Файл: Николай Кун Древнегреческие мифы.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 19.05.2024

Просмотров: 1206

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Николай Кун. Легенды и мифы Древней Греции* часть первая. Боги и герои *

Рождение зевса

Зевс свергает крона. Борьба богов-олимпийцев с титанами

Борьба зевса с тифоном

Посейдон и божества моря

Царство мрачного аида (плутона) [2]

Гера [3]

Аполлон [1]

Рождение аполлона

Борьба аполлона с пифоном и основание дельфийского оракула

Аполлон у адмета

Аполлон и музы

Сыновья алоэя

Асклепий (эскулап)

Артемида [1]

Гермес [2]

IV в. До н. Э.), когда в Азии и Египте возникают греческие государства,

Гермес похищает коров аполлона

Арес [3], афродита [4], эрот [4] и гименей [4]

Афродита [1]

Гефест [1]

Деметра [1] и персефона

Похищение персефоны аидом [2]

Триптолем

Эрисихтон

Ночь, луна, заря и солнце

Рождение и воспитание диониса

Дионис и его свита

Пан и сиринга

Состязание пана с аполлоном

Изложено по поэме Гесиода "Труды и дни"

Девкалион и пирра (потоп)[1]

Прометей

Пандора

Данаиды

Персей убивает горгону медузу

Персей и атлас

Персей спасает андромеду

Свадьба персея

Персей в аргосе

Изложено по поэме Гомера "Одиссея"

Европа[1]

Зет и амфион

Геракл[1]

Рождение и воспитание геракла

Геракл в фивах

Лернейская гидра (второй подвиг)

Стимфалийские птицы (третий подвиг)

Керинейская лань (четвертый подвиг)

Эриманфский кабан и битва с кентаврами (пятый подвиг)

Скотный двор царя авгия (шестой подвиг)

II сжег храм Зевса в Олимпии и все роскошные здания, украшавшие то место,

Критский бык (седьмой подвиг)

Кони диомеда (восьмой подвиг)

Пояс ипполиты (девятый подвиг)

Коровы гериона (десятый подвиг)

Кербер[1] (одиннадцатый подвиг)

Яблоки гесперид (двенадцатый подвиг)

Геракл и эврит

Геракл и деянира

Геракл и омфалы

Геракл берет трою

Геракл сражается с богами против гигантов

Кекроп[1], эрихтоний[2] и эрехтей[3]

Борей и орифия

Дедал и икар[1]

Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы"

Тесей[1]

Подвиги тесея на пути в афины

Тесей в афинах

Путешествие тесея на крит

Тесей и амазонки

Тесей и пейрифой

Мелеагр[1]

Смерть орфея

Полифем, акид и галатея

Диоскуры -- кастор и полидевк

Атрей и фиест

Рождение и воспитание ясона

Ясон собирает спутников и готовится к походу в колхиду

Аргонавты на лемносе

Аргонавты на полуострове кизике

Аргонавты в мизии

Аргонавты в вифинии[1] (амик)

Аргонавты у финея[1]

Симплегады [1]

Остров аретиада и прибытие в колхиду

Гера и афина у афродиты

Ясон у эета

Аргонавты обращаются за помощью к медее

Ясон исполняет поручение эета

Медея помогает ясону похитить золотое руно

Возвращение аргонавтов

Пелей и фетида

Суд париса

Парис возвращается в трою

Парис похищает елену

Менелай готовится к войне против трои

Герои греции в мизии

Греки в авлиде [1]

1 Гора в Малой Азии, на восток от Трои, в юго-западной Фригии.

