; я...ее не стою;

Женщина, которая любит, вправе требовать всего человека, а я уж весь отдаться не могу. При том нравиться - это дело юношей, а я слишком стар. Куда мне кружить чужие головы? Дай бог, свою сносить на плечах!


Н.: Я понимаю, кто стремится к великой цели, уж не должен думать о себе; но разве женщины не в состоянии оценить такого чело­века? Мне кажется напротив, женщина скорее отвернется от эго­иста. Все молодые люди, эти юноши, по-вашему, все - эгоисты, все только собой заняты, даже когда любят. Поверьте, женщина не только способна понять самопожертвование: она умеет по­жертвовать собою.

Д.: Вы не раз слышали мое мнение о призвании женщин. Вы знаете, что, по-моему, одна Жанна д'Арк могла спасти Францию... Но дело не в том. Я хотел поговорить о вас. (Отходят на задний план).

Голос ведущего: Александр Павлович Липин, Михаил Михайлович Лежнев, Басистов, Африкан Семенович Пигасов.

Л.: Господа, я предлагаю вам выпить за здоровье Дмитрия Рудина! Недостатки Рудина мне хорошо известны. Они тем более выс­тупают наружу, что сам он не мелкий человек (Все с удивлением посмотрели на него).

Б.: Рудин — гениальная натура.

Л.: (возражает) Гениальность в нем, пожалуй, есть, а натура. В том-то вся его беда, что натуры-то, собственно, в нем нет. Но не в этом дело. Я хочу говорить о том, что в нем есть хорошего, ред­кого. В нем есть энтузиазм; а это, поверьте мне, флегматическо­му человеку, самое драгоценное качество в наше время. Мы все стали невыносимо рассудительны, равнодушны и вялы; мы заснули, мы застыли и спасибо тому, кто хоть на миг нас расшеве­лит и согреет! Пора!

...Да, он действительно умрет где-нибудь в нищете и бедности; но неужели и за это пускать в него камнем? Он не сделает нам ничего именно потому, что в нем натуры, крови нет; но кто в праве сказать, что он не принесет, не принес уже пользы? Что его слова не заронили много добрых семян в молодые души, которым природа не отказала, как ему в силе деятельности, в умении исполнять собственные замыслы? Да я сам, я первый, все это испытал на себе... Б.: Браво! Браво! Как это справедливо сказано! А что касается до влияния Рудина, клянусь вам, этот человек не только умел по­трясти тебя, он с места тебя сдвигал, он не давал тебе останав­ливаться, он до основания переворачивал, зажигал тебя! Л.: Вы слышите? Какого вам еще доказательства нужно?

Несчастье Рудина состоит в том, что он России не знает, и это, точно, большое несчастье. А за то, что в нем есть хорошего, бу­дем ему благодарны. И дай Бог, чтобы несчастье вытравило из него все дурное и оставило одно прекрасное в нем! Пью за здо­ровье Рудина! Пью за здоровье товарища моих лучших годов, пью за молодость. За ее надежды, за ее стремления, за ее доверчивость и честность, за все то, от чего и в 20 лет бились наши сердца, и лучше чего мы все-таки ничего не узнали и не узнаем в жизни... Пью за тебя, золотое время, пью за здоровье Рудина! Герои романа «Рудин» «застывают в финальной мизансцене. Хоровой коллектив исполняет произведение А. Ленского «Тихо со­сны шумят». По окончании произведения звучит музыка. На фоне музы­ки мужской голос:


Жизни лучшие мгновенья -Сердца жаркие мечты. Роковое впечатленье Зла, добра и красоты; Всё, что близко, что далёко. Всё, что грустно и смешно. Всё, что спит в душе глубоко, В этот миг озарено. В это время, «Живой занавес» открывает на центральной площад­ке «скульптурную композицию» из героев романа И. С. Тургенева «Новь».

Голос ведущего: Марианна Синецкая, Алексей Нежданов, Валенти­на Михайловна Синягина — герои романа «Новь».

