Файл: Щербакова концерт и его ведущие.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.05.2024

Просмотров: 300

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Расширенный разговор со слушателями, пространная аннотация, как и всякая живая речь, допускает жестикуляцию. Кстати, не заготовленное, а рождающееся в непосредственном обращении к аудитории слово влечет и органичный, подкрепляющий его жест.

Однако и тут надо иметь в виду, что все движения на эстраде укрупняются. Поэтому ведущему достаточно намека на жест. И во­обще следует быть крайне сдержанным в этом плане. У слушателей будет рябить в глазах, если каждое слово сопровождать жести­куляцией. И наоборот, слово, изредка подчеркнутое, выдвинутое жестом, запечалится в сознании.

Широким жестом (но без развязности) ведущий воспользуется тогда, когда будет приглашать на сцену исполнителя или захочет приветствовать его появление.

Чем органичнее ведущий живет и действует в своем сцениче­ском образе, тем естественнее и выразительнее, будут его руки. Их движения подчинятся всему облику ведущего, тому стилю, который и продиктует характер концерта.


Костюм.

К.С. станиславский говорил: «Чтобы быть пластичным, надо быть хорошо одетым не в смысле качества материи, а в смысле красоты форм».

Костюм помогает верному сценическому состоянию: меняя обыч­ное платье на концертное, ведущий трансформирует что-то в душе, ч го помогает ему войти в образ, обрести настроение, соответствую­щее стилю сегодняшнего концерта, грациознее двигаться на сцене.

Поэтому концертные платье и обувь, пусть они будут самые скромные, лучше не носить в жизни — они помогают ощутить праздник сцены и предназначены только для нее. Обязательное переодевание перед выступлением — это грим тела и души.

Выйти па подмостки неаккуратно и некрасиво причесанным, м небрежном или затрапезном виде нельзя. Ведущий должен всегда иметь в виду, что он появляется перед публикой много раз и рассмотреть его успевают во всех деталях. Быть в форме—значит уважать слушателей, своих товарищей по сцене, самого себя. Стиль одежды диктуется характером концерта.

О сдержанности, скромности внешнего облика в камерном концерте уже упоминалось.

На фоне симфонического оркестра или хора ведущий может разрешить себе большую парадность, но ни в коем случае не нарушать строгости.

Оркестранты всегда в черных костюмах, передние ряды ж>ра — это женщины в одинаковых стильных платьях, на этом фоне пестрота ведущего будет неуместна.

Тематические концерты и устные журналы, пожалуй, в смысле костюма ближе всего к камерным. Излишне броский наряд будет диссонировать с деловой задачей ведущего, отвлекать внимание слушателей.

В праздничных концертах очень нарядный костюм более умес­тен. Но и в этих случаях надо помнить, что сдержанность внешнего облика диктует и сдержанность манер; строгость вкуса — один из признаков высокой культуры.

Но самого скромного, близкого к жизненному облику надо придерживаться ведущему в детской аудитории (если это не празднич­ный или выпускной вечер). Ребята остро реагируют на все необыч­ное и умеют неплохо высмеять не к месту разряженного артиста, а ведущего, который так к ним приближен,— особенно. Неудачный, крикливый костюм поставит между ведущим и детской аудиторией барьер. Ведущий-воспитатель должен быть эталоном вкуса и в одежде.

Речь.


Сценическая речь слагается из трех разделов: дикции — четкого произнесения слов орфографии — правильного их звучания и логики. Школа, необхо­димая любому артисту, имеющему дело со словом, обязательна и для ведущего.

Гласные и согласные звуки родного языка следует отработать так, как это делается в театральных институтах. О том, что каждое слово ведущего должно быть произнесено четко и внятно, спорить не приходится. Слушателей нельзя заставлять напрягаться в тщет­ном усилии разобрать, что же там бормочет со сцены объявляющий.

Если ведущий не прошел соответствующего тренажа, с педагога­ми, то к его услугам великолепные пособия по технике речи. С ними следует ознакомиться не визуально, а сугубо практически, пройду со всем старанием тренировки речевого аппарата, начиная от верной его постановки при произнесении каждого звука, закрепляя упраж­нениями на гласные и согласные звуки и завершая этот процесс скороговорками. Перед выходом на сцену следует «размять» рече­вой аппарат, проговорив хотя бы беззвучно несколько самых труд­ных звукосочетаний и скороговорок, это спасает от именуемых на актерском жаргоне «медуз» — когда с непослушных губ шлепаются смазанные, невнятные слова.

Из элементарных учебников сценической речи известно, что в русском языке произношение довольно сильно отличается от напи­сания слов. Чтобы правильно и четко говорить, надо знать законы орфоэпии родного языка*,' Однако язык слишком живое, многооб­разное явление, поэтому нельзя довольствоваться только знанием правил орфоэпии, они дают общее руководство. Чтобы говорить со сцены правильно, ставить нужные ударения, надо все время рабо­тать над речью.

Работу над техникой речи нельзя отрывать от активного и целе­направленного словесного действия. Стремление, чтобы тебя поня­ли, несение фразы «уху и глазу» слушателей, если оно подкреплено отработанной подвижностью, гибкостью речевого аппарата, умножает четкость произнесения слов.

Из трех основных разделов работы над речью наиболее подробно нам следует остановиться на логике речи. Тексты объявлений требуют от ведущего знания самых основных, элементарных зако­нов логики, и усвоить их надо непременно.