Смерть ахилла

Падение трои

Возвращение греков на родину

Одиссей на острове эола

Одиссей на острове тринакрии [1]. Гибель корабля одиссея

Одиссей и пенелопа

0, Как счастлив ты, возлюбленный Одиссей! Велика будет слава твоей верной

Одиссей у лаэрта

Восстание граждан и примирение их с одиссеем

Орест мстит за убийство отца [1]

Эдип в фивах[1]

Изложено по трагедии Софокла "Эдип-царь"

Услыхав слова богини, тотчас встал Приам и пошел во дворец, повелев

сыновьям приготовить повозку для даров и колесницу. Войдя во дворец, призвал

Приам свою престарелую жену Гекабу и сказал ей, что хочет ехать в стан

греков. Испугалась Гекаба, она молила мужа не идти на верную гибель, но

успокоил ее Приам, сказав ей, что он идет к Ахиллу, повинуясь воле

богов-олимпийцев. Выбрал богатые дары Приам и стал готовиться в путь. Укорял

он и сыновей своих за то, что медлят они. Испугались сыновья Приама гнева

отца и быстро запрягли в повозку мулов, поставили на нее большой короб для

даров к запрягли в колесницу коней. Взошел на колесницу Приам и погнал

коней. Впереди же колесницы мулы везли повозку с дарами, а мулами правил

вестник Идей. Все провожавшие Приама горько плакали, словно ехал он на

верную гибель.

Когда Приам выехал в поле, Зевс-громовержец послал ему навстречу сына

своего, бога Гермеса. Подвязал Гермес свои крылатые сандалии, взял в руки

жезл, которым смыкает он очи смертным, и помчался к Трое. Он явился под

видом прекрасного юноши Приаму, когда тот поил коней и мулов в реке.

Испугался Приам, -- он думал, что юноша убьет его и похитит дары. Но Гермес,

назвавшись слугой Ахилла, предложил проводить его в стан. Обрадовался

старец, он предложил юноше в дар драгоценный кубок, но Гермес отказался от

дара. Вошел он в колесницу Приама и быстро погнал коней. У ворот стана

греков стояла стража, но ее погрузил Гермес в глубокий сон. Отодвинул бог

засовы ворот, открыл их и тайно провел Приама через стан. Открыл Гермес

ворота и в стан мирмидонян. Когда же Приам подъехал к шатру Ахилла, Гермес

открыл Приаму, кто он, и велел смело идти в шатер. Приам оставил Идея

охранять дары, а сам пошел в шатер. Ахилл только что окончил трапезу. Не

замеченный никем, Приам вошел и, упав на колени пред Ахиллом, стал молить

его с такими словами:

-- О великий Ахилл! Вспомни отца, такого же старца, как и я! Может быть,

и его город осадили соседи, и некому избавить его от беды. Я же, несчастный,

потерял всех почти сыновей. Ты убил и величайшего из моих сыновей, Гектора.


Ради него пришел я к кораблям твоим. Сжалься над моим горем! Прими богатый

выкуп. Видишь, в каком я несчастии. Я переживаю то, чего не переживал ни

один из смертных. Я принужден целовать руки убийцы моих детей.

Своими словами вызвал Приам у Ахилла воспоминания об отце, Горько

заплакал Ахилл, вспомнив отца. Приам же, простершись на земле, плакал о

сыне. Наконец, встал Ахилл; он поднял Приама и сказал ему:

-- О, несчастный! Много горя видел ты в жизни! Но как решился ты прийти

сюда один к тому, кто убил многих твоих сыновей? О, в твоей груди твердое,

как железо, сердце. Но успокойся, прекрати свой плач и сядь здесь. Боги

судили людям переносить в жизни горе, лишь сами они, бессмертные, не знают

печалей. Не лей больше слез, ведь плачем не воскресишь ты погибшего Гектора.

Встань, сядь здесь!

-- Нет, не сяду я, Ахилл, -- ответил Приам, -- прежде чем вернешь ты мне

Гектора. Прими дары и дай мне взглянуть на тело моего сына.

Гневно взглянул на Приама Ахилл и сказал:

-- Страшись разгневать меня, старец! Я сам знаю. что должен вернуть тебе

тело Гектора. Это воля Зевса, ее возвестила мне мать моя, богиня Фетида. Я

знаю, что и тебя привел сюда бог, иначе не осмелился бы ты явиться в стан

греков. Умолкни же! Я боюсь, что в гневе нарушу завет Зевса -- щадить

просящего.

