Файл: Николай Кун Древнегреческие мифы.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 19.05.2024

Просмотров: 1385

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Николай Кун. Легенды и мифы Древней Греции* часть первая. Боги и герои *

Рождение зевса

Зевс свергает крона. Борьба богов-олимпийцев с титанами

Борьба зевса с тифоном

Посейдон и божества моря

Царство мрачного аида (плутона) [2]

Гера [3]

Аполлон [1]

Рождение аполлона

Борьба аполлона с пифоном и основание дельфийского оракула

Аполлон у адмета

Аполлон и музы

Сыновья алоэя

Асклепий (эскулап)

Артемида [1]

Гермес [2]

IV в. До н. Э.), когда в Азии и Египте возникают греческие государства,

Гермес похищает коров аполлона

Арес [3], афродита [4], эрот [4] и гименей [4]

Афродита [1]

Гефест [1]

Деметра [1] и персефона

Похищение персефоны аидом [2]

Триптолем

Эрисихтон

Ночь, луна, заря и солнце

Рождение и воспитание диониса

Дионис и его свита

Пан и сиринга

Состязание пана с аполлоном

Изложено по поэме Гесиода "Труды и дни"

Девкалион и пирра (потоп)[1]

Прометей

Пандора

Данаиды

Персей убивает горгону медузу

Персей и атлас

Персей спасает андромеду

Свадьба персея

Персей в аргосе

Изложено по поэме Гомера "Одиссея"

Европа[1]

Зет и амфион

Геракл[1]

Рождение и воспитание геракла

Геракл в фивах

Лернейская гидра (второй подвиг)

Стимфалийские птицы (третий подвиг)

Керинейская лань (четвертый подвиг)

Эриманфский кабан и битва с кентаврами (пятый подвиг)

Скотный двор царя авгия (шестой подвиг)

II сжег храм Зевса в Олимпии и все роскошные здания, украшавшие то место,

Критский бык (седьмой подвиг)

Кони диомеда (восьмой подвиг)

Пояс ипполиты (девятый подвиг)

Коровы гериона (десятый подвиг)

Кербер[1] (одиннадцатый подвиг)

Яблоки гесперид (двенадцатый подвиг)

Геракл и эврит

Геракл и деянира

Геракл и омфалы

Геракл берет трою

Геракл сражается с богами против гигантов

Кекроп[1], эрихтоний[2] и эрехтей[3]

Борей и орифия

Дедал и икар[1]

Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы"

Тесей[1]

Подвиги тесея на пути в афины

Тесей в афинах

Путешествие тесея на крит

Тесей и амазонки

Тесей и пейрифой

Мелеагр[1]

Смерть орфея

Полифем, акид и галатея

Диоскуры -- кастор и полидевк

Атрей и фиест

Рождение и воспитание ясона

Ясон собирает спутников и готовится к походу в колхиду

Аргонавты на лемносе

Аргонавты на полуострове кизике

Аргонавты в мизии

Аргонавты в вифинии[1] (амик)

Аргонавты у финея[1]

Симплегады [1]

Остров аретиада и прибытие в колхиду

Гера и афина у афродиты

Ясон у эета

Аргонавты обращаются за помощью к медее

Ясон исполняет поручение эета

Медея помогает ясону похитить золотое руно

Возвращение аргонавтов

Пелей и фетида

Суд париса

Парис возвращается в трою

Парис похищает елену

Менелай готовится к войне против трои

Герои греции в мизии

Греки в авлиде [1]

1 Гора в Малой Азии, на восток от Трои, в юго-западной Фригии.

Смерть ахилла

Падение трои

Возвращение греков на родину

Одиссей на острове эола

Одиссей на острове тринакрии [1]. Гибель корабля одиссея

Одиссей и пенелопа

0, Как счастлив ты, возлюбленный Одиссей! Велика будет слава твоей верной

Одиссей у лаэрта

Восстание граждан и примирение их с одиссеем

Орест мстит за убийство отца [1]

Эдип в фивах[1]

Изложено по трагедии Софокла "Эдип-царь"

Девкалион и пирра (потоп)[1]

---------------------------------------------------------------

[1] В этом мифе дается рассказ о всемирном потопе и о том, как

Девкалион и Пирра спасаются в огромном ящике. Миф о потопе существовал и в

древнем Вавилоне: это миф о Пирнапиштиме, или Утнапиштиме, который

заимствовали и древние евреи. У них -- это библейский миф о всемирном потопе

и Ное.

---------------------------------------------------------------

Много преступлений совершили люди медного века. Надменные и нечестивые,

не повиновались они богам-олимпийцам. Громовержец Зевс прогневался на них;

особенно же прогневил Зевса царь Ликосуры в Аркадии [2], Ликаон. Однажды

Зевс под видом простого смертного пришел к Ликосуру. Чтобы жителя знали, что

он бог, Зевс дал им знамение, и все жители пали ниц перед ним и чтили его

как бога. Один лишь Ликаон не хотел воздать Зевсу божеских почестей и

издевался над всеми, кто чтил Зевса. Ликаон решил испытать, бог ли Зевс. Он

убил заложника, бывшего в его дворце, часть тела его сварил, часть изжарил и

предложил как трапезу великому громовержцу. Страшно разгневался Зевс. Ударом

молнии он разрушил дворец Ликаона, а его самого превратил в кровожадного

волка.

