ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 19.05.2024
Просмотров: 1404
Скачиваний: 0
СОДЕРЖАНИЕ
Николай Кун. Легенды и мифы Древней Греции* часть первая. Боги и герои *
Зевс свергает крона. Борьба богов-олимпийцев с титанами
Царство мрачного аида (плутона) [2]
Борьба аполлона с пифоном и основание дельфийского оракула
IV в. До н. Э.), когда в Азии и Египте возникают греческие государства,
Гермес похищает коров аполлона
Арес [3], афродита [4], эрот [4] и гименей [4]
Изложено по поэме Гесиода "Труды и дни"
Изложено по поэме Гомера "Одиссея"
Лернейская гидра (второй подвиг)
Стимфалийские птицы (третий подвиг)
Керинейская лань (четвертый подвиг)
Эриманфский кабан и битва с кентаврами (пятый подвиг)
Скотный двор царя авгия (шестой подвиг)
II сжег храм Зевса в Олимпии и все роскошные здания, украшавшие то место,
Пояс ипполиты (девятый подвиг)
Коровы гериона (десятый подвиг)
Кербер[1] (одиннадцатый подвиг)
Яблоки гесперид (двенадцатый подвиг)
Геракл сражается с богами против гигантов
Кекроп[1], эрихтоний[2] и эрехтей[3]
Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы"
Ясон собирает спутников и готовится к походу в колхиду
Аргонавты на полуострове кизике
Остров аретиада и прибытие в колхиду
Аргонавты обращаются за помощью к медее
Медея помогает ясону похитить золотое руно
Менелай готовится к войне против трои
1 Гора в Малой Азии, на восток от Трои, в юго-западной Фригии.
Одиссей на острове тринакрии [1]. Гибель корабля одиссея
0, Как счастлив ты, возлюбленный Одиссей! Велика будет слава твоей верной
Восстание граждан и примирение их с одиссеем
прибытия. Спокойно подал Беллерофонт царю Ликии письмо Пройта. Иобат взял
двойную запечатанную табличку и раскрыл ее. В ужас пришел он, когда прочел,
что было на ней написано. Он должен был убить юного героя, которого успел
уже полюбить за эти девять дней. Но сам Иобат, как и Пройт, не решился
нарушить священный обычай гостеприимства. Чтобы погубить Беллерофонта, он
решил послать героя на грозящий неминуемой смертью подвиг. Иобат поручил
Беллерофонту убить грозное чудовище Химеру. Ее породили ужасный Тифон и
исполинская Ехидна. Спереди львом была Химера, в середине -- горной дикой
козой, а сзади -- драконом. Огонь извергала она из трех пастей. Никому не
было спасенья от грозной Химеры. Одно приближение ее несло с собой смерть.
Беллерофонта не остановила опасность этого подвига -- смело взялся
могучий герой за выполнение его. Он знал, что только тот может победить
Химеру, кто владеет крылатым конем Пегасом[1], вылетевшим из тела убитой
Персеем горгоны Медузы, знал он и где найти этого дивного коня. Пегас часто
спускался на вершину Акрокоринфа[2] и пил там воду из источника Пирены. Туда
и отправился Беллерофонт. Он пришел к источнику как раз в то время, когда
спустившийся из-за облаков Пегас утолял свою жажду холодной, прозрачной, как
кристалл, водой источника Пирены. Беллерофонт хотел сейчас же поймать
Пегаса. Дни и ночи преследовал он его, но все напрасно, не помогали никакие
хитрости. Пегас не давался в руки Беллерофонту. Лишь только юный герой
приближался к крылатому коню, как, взмахнув своими могучими крылами, с
быстротой ветра уносился конь за облака и парил в них, подобна орлу.
Наконец, по совету прорицателя Полиида, Беллерофонт лег спать у источника
Пирены, около жертвенника Афины-Паллады, на том месте, где видел он впервые
Пегаса. Беллерофонт хотел получить во сне откровение богов. Действительно,
во сне явилась ему любимая дочь громовержца Зевса, Афина, научила, как
поймать Пегаса, дала золотую уздечку и велела принести жертву богу моря
Посейдону. Проснулся Беллерофонт. С изумлением увидел он, что золотая
уздечка лежит рядом с ним. В горячей молитве возблагодарил Беллерофонт
великую богиню. Он знал теперь, что завладеет Пегасом.
