Файл: Климакина Милена Викторовна.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 325

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Оглавление

Глава 1. Общая характеристика междометий

Классификация междометий по происхождению

Классификация междометий по семантическому признаку

Междометия, относящиеся к сфере этикета

Глава 2. Междометия в сербском языке

Классификация междометий в сербском языке по семантическому признаку

Специфические характеристики междометий в сербском языке

Синтаксические особенности междометий в сербском

языке.

Способы образования новых междометий в сербском языке

Глава 3. Междометия в английском языке

Критерии выделения междометий в английском языке

Проблема классификации междометий английского

Классификация междометий английского языка

Источники образования новых единиц в классе междометий английского языка

Глава 4. Методика проведения и результаты исследования

Анализ собранного материала Согласно данным, собранным в таблице, можно также выяснить какое чувство или эмоция обладает наибольшим комплексом способов выражения. Для большей наглядности представим эти данные в диаграммах: Диаграмма 1. Эмоции, передаваемые эмоциональными междометиями в сербском языке. Диаграмма 2. Эмоции, передаваемые эмоциональными междометиями в английском языке. Итак, на основании диаграмм 1 и 2, можно сделать вывод, что большинство междометий, как в сербском, так и в английском языке используются для выражения удивления/изумления, при чём в английском языке это количество составляет примерно 30%, тогда как в сербском их численность составляет чуть больше 10%. Практически столько же по количеству в сербском языке составляют междометия, с помощью которых выражают радость и удивление, в то время как вторая по популярности эмоция, характерная для эмоциональных междометий английского языка, — раздражение (

Заключение

Список информационных источников

Список словарей:

Электронные ресурсы:

Междометия, относящиеся к сфере этикета



К междометиям, относящимся к сфере этикета, принадлежат такие слова, как здравствуй(те), досвиданья, спасибо, благодарю, прощай(те), извини(те), прости(те), пожалуйста, всегохорошего, а также привет, здорόво, покаи другие. Все они содержат некоторую долю знаменательности, сближающую их со словами других частей речи. Многие междометия этой группы способны развивать вторичные значения и функционировать в качестве средств экспрессивно-эмоционального выражения удивления или несогласия, отпора, противодействия.
    1. Синтаксические функции междометий


Синтаксический критерий в большинстве случаев определяется как доминирующий признак для причисления языковой единицы к классу междометий. При изучении междометий в разных, особенно экзотических, языках многие исследователи исходят из того, что к междометиям следует относить только самостоятельные или автономные реплики. Например, Феликс Амека пишет: «Междометия могут быть высказываниями сами по

себе и всегда отделены паузой от высказывания, совместно с которым они выступают. Они всегда имеют собственный интонационный контур»18.

Вилкинс утверждает эту мысль еще более категорично: «Междометие

является знаком, который носитель использует как высказывание»19.

Большая часть междометий в русском языке функционирует в качестве эквивалента предложения,
на основании чего и получает междометный статус. Именно за счет своей функции самостоятельного или автономного высказывания междометие получает собственный «интонационный контур». Однако междометия могут также функционировать в качестве модального компонента или члена предложения, так как синтаксическая активность разных групп междометий различна. Не все названные функции равноценны: одни из них соответствуют природе самих междометий, другие вторичны и лишь отражают характер синтаксического взаимодействия междометий со словами других частей речи.

Выполнять функцию эквивалента предложения способны все междометия: междометие по своей природе имеет силу высказывания и в этом случае характеризуется самостоятельной интонацией.

Функция модального компонента предложения может реализоваться двояко. В одних случаях междометие употребляется как вводное слово: Терпениеначинаетмало-помалулопаться, новот уpa! слышитсязвонок; Поскользнулась и бац! — растянулась. В других случаях модальная функция междометия неотделима от общего значения предложения, а междометие — от самой конструкции предложения: Ох и красота!, Ах оназмея!; Эх ты житье-бытье!; Ах годы-годы! При этом носителями последней функции могут быть только эмоциональные междометия, преимущественно первообразные.