---------------------------------------------------------------

[2] Область в центре Пелопоннеса.

---------------------------------------------------------------

Все нечестивей становились люди, и решил великий тучегонителъ,

эгидодержавный Зевс уничтожить весь людской род. Он решил послать на землю

такой сильный ливень, чтобы все было затоплено. Зевс запретил дуть всем

ветрам, лишь влажный южный ветер Нот гнал по небу темные дождевые тучи.

Ливень хлынул на землю. Вода в морях и реках подымалась все выше и выше,

заливая все кругом. Скрылись под водой города со своими стенами, домами и

храмами, не видно было уже и башен, которые высоко подымались на городских

стенах. Постепенно вода покрывала все -- и поросшие лесом холмы, и высокие

горы. Вся Греция скрылась под бушующими волнами моря. Одиноко подымалась

средь волн вершина двуглавого Парнаса. Там, где раньше крестьянин возделывал


свою ниву и где зеленели богатые спелыми гроздьями виноградники, плавали

рыбы, а в лесах, покрытых водой, резвились стада дельфинов.

Так погиб род людской медного века. Лишь двое спаслись среди этой общей

гибели -- Девкалион, сын Прометея, и жена его Пирра. По совету отца своего

Прометея, Девкалион построил огромный ящик, положил в него съестных припасов

и вошел в него с женой своей. Девять дней и ночей носился ящик Девкалиона по

волнам моря, покрывшим всю сушу. Наконец, волны пригнали его к двуглавой

вершине Парнаса. Ливень, посланный Зевсом, прекратился. Девкалион и Пирра

вышли из ящика и принесли благодарственную жертву Зевсу, сохранившему их

среди бурных волн. Вода схлынула, и снова показалась из-под волн земля,

опустошенная, подобная пустыне.

Тогда эгидодержавный Зевс послал к Девкалиону вестника богов Гермеса.

Быстро понесся над опустевшей землей вестник богов, предстал пред

Девкалионом и сказал ему:

-- Властитель богов и людей Зевс, зная твое благочестие, повелел тебе

выбрать награду; выскажи твое желание, и исполнит его сын Кропа.

Девкалион ответил Гермесу:

-- О, великий Гермес, об одном лишь молю я Зевса, пусть опять населит он

землю людьми.

Быстрый Гермес понесся обратно на светлый Олимп и передал Зевсу мольбу

Девкалиона. Великий Зевс повелел Девкалиону и Пирре набрать камней и бросать

их, не оборачиваясь через голову. Девкалион исполнил веление могучего

громовержца, и из камней, которые бросал он, создались мужчины, а из камней,

брошенных женой его Пиррой, -- женщины. Так земля получила после потопа

снова население. Ее заселил новый род людей, происшедших из камня.


Прометей

Миф о том, как Прометей был прикован по повелению Зевса к скале, изложен

по трагедии Эсхила "Прикованный Прометей".[1]

---------------------------------------------------------------

[1] Эсхил рассказывает о том, как Зевс, правящий всем миром в качестве

жестокого тирана, наказывает восставшего против него титана Прометея.

Могучий титан вопреки воле Зевса похитил с Олимпа огонь и дал его людям; он

дал им знания, научил земледелию, ремеслам, постройке кораблей, чтению и

письму; этим Прометей сделал жизнь людей счастливее и поколебал власть Зевса

и его помощников -- олимпийских богов. Но главная вина Прометея, та, что он

не хочет открыть Зевсу тайну, от кого родится у Зевса сын, который будет

могущественнее его и свергнет его с престола. Маркс за те слова, которые

говорит Прометей: "По правде всех богов я ненавижу", -- и за его ответ

Гермесу: "Знай хорошо, что я б не променял своих скорбей на рабское

служение. Мне лучше быть прикованным к скале, чем верным быть прислужником

Зевса", -- говорит о нем так: "Прометей -- самый благородный святой и

мученик в философском календаре" (К. Маркс и Ф. Знгельс, Соч., том. I, стр:

26).