---------------------------------------------------------------
[1] Именем Пегаса названо созвездие. Позднее Пегас стал и конем
поэтов; на нем поэты возносятся на Парнас, к богу Аполлону и музам.
[2] Гора, на которой находилась крепость (акрополь) Коринфа.
---------------------------------------------------------------
Вскоре к источнику Пирены прилетел на своих белоснежных крылах дивный
конь. Смело вскочил на него Беллерофонт и накинул на голову золотую уздечку.
Долго быстрее ветра носил Пегас по воздуху героя, наконец, смирился и с тех
пор верно служил Беллерофонту.
Быстро помчался герой на Пегасе к горам Ликии, туда, где жила чудовищная
Химера. Химера почуяла приближение врага и выползла из темной пещеры,
могучая, грозная. Палящий огонь вылетал из трех ее пастей, клубы дыма
заволокли все кругом. Высоко взлетел Пегас с Беллерофонтом, и с вышины
Беллерофонт одну за другой посылал свои стрелы в Химеру. В ярости билась она
о скалы и опрокидывала их; неистовая, носилась она по горам. Все гибло
кругом от ее пламени. Всюду следовал за ней Беллерофонт на своем крылатом
коне. Химера нигде не могла укрыться от мелких стрел героя, смертоносные
стрелы всюду настигали ее. Убил грозное чудовище Беллерофонт и с великой
славой вернулся к царю Иобату.
Но Иобат дал ему другое поручение. Он послал героя против воинственных
солимов[1]. Много героев сложило головы в боях с солимами, но победил их
Беллерофонт. И этого подвига было мало Иобату -- ведь он стремился погубить
героя. Поэтому послал он героя против непобедимых амазонок. И из этой войны
вышел победителем Беллерофонт. Тогда выслал Иобат навстречу возвращавшемуся
в славе победы герою сильнейших мужей Ликии, чтобы они убили непобедимого
Беллерофонта, напав на него врасплох. Ликийцы заманили в засаду героя, но и
здесь не погиб он. Все сильнейшие мужи Ликии пали от руки могучего героя.
Понял тогда Иобат, какого великого героя принял он у себя как гостя. С
великим почетом встретил он славного победителя. Отдал Иобат ему в жены дочь
свою, а с нею полцарства в приданое. Ликийцы же выделили Беллерофонту в дар
из своих полей плодороднейшую землю и дали ее ему во владение.
---------------------------------------------------------------
[1] Племя, жившее на северной границе Ликии.
---------------------------------------------------------------
С тех пор Беллерофонт остался в Ликии и жил там, окруженный почетом и
славой. Но несчастливо кончил жизнь свою Беллерофонт. Возгордился великий
герой.
Он захотел стать равным богам-олимпийцам, так ослепила его великая слава.
Беллерофонт решил взлететь на светлый Олимп к бессмертным богам на своем
крылатом коне Пегасе. За такое высокомерие Зевс наказал Беллерофонта.
Громовержец наслал на крылатого Пегаса неистовую ярость. Пегас сбросил на
землю Беллерофонта, когда тот сел на него, чтобы вознестись на Олимп. От
падения на землю могучий герой лишился разума. Долго скитался он, безумный,
по "долине блужданий", пока не прилетел на черных крыльях своих мрачный бог
смерти Танат и не исторг его душу. Так сошел в печальное царство теней
великий герой Беллерофонт.
ТАНТАЛ[1]---------------------------------------------------------------
[1] В этом мифе поражает нас дикая жестокость Тантала. Он убивает
своего сына лишь для того, чтобы испытать, всеведущи ли олимпийские боги. В
этом поступке Тантала ясно сказывается пережиток того времени, когда у
греков существовали еще человеческие жертвоприношения.
---------------------------------------------------------------
Изложено по поэме Гомера "Одиссея"
В Лидии, у горы Сипила, находился богатый город, называвшийся по имени
горы Сипилом. В этом городе правил любимец богов, сын Зевса Тантал. Всем в
изобилии наградили его боги. Не было на земле никого, кто был бы богаче и
счастливее царя Сипила, Тантала. Неисчислимые богатства давали ему
богатейшие золотые рудники на горе Сипиле. Ни у кого не было таких
плодородных полей, никому не приносили таких прекрасных плодов сады и
виноградники. На лугах Тантала, любимца богов, паслись громадные стада
тонкорунных овец, круторогих быков, коров и табуны быстрых, как ветер,
коней. У царя Тантала был избыток во всем. Он мог бы жить в счастье и
довольстве до глубокой старости, но погубили его чрезмерная гордость и
преступление.