Мы займемся «азбукой», предварив ее усвоение одним условием: любая фраза, предлагаемая в качестве примера или самостоятель­но подобранная нашим читателем для упражнения, ни в коем случае не должна произноситься для себя, в воздух, вообще. Она должна иметь точный объект, будет ли это живой человек или воображаемый партнер-слушатель («посадить» перед собой воображаемого человека не трудно). Каждое слово должно быть обращено к слушателю, сказано, чтобы он его услышал и понял его смысл. Тогда работа над логикой пойдет рука об руку с работой над общением, а общение, то есть воздействие словом и мыслью на собеседника, будет отличным подспорьем в овладении логикой.


Если и взять любой текст и прочесть его вслух, то без труда можно заметить, что речь наша содержит паузы. Первый их признак — знаки препинания.

Самая длинная пауза приходится на, завершение мысли. Грам­матически она обозначается точкой. Запятая указывает на то, что высказана часть мысли, продолжение которой следует. Есть еще точка с запятой — завершена часть высказывания, которое может быть еще продолжено.

Однако смысл слагается не только из пауз, но и из тональности речи. «Точка, запятая, вопросительный и восклицательный знаки и прочие имеют свои, им присущие, обязательные голосовые фигуры, характерные для каждого из них. Без этих интонаций они не выпол­няют моего назначения. В самом деле, отнимите от точки ее финальное, завершающее голосовое положение, и слушающий не поймет, что фраза окончена и продолжения не будет».

Вопросительными и восклицательными знаками ведущий при объявлении не пользуется — он информирует, а значит, утверждает. Оперирует он фактически точкой, запятой, точкой с запятой иногда двоеточием.

Проследим интонации, то есть голосоведение на этих знаках. Мысль, высказана, фраза завершена, продолжения не будет: интона­ционный знак — понижение голоса. Для проверки достаточно произнести любую короткую фразу: «Он уехал», «Она закончила институт.»

Ведущий нередко упускает из виду это свойство логической структуры речи и произносит, к примеру: «Чайковский. Ната-вальс» с повышением голоса на последнем слове. Слушатели неизбежно ждут продолжения, так как создается впечатление недосказанности.

Итак, следует тренироваться в нахождении и соблюдении интонационной точки. Вот пример: «Выступает вокальный октет Краснознаменного имени Александрова ансамбля песни и пляски Советской Армии. ||| Долуханян, | стихи Лисянского. ||| «Песня о Ро­дине /// Если не поставить после слова «армии» интонационную точ­ку, то есть не повести голос вниз, то самая длительная пауза после этого слова все равно не сделает объявление внятным.

Запятая, то есть грамматическое указание на завершение лишь отрезка мысли, дается интонационно повышением голоса перед паузой. Ее можно выдерживать довольно долго, так как если голос пошел вверх, то слушатели будут ожидать продолжения фразы.

Точка с запятой указывает на неокончательное завершение мысли. Голос идет вниз, но не так решительно, как на точку. Этим знаком, а заодно и предпосланным им интонационным ходом часто пользуется ведущий. Расширим предыдущее объявление:


«Выступает вокальный октет Краснознаменного имени Алек­сандрова ансамбля песни и пляски Советской Армии. Солист — народный артист СССР Алексей Сергеев. Долуханян, стихи Лисянского. «Песня о Родине».

Двумя черточками обозначим паузу, соответствующую точке с запятой.

Проанализируем логический строй фразы. До первой паузы сообщен главный исполнитель —«вокальный октет Краснознамен­ного имени Александрова ансамбля песни и пляски Советской Армии». Эта информация почти полная. Завершение она получает с объявлением имени солиста. Значит, первая часть отделяется от второй интонацией и паузой, соответствующей точке с запятой. После имени солиста — точка. И только за ней идет вторая, от­дельная информация — произведение, которое будет исполнено.

А теперь возьмем образец объявления, которое чаще других произносит ведущий: авторы произведения и его название. К при­меру: «Романс Бородина на стихи Пушкина «Для берегов отчиз­ны дальней». Хоти никаких знаков препинания фраза не содер­жит, она имеет внутри себя две явственные паузы. Вот они:

«Романс Бородина /на стихи Пушкина| «Для берегов отчизны дальной./// Без этих пауз фраза превратится в бессмысленную скороговорку. Что это за паузы?

Русская речь организована так, что фразы имеют как бы звенья. Они носят названия речевых тактов. «Речевой такт — это отрезок речи, заключенный между двумя паузами, и состоящий из одного или нескольких слов, тесно связанных между собой по смыслу и грамматически».

Без соблюдения пауз между речевыми тактами невозможно донести смысл самого элементарного объявления. Даже если проскандировать каждое слово, содержание фразы все равно останется темным для слушателей. «Деление на речевые такты... делает нашу речь стройной по форме и понятной при передаче».

Но ни в коем случае нельзя забывать, что паузы на речевых тактах находятся внутри единой фразы, что они, как цемент, скрепляют ее кирпичи, но не являются деталями разных построек, потому паузы на речевых тактах нельзя трактовать как завер­шение мысли, то есть нельзя ставить интонационной точки. Ина­че говоря, в конце речевого такта голос идет вверх (на продолже­ние мысли), и, подняв голос, выдержав затем паузу, можно приступить к следующему речевому такту, ведя таким образом — от такта к такту — все объявление, до завершения, до граммати­ческом смысловой точки.