Сказав это, вышел Ахилл. Он призвал друзей своих, велел отпрячь коней и

мулов Приама и ввести в шатер Идея. Затем омыли рабыни Ахилла тело Гектора и

одели в драгоценные одежды. Сам Ахилл поднял тело и положил на богато

украшенное ложе, а друзья его поставили ложе на повозку. Молил великий сын

Пелея душу Патрокла не гневаться за то, что вернул он тело Гектора отцу. Он

обещал посвятить Патроклу часть даров, привезенных Приамом. Сделав все это,

Ахилл вернулся в шатер и сказал старцу, что уже выдано ему тело Гектора.

Приготовил Ахилл богатый ужин и пригласил Приама подкрепить силы едой и

питьем. Во время ужина с удивлением глядел Приам на прекрасного,

величественного, как бог, Ахилла, а Ахилл дивился на почтенный вид

седовласого старца и слушал его мудрые речи.


Когда окончен был ужин, Приам просил Ахилла позволить ему подкрепиться

сном, так как он не спал с того времени, как погиб Гектор. Ахилл велел

приготовить Приаму и Идею пред шатром два роскошных ложа. Когда же Приам

готовился лечь спать, спросил его Ахилл, сколько дней нужно ему на

погребение сына, и обещал в эти дни не начинать битвы. Десять дней просил

Приам на погребение. Ахилл обещал ему, что и сам не вступит в бой в эти дни

и удержит от битвы греков. Ласково пожал Ахилл руку Приама, желая этим

пожатием успокоить старца, и расстался с ним.

Погрузились в сон все воины, спали и боги на светлом Олимпе, не спал лишь

бог Гермес. Он явился к ложу Приама и, разбудив его, повелел покинуть скорее

стан греков, так как боялся, что увидит кто-нибудь Приама и соблазнится

возможностью получить за него богатый выкуп. Испугался Приам, встал с ложа и

разбудил Идея. Гермес запряг коней и мулов и вывел их тайно из стана. Только

у берегов Скамандра покинул бог Приама.

На заре подъехал Приам к Трое. Первая увидала его Кассандра и подняла

громкий плач по Гекторе, созывая троянцев и троянок. Собралась громадная

толпа у ворот Трои. Впереди всех стояли Гекаба и Андромаха; громко рыдали

они и рвали на себе волосы. Рыдали все троянцы и старались ближе подойти к

повозке, на которой лежал убитый Гектор. Но по слову Приама расступилась

толпа и дала ему проехать в Трою.

Громко рыдала Андромаха -- она оплакивала мужа, своего единственного

защитника. Теперь знала она, что падет Троя и уведут всех троянок в тяжкий

плен греки. Убьют греки и сына ее, Астианакса, мстя Гектору за смерть многих

героев. Сетовала Андромаха, что вдали от нее погиб Гектор, не сказав ей

заветного слова, которое вечно помнила бы она. Рыдала и Гекаба, проливая

потоки слез по любимому сыну.

Плакала Елена по Гекторе. От него не слыхала она никогда укора, не видала

обиды. Всегда заступался за нее кроткий душой Гектор, и благодаря его

заступничеству не обижали ее и другие. Теперь погиб ее единственный друг и

утешитель в Трое, где все одинаково ненавидели ее.

Повелел Приам приготовить погребальный костер. Девять дней возили троянцы


с Иды дрова для костра. На десятый день возложили они на костер тело Гектора

и сожгли. Собрали прах его в золотую урну, поставили ее в могилу, закрыли

могилу каменными плитами, а сверху насыпали могильный курган. Пока троянцы

насыпали курган, стража наблюдала, чтобы не напали неожиданно греки. После

похорон Приам устроил в своем дворце роскошный похоронный пир. Так погребали

троянцы великого Гектора.