---------------------------------------------------------------

Пустынная, дикая местность на самом краю земли, в стране скифов. Суровые

скалы уходят за облака своими остроконечными вершинами. Кругом -- никакой

растительности, не видно ни единой травки, все голо и мрачно. Всюду высятся

темные громады камней, оторвавшихся от скал. Море шумит и грохочет, ударяясь

своими валами о подножие скал, и высоко взлетают соленые брызги. Морской

пеной покрыты прибрежные камни. Далеко за скалами виднеются снежные вершины

кавказских гор, подернутые легкой дымкой. Постепенно заволакивают даль

грозные тучи, скрывая горные вершины. Все выше и выше поднимаются по небу

тучи и закрывают солнце. Еще мрачнее становится все кругом. Безотрадная,

суровая местность. Никогда еще не ступала здесь нога человека. Сюда-то, на

край земли, привели слуги Зевса скованного титана Прометея, чтобы приковать


его несокрушимыми цепями к вершине скалы. Неодолимые слуги громовержца, Сила

и Власть, ведут Прометея. Громадные тела их словно высечены из гранита. Не

знают сердца их жалости, в их глазах никогда не светится сострадание, их

лица суровы, как скалы, которые стоят вокруг. Печальный, низко склонив

голову, идет за ними бог Гефест со своим тяжелым молотом. Ужасное дело

предстоит ему. Он должен своими руками приковать друга своего Прометея.

Глубокая скорбь за участь друга гнетет Гефеста, но не смеет он ослушаться

своего отца, громовержца Зевса. Он знает, как неумолимо карает Зевс

неповиновение.

Сила и Власть возвели Прометея на вершину скалы и торопят Гефеста

приниматься за работу. Их жестокие речи заставляют Гефеста еще сильнее

страдать за друга. Неохотно берется он за свой громадный молот, только

необходимость заставляет его повиноваться. Но торопит его Сила:

-- Скорей, скорей бери оковы! Прикуй могучими ударами молота Прометея к

скале. Напрасна твоя скорбь о нем, ведь ты скорбишь о враге Зевса.

Сила грозит гневом Зевса Гефесту, если он не прикует Прометея так, чтобы

ничто не могло освободить его. Гефест приковывает к скале несокрушимыми

цепями руки и ноги Прометея. Как ненавидит он теперь свое искусство --

благодаря ему он должен приковать друга на долгие муки. Неумолимые служители

Зевса все время следят за его работой.

-- Сильней бей молотом! Крепче стягивай оковы! Не смей их ослаблять!

Хитер Прометей, искусно умеет он находить выход и из неодолимых препятствий,

-- говорит Сила. -- Крепче прикуй его, пусть здесь узнает он, каково

обманывать Зевса.

-- О, как подходят жестокие слова ко всему твоему суровому облику! --

восклицает Гефест, принимаясь за работу.

Скала содрогается от тяжких ударов молота и от края до края земли

разносится грохот могучих ударов. Прикован, наконец, Прометей. Но это еще не

все, нужно еще прибить его к скале, пронзив ему грудь стальным, несокрушимым

острием. Медлит Гефест.

-- О, Прометей! -- восклицает он. -- Как скорблю я, видя твои муки!

-- Опять ты медлишь! -- гневно говорит Гефесту Сила. -- Ты все скорбишь о


враге Зевса! Смотри, как бы не пришлось тебе скорбеть о самом себе!

Наконец все окончено. Все сделано так, как повелел Зевс. Прикован титан,

а грудь его пронзило стальное острие. Издеваясь над Прометеем, говорит ему

Сила:

-- Ну вот, здесь ты можешь быть сколько хочешь надменным; будь горд

по-прежнему! Давай теперь смертным дары богов, похищенные тобой! Посмотрим,

в силах ли будут помочь тебе твои смертные. Придется тебе самому подумать о

том, как освободиться из этих оков.

Но Прометей хранит гордое молчание. За все время, пока приковывал его

Гефест к скале, он не проронил ни единого слова, даже тихий стон не вырвался

у него, -- ничем не выдал он своих страданий.

Ушли слуги Зевса, Сила и Власть, а с ними ушел и печальный Гефест. Один

остался Прометей; слушать его могли теперь лишь море да мрачные тучи. Только

теперь тяжкий стон вырвался из пронзенной груди могучего титана, только

теперь стал он сетовать на злую судьбу свою. Громко воскликнул Прометей.

Невыразимым страданием и скорбью звучали его сетования:

-- О, божественный эфир и вы, быстронесущиеся ветры, о, источники рек и

несмолкающий рокот морских волн, о, земля, всеобщая праматерь, о, всевидящее

солнце, обегающее весь круг земли, -- всех вас зову я в свидетели! Смотрите,

что терплю я! Вы видите, какой позор должен нести я неисчислимые годы! О,

горе, горе! Стонать я буду от мук и теперь, и много, много веков! Как найти

мне конец моим страданиям? Но что же говорю я! Ведь я же знал все, что

будет. Муки эти не постигли меня нежданно. Я знал, что неизбежны веления

грозного рока. Я должен нести эти муки! За что же? За то, что я дал великие

дары смертным, за это я должен страдать так невыносимо, и не избежать мне

этих мук. О, горе, горе!

Но вот послышался тихий шум как бы от взмахов крыльев, словно полет

легких тел всколыхнул воздух. С далеких берегов седого Океана, из

прохладного грота, с легким дуновением ветерка принеслись на колеснице к

скале океаниды. Они слыхали удары молота Гефеста, донеслись до них и стоны

Прометея. Слезы заволокли, как пеленой, прекрасные очи океанид, когда