С модальной функцией междометий смыкается также функция

интенсификации качественного или количественного признака, выраженного




18 Карцевский С.О. Введение в

изучение междометий. // ВЯ 6. М., 1984. С. 108.

19 Wilkins D. P. Interjections as deictics. // Journal of Pragmatics 18. North-Holland. 1992. С. 124 125.

какой-либо знаменательной частью речи. Например: Вот и прошлый год былтакойнеурожай, чтобожехрани! Аужчтозаребята, толькону!

Функция члена предложения в большинстве случаев не является

типичной синтаксической функцией междометий. Возможность употребления междометия в функции того или иного компонента предложения обычно возникает тогда, когда междометие замещает соответствующий член предложения: Она все ох да ох; Характер у него ой-ой-ой; Народу господибожемой!; Дела увыиах!

Исключение составляют звукоподражания типа бам, бац, звяк, щелк и глагольные междометия типа прыг, скок, толк, хвать, для которых функция члена предложения (сказуемого) является основной синтаксической функцией. При этом они обычно получают контекстно-обусловленные значения прошедшего времени совершенного вида и уподобляются глаголам однократного действия типа прыгнуть, хлопнуть, цапнуть: Я дверью хлоп!; Онпочтивсюправдубух!; Перевесилсячерезперила, аперила хрусь!

Употребление рассматриваемых звукоподражаний в контексте настоящего или будущего времени также возможно, но встречается достаточно редко.

Тем не менее, научная интерпретация слов типа хлоп, хватьнеоднозначна. Существует традиция
рассматривать их как особые глагольные формы, обозначающие «мгновенное», «ультрамгновенное» или «внезапно-

мгновенное»20 действие в прошлом. Эта точка зрения опирается на факт

регулярного употребления таких слов в функции сказуемого, а также на предположение об их родстве с древнерусскими формами аориста, которые обозначали целостные, длительные или мгновенные, действия, полностью отнесенные в прошлое. Иногда слова типа хлопхарактеризуются как усеченные формы глагола, омонимичные междометию.





20 Шахматов А.А Синтаксис русского языка. М.: Эдиториал УРСС, 2001. С. 312.

Согласно другой точке зрения, слова типа хлоп, хвать это особые

«звуковые жесты»21, не имеющие никаких специфических глагольных характеристик и показателей, а лишь заменяющие или изображающие то или иное действие, воспринимаемое акустически либо зрительно. «Звуковые жесты» также не всегда соотносительны с глаголами; некоторые из них могут функционировать не только как сказуемые, но и как обстоятельственные слова. Позицию, в некотором отношении близкую к изложенной точке зрения, занимал А. А. Потебня, характеризовавший слова типа хлоп, хватькак глагольные частицы или сказуемые без форм времени, наклонения, числа и лица. Отмечая сходство их значений с одноактными, т. е. однократными глаголами, А. А. Потебня подчеркивал,
что в последних действие представляется более осознанным и поэтому — оформленным. Не отрицая глагольного происхождения таких «частиц», как толк, морг, прыг, скок, А. А. Потебня, тем не менее, указывал, что по употреблению они стоят в одном ряду со звукоподражательными междометиями.

Как выразительные языковые средства, междометия нередко употребляются и за пределами эмоциональной речевой сферы. Такое употребление влечет за собой значительное усложнение и расширение их семантических и синтаксических функций и ведет к их сближению со словами других лексико-грамматических классов.
Таким образом, в системе частей речи междометия занимают особое положение. Как слова, лишенные номинативного значения, они не относятся ни к одной из знаменательных частей речи. Вместе с тем междометия существенно отличаются и от служебных слов, так как их роль в синтаксической организации текста не аналогична роли частиц, союзов или предлогов.

Важно также отметить, что междометия нередко употребляются за пределами собственно эмоциональной речевой сферы в качестве



21 Поливанов Е.Д. Словарь лингвистических терминов // Вопросы языкознания. №4. 1960. С.119.

выразительных языковых средств. Такое употребление влечет за собой значительное усложнение и расширение их семантических и синтаксических функций и ведет к их сближению со словами других лексико-грамматических классов.

Рассмотренный выше теоретический материал позволяет сделать вывод