«Скульптурная группа» «оживает», идёт инсценировка отрывка из романа «Новь» - «Отречение от прошлого».

Алексей Нежданов и Марианна идут беседуя в сторону зрителя. Синягина стоит спиной на заднем плане.

М.: Сдается, что ты мог бы сделаться литератором, только я, навер­ное, знаю, что у тебя есть призвание лучше и выше литературы. Этим хорошо было заниматься прежде, когда другое было не­возможно.

Н.: Ты думаешь? Да, я с тобой согласен. Лучше гибель, чем успех здесь.

М.: Да, мой милый, ты прав! Ты прав! Но, может быть, мы и не по­гибнем в тот час; мы успеем, ты увидишь, мы будем полезны, наша жизнь не пройдет даром, мы пойдем в народ. Ты знаешь какое-нибудь ремесло? Нет? Ну, все равно мы будем работать, мы знаем, - я, если нужно, в кухарки пойду, в швеи, в прачки... (Склонился к ее стану).

Н.: О, Марианна, я тебя не стою.

(Нежданов уходит на задний план. Синягина поворачивается и бы­стро идёт к Марианне).

С: Марианна, вы полюбили мсье Нежданова?

М.: Я люблю его.

С: Да помилуйте, Марианна! Ведь он студент без рода без имения, ведь он моложе вас! (злорадно). Что же из этого может выйти? И что вы, с вашим умом, нашли в нем? Он просто пустой мальчик.

М.: Вы не всегда так думали, Валентина Михайловна.

С: О, боже мой! Моя милая, оставьте меня в стороне... Тут дело идет о вас, о вашей будущности. Подумайте! Какая же это партия для вас?

М.: Признаюсь вам, Валентина Михайловна, я не думала о партии.

С: Как? Что? Как мне вас понять? Вы следовали влечению вашего сердца, положим... Но ведь все это должно же кончиться браком?

М.: Не знаю... Я об этом не думала.

С: Вы об этом не думали!? Да вы с ума сошли!

М.: Прекратим этот разговор, Валентина Михайловна. Он ни к чему не может привести. Мы все - таки не поймем друг друга.

С: Нет, я вас очень хорошо понимаю; я понимаю, что вы пропита­лись этими новыми идеями, которые вас непременно поведут к погибели. Но тогда уже будет поздно.


М.: Может быть; но поверьте мне: мы и погибая не протянем вам пальца, чтобы вы спасли нас. Герои романа «Новь» «замирают в финальной мизансцене. Звучит романс «Любовь не погасить невзгодам...» По окончании музыкального произведения, «Живой занавес» закрывает центральную площадку, звучит музыка. На фоне музыки женский голос: Благославен учитель чувства, Нам показавший образец, Одевший в пламени искусства И кровь и омуты сердец. Наутре дней душа открыта. Прикосновений жаждет новь, И вот тропинка в ней пробита -Через любовь к любви - в любовь. На эти поэтические строки «Живой занавес» расходится, образуя коридор, слева и справа от центральной площадки, открывая «скульп­турную группу» из героев романа И.С. Тургенева «Накануне». Голос ведущего: Герои романа И.С. Тургенева «Накануне». После этих слов «скульптурная группа» «оживает» идёт инсцени­ровка отрывка из романа И.С. Тургенева «Накануне» - «Я пойду за тобою всюду!..»

(Шубин Павел Яковлевич, Берсенев Андрей Петрович) Ш.: Счастья ! Счастья! Пока жизнь не прошла, пока все наши члены в нашей власти, пока мы идем не под гору, а в гору! Черт возьми! Мы молоды, не уроды, не глупы: мы завоюем себе счастья! Б.: Будто нет ничего выше счастья? Ш.: А например?

Б.: Да вот, например, мы с тобой, как ты говоришь, молоды, мы хо­рошие люди положим: каждый из нас желает себе счастья. Но такое ли это слово « счастье» которое соединило, воспламенило бы нас обоих, заставило бы нас подать друг другу руки? Не эго­истическое ли я хочу сказать, не разъединяющее ли слово? Ш.: А ты знаешь такие слова, которые соединяют? Б.: Да, их немало. Ш.: Ну-ка? Какие это слова? Б.: Да хотя бы искусство, - так как ты художник, - родина, наука,

свобода, справедливость. Ш.: А любовь?