БИТВА С АМАЗОНКАМИ. ПЕНФЕСИЛИЯ

Изложено по поэмам Овидия "Героини" и Вергилия "Энеида"

После смерти Гектора тяжелые времена настали для Трои. Не было у нее

белее могущественного защитника. Не смели троянцы выходить за стены, чтобы

сразиться с греками в открытом поле. Не было в Трое такого героя, который

мог бы помериться силой в поединке с Ахиллом. Казалось, что наступают

последние дни великого города. Тут неожиданно пришла помощь троянцам. С

далекого Понта[1] явились на быстрых конях на помощь Трое со своей царицей

Пенфесилией храбрые воительницы-амазонки. Хотела битвой с греками искупить

свою вину Пенфесилия, так как она нечаянно убила на охоте свою сестру[2].

Могучая дочь Ареса похвалялась, что сразит всех славных героев Греции,

прогонит из-под Трои и сожжет их корабли. С великим ликованием встретили

троянцы амазонок. Приам принял Пенфесилию, как родную дочь, и устроил в

честь ее роскошный пир.

---------------------------------------------------------------

[1] Черное море.

[2] Помогая троянцам, которым помогала и Артемида, Пенфесилия

надеялась умилостивить эту богиню, гневавшуюся на нее за убийство.

---------------------------------------------------------------

На следующий день выступили амазонки в блестящем вооружении во главе

троянского войска против греков. Воздев руки к небу, молил Приам богов

даровать им победу. Но не вняли ему боги Началась кровопролитная битва.

Подобно бурному вихрю, носилась по рядам греков Пенфесилия со своими

амазонками. Одного за другим сражала она героев. Дрогнули греки и начали

отступать. До самых кораблей оттеснила их Пенфесилия. Близка была уже


окончательная победа амазонок. Вдруг на помощь грекам явились Ахилл и Аякс

Теламонид. Они не участвовали в битве. Распростершись на земле, лежали они

оба у могильного холма Патрокла, грустя об утрате друга. Услыхав шум битвы,

быстро вооружились герои и, подобно двух грозным львам, устремились в бой.

Не могли противостоять им амазонки и троянцы. Увидала Пенфесилия могучего

Ахилла и храбро выступила против него. Метнула она копье в Ахилла, но на

куски разлетелось оно, ударившись о щит сына Пелея. Пустила другое копье

царица амазонок в Ахилла, но опять не ранила Ахилла. В страшном гневе

бросился на нее Ахилл и поразил ее в грудь. Почувствовала смертельную рану

Пенфесилия. Собрав последние силы, хотела она обнажить меч, но могучий Ахилл

пронзил ее копьем вместе с конем. Грянулся на землю конь, а около него

распростертая лежала Пенфесилия. Снял с нее шлем Ахилл и остановился,

пораженный необычайной красотой дочери бога войны Ареса. Прекрасна, как

богиня Артемида, была умершая Пенфесилия. Стоит над телом сраженной им

красавицы Пенфесилии Ахилл и чувствует, как овладевает им любовь к убитой.

Когда, погруженный в печаль, стоял Ахилл над Пенфесилией, подошел к нему

Терсит и стал бранить героя, как делал это и раньше. Издеваясь над печалью

Ахилла, пронзил Терсит копьем глаз прекрасной Пенфесилии. Вспыхнул страшным

гневом Ахилл. Размахнулся он и ударил Терсита с такой силой по лицу, что

убил его на месте. Диомед воспылал гневом на Ахилла за то, что убил он его

родственника. Насилу удалось грекам примирить двух героев.

Тихо поднял Ахилл убитую им Пенфесилию я вынес из битвы. Потом выдали

греки трупы Пенфесилии и двенадцати убитых амазонок вместе с их вооружением

троянцам, а те устроили пышные похороны, предав трупы сожжению на костре.

Ахилл же отправился на остров Лесбос. Там принес он богатые жертвы богу

Аполлону и богине Артемиде и матери их Латоне, моля их очистить его от

скверны пролитой им крови Терсита. По повелению Аполлона, очистил Ахилла

хитроумный Одиссей.

БИТВА С ЭФИОПАМИ. МЕМНОН

Изложено по поэмам Гомера "Одиссея", Гесиода "Теогония" и Вергилия