Боги смотрели на своего любимца Тантала, как на равного себе. Олимпийцы
часто приходили в сияющие золотом чертоги Тантала и весело пировали с ним.
Даже на светлый Олимп, куда не всходит ни один смертный, не раз всходил по
зову богов Тантал. Там он принимал участие в совете богов и пировал за одним
столом с ними во дворце своего отца, громовержца Зевса. От такого великого
счастья Тантал возгордился. Он стал считать себя равным даже самому
тучегонителю Зевсу. Часто, возвращаясь с Олимпа, Тантал брал с собой пищу
богов -- амврозию и нектар -- и давал их своим смертным друзьям, пируя с
ними у себя во дворце. Даже те решения, которые принимали боги, совещаясь на
светлом Олимпе о судьбе мира, Тантал сообщал людям; он не хранил тайн,
которые поверял ему отец его Зевс. Однажды во время пира на Олимпе великий
сын Крона обратился к Танталу и сказал ему:
-- Сын мой, я исполню все, что ты пожелаешь, проси у меня все, что
хочешь. Из любви к тебе я исполню любую твою просьбу.
Но Тантал, забыв, что он только смертный, гордо ответил отцу своему,
эгидодержавному Зевсу:
-- Я не нуждаюсь в твоих милостях. Мне ничего не нужно. Жребий, выпавший
мне на долю, прекрасней жребия бессмертных богов.
Громовержец ничего не ответил сыну. Он нахмурил грозно брови, но сдержал
свой гнев. Он еще любил своего сына, несмотря на его высокомерие. Вскоре
Тантал дважды жестоко оскорбил бессмертных богов. Только тогда Зевс наказал
высокомерного.
На Крите, родине громовержца, была золотая собака. Некогда она охраняла
новорожденного Зевса и питавшую его чудесную козу Амалфею. Когда же Зевс
вырос и отнял у Крона власть над миром, он оставил эту собаку на Крите
охранять свое святилище. Царь Эфеса Пандарей, прельщенный красотой и силой
этой собаки, тайно приехал на Крит и увез ее на своем корабле с Крита. Но
где же скрыть чудесное животное? Долго думал об этом Пандарей во время пути
по морю и, наконец, решил отдать золотую собаку на хранение Танталу. Царь
Сипила скрыл от богов чудесное животное. Разгневался Зевс. Призвал он сына
своего, вестника богов Гермеса, и послал его к Танталу потребовать у него
возвращения золотой собаки. В мгновение ока примчался с Олимпа в Сипил
быстрый Гермес, предстал перед Танталом и сказал ему:
-- Царь Эфеса, Пандарей, похитил на Крите из святилища Зевса золотую
собаку и отдал ее на сохранение тебе. Все знают боги Олимпа, ничего не могут
скрыть от них смертные! Верни собаку Зевсу. Остерегайся навлечь на себя гнев
громовержца!
Тантал же так ответил вестнику богов:
-- Напрасно грозишь ты мне гневом Зевса. Не видал я золотой собаки. Боги
ошибаются, нет ее у меня.
Страшной клятвой поклялся Тантал в том, что говорит правду. Этой клятвой
еще больше разгневал он Зевса. Таково было первое оскорбление, нанесенное
Танталом богам. Но и теперь не наказал его громовержец.
Кару богов навлек на себя Тантал следующим, вторым оскорблением богов и
страшным злодеянием. Когда олимпийцы собрались на пир во дворце Тантала, то
он задумал испытать их всеведение. Царь Сипила не верил во всеведение
олимпийцев. Тантал приготовил богам ужасную трапезу. Он убил своего сына
Пелопса и его мясо под видом прекрасного блюда подал богам во время пира.
Боги тотчас постигли злой умысел Тантала, никто из них не коснулся ужасного
блюда. Лишь богиня Деметра, полная скорби по похищенной у нее дочери