Б.: И любовь соединяющее слово; но не та любовь, которой ты те­перь жаждешь: не любовь наслаждение, а любовь - жертва.

Берсенев и Шубин уходят в сторону. По центру идут Е1пена Стахо­ва и Дмитрий Инсаров. И.: Так ты пойдешь за мною всюду? е.: Всюду, на край земли. Где ты будешь, там я буду. И.: И ты себя не обманываешь, ты знаешь, что родители твои никог­да не согласятся на наш брак? е.: я себя не обманываю; я это знаю. И.: Ты знаешь, что я беден, почти нищий? е.: Знаю. И.: Что я не русский, что мне не суждено жить в России, что тебе придется разорвать все свои связи с Отечеством, с родными? е.: Знаю, знаю.

И.: Ты знаешь также, что я посвятил себя делу трудному, неблаго­дарному, что мне... Что нам придется подвергаться не одним опасностям, но и лишениям, уничтожению, быть может? е.: Знаю, все знаю... Я тебя люблю.


И.: Что ты должна будешь отстать от всех своих привычек, что одна, между чужими, ты, может быть, принуждена будешь работать... (Она положила ему руку на губы). е.: я люблю тебя, мой милый. (Он целует ее руку. Она спрятала лицо у него на плече. Он приподнял ее голову и пристально по­смотрел ей в лицо). И.: Так здравствуйте же, моя жена перед людьми и перед Богом! Герои романа И.С. Тургенева «Накануне» «застывают» в финаль­ной мизансцене.

Звучит музыка. «Живой занавес» закрывает центральную площад­ку. На фоне музыки Мужской голос:

С горы скатившись, камень лег в долине. Как он упал? никто не знает ныне -Сорвался ль он с вершины сам собой. Или низвергнут мыслящей рукой? Столетье за столетьем пронеслося: Никто еще не разрешил вопроса.

Ф.И. Тютчев «Живой занавес» открывает центральную сценическую площадку, на ней в «скульптурной композиции» герои романа И. С. Тургенева «Отцы и дети».

Голос ведущего: — Анна Сергеевна Одинцова Евгений Базаров, Па­вел Петрович Кирсанов.

Герои «оживают».

Идёт инсценировка отрывка из романа И.С. Тургенева «Отцы и дети» - «Дуэль»

Б.: Вам хочется полюбить, а полюбить вы не можете: вот в чем ваше несчастье.

О.: Разве я не могу полюбить?

Б.: Едва ли! Только я напрасно назвал это несчастьем. Напротив, тот скорее достоин сожаления, с кем эта штука случается.

О.: Случается что?

Б.: Полюбить.

О.: А вы почем это знаете?

Б.: Понаслышке, (сердито) Притом, вы, может быть, слишком тре­бовательны.

О.: Может быть. По-моему, или все, или ничего. Жизнь за жизнь. Взял мою, отдай свою, и тогда уже без сожаления и без возвра­та. А то лучше и не надо.

Б.: Что ж, это условие справедливо, и я удивляюсь, как вы до сих пор... не нашли, что искали.

О.: А вы думаете, легко отдаться вполне чему бы то ни было?

Б.: Нелегко, если станешь размышлять, да ожидать, да самому себе придавать цену, дорожить собою то есть: а не размышляя от­даться очень легко.

О.: Как же собою не дорожить? Если я не имею такой цены, кому же нужна моя преданность?

Б.: Это уже не мое дело; это дело другого разбирать какая у меня цена. Главное, надо уметь отдаться!

О.: Вы говорите так, как будто все это испытали.

Б.: К слову пришлось, Анна Сергеевна: это все. Вы знаете, не по моей части.

О.: Но вы бы сумели отдаться?

Б.: Не знаю, хвастаться не хочу.