ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 24.09.2024
Просмотров: 393
Скачиваний: 1
СОДЕРЖАНИЕ
Часть I. Союз и его территория (ст.Ст. 1 - 4)
Часть I. Союз и его территория
Часть IV. Руководящие принципы политики государства
Глава I. Исполнительная власть
Глава III. Законодательные полномочия Президента
Глава IV. Судебная власть Союза
Глава V. Контролер и генеральный аудитор Индии
Глава II. Исполнительная власть
Глава IV. Законодательные полномочия Губернатора
Часть VIII. Союзные территории*(173)
Часть ixa. Муниципалитеты*(183)
Часть XI. Отношения между Союзом и Штатами
Глава I. Отношения в области законодательства
Глава II. Административные отношения
Часть XVI. Специальные постановления, относящиеся к некоторым классам населения
Глава I. Официальный язык Союза
Глава IV. Специальные директивы
Глава II. Парламент
Общие положения (ст.ст. 79 - 88)
Должностные лица Парламента (ст.ст. 89 - 98)
Ведение дел (ст.ст. 99 - 100)
Основания для дисквалификации членов (ст.ст. 101 - 106)
Законодательная процедура (ст.ст. 107 - 111)
Процедура по финансовым вопросам (ст.ст. 112 - 117)
Общие вопросы процедуры (ст.ст. 118 - 122)
Общие положения
79. Учреждение Парламента. Учреждается Парламент Союза, который состоит из Президента и двух Палат, именуемых соответственно Советом Штатов и Народной Палатой.
80. Состав Совета Штатов.
1.*(70) (*(71)... Совет Штатов) состоит из:
а) двенадцати членов, назначаемых Президентом в соответствии с положениями пункта 3, и
b) не более чем двухсот тридцати восьми представителей Штатов*(72) (и союзных территорий).
2. Распределение мест в Совете Штатов, замещаемых представителями Штатов 72 (и союзных территорий), производится в соответствии с положениями, содержащимися по этому вопросу в Приложении четвертом.
3. Члены, назначаемые Президентом на основании подпункта "а" пункта 1, являются лицами, имеющими специальные знания или практический опыт в следующих областях: литература, наука, искусство и общественная деятельность.
4. Представители каждого Штата*(73)... избираются в Совет Штатов выборными членами Законодательного Собрания Штата в соответствии с системой пропорционального представительства на основе "единственного передаваемого голоса".
5. Представители*(74) (Союзных территорий) в Совете Штатов избираются в таком порядке, который может предписать Парламент посредством закона.
(81.*(75) Состав Народной Палаты.
1. *(76) (С соблюдением положений статьи 331*(77)...) Народная Палата состоит:
а) не более чем из*(78) (пятисот тридцати членов), избираемых прямым голосованием избирателями Штатов, и
b) не более чем из*(79) (двадцати членов), представляющих союзные территории, избираемых таким образом, какой будет установлен законом Парламента.
2. Для целей подпункта "а" пункта 1:
а) производится предоставление числа мест каждому Штату в Народной Палате таким образом, чтобы пропорция между этим числом и населением Штата, насколько практически это возможно, была одной и той же для всех Штатов, и
b) каждый Штат должен быть разделен на территориальные избирательные округа таким образом, чтобы пропорция между населением каждого избирательного округа и числом мест, ему предназначенных, насколько это практически возможно, была одной и той же повсюду в Штате:
(При условии*(80), что положения подпункта "а" настоящего пункта не должны применяться для целей распределения мест в Народной Палате для любого Штата, если только население Штата не превышает шести миллионов.)
3. В настоящей статье выражение "население" означает население, установленное последней переписью населения, результаты которой были опубликованы.
(При условии*(81), что ссылка в настоящем пункте на последнюю перепись населения, данные которой опубликованы до получения соответствующих цифр первой переписи после 2000 года, будет толковаться как ссылка на перепись 1971 года.)
82. Перераспределение мест после каждой переписи. По окончании каждой переписи распределение мест Штатам в Народной Палате и деление каждого Штата на территориальные избирательные округа должно быть исправлено таким органом власти и в таком порядке, какие будут установлены законом Парламента:
При условии, что такое перераспределение не должно затрагивать представительства в Народной Палате до роспуска действующего состава Палаты:
(При условии*(82), кроме того, что такое перераспределение вступает в силу с такого дня, какой Президент может указать в приказе, и до вступления в силу такого перераспределения какие-либо выборы Палаты могут проводиться на основе территориальных избирательных округов, существовавших до такого перераспределения:
При условии также, что до получения и опубликования результатов первой переписи после 2000 года нет необходимости в перераспределении мест Штатов в Народной Палате и в исправлении деления каждого Штата на территориальные избирательные округа в соответствии с настоящей статьей.)
83. Срок полномочий Палат Парламента.
1. Совет Штатов не подлежит роспуску, но число его членов, возможно более близкое к одной трети, выбывает в возможно короткий срок по истечении каждого второго года в соответствии с постановлениями закона, изданного Парламентом по данному вопросу.
2. Народная Палата, если она не распущена ранее, имеет*(83) (пятилетний), но не больший срок полномочий с того дня, на который было назначено ее первое заседание; и истечение указанного периода в*(84) (пять лет) означает роспуск Палаты:
При условии, что во время действия чрезвычайного положения Парламент может законом продлить указанный период на срок, не превышающий каждый раз одного года, но, во всяком случае, не дольше чем на шесть месяцев после того, как отменено чрезвычайное положение.
84. Квалификация для членства в Парламенте. Не может быть избрано в Парламент лицо, если оно:
(а)*(85) не является гражданином Индии и не приняло и не подписало присяги или торжественного заявления в присутствии лица, уполномоченного для этого Избирательной комиссией, в соответствии с требованиями, установленными для этих целей в Приложении третьем;)
b) не достигло в случае, когда речь идет о месте в Совете Штатов, тридцатилетнего возраста, а в случае, когда речь идет о месте в Народной Палате, - двадцатипятилетнего возраста и
с) отвечает таким другим требованиям, которые могут быть установлены для этого законом или на основании закона Парламента.
(85.*(86) Сессии Парламента, закрытие сессии (пророгация) и роспуск.
1. Президент время от времени созывает каждую Палату Парламента в такое время и в таком месте, которое он сочтет нужным, но с тем чтобы между последним заседанием одной сессии и датой, назначенной для первого заседания следующей сессии, не прошло шести месяцев.
2. Президент может время от времени:
а) закрывать сессию Палат или одной из Палат;
b) распускать Народную Палату.)
86. Право Президента обращаться к Палате и направлять ей послания.
1. Президент может обращаться к одной из Палат Парламента или к обеим Палатам, собранным на совместное заседание, и может для этой цели требовать присутствия членов Палат.
2. Президент может направлять послания любой Палате Парламента либо в связи с законопроектом, находящимся на рассмотрении Парламента, либо по другому поводу. Палата, которой направлено такое послание, в возможно короткий срок рассматривает любой вопрос, который подлежит рассмотрению в связи с посланием.
87. Специальное обращение Президента в начале каждой сессии.
1. В начале*(87) (первой сессии после каждых всеобщих выборов в Народную Палату и в начале первой сессии каждого года) Президент обращается к обеим Палатам Парламента, собранным на совместное заседание, и информирует Парламент о причинах его созыва.
2. Правила процедуры каждой из Палат определяют, сколько времени должно быть отведено на обсуждение вопросов, о которых говорится в этом обращении*(88)...
88. Права Министров и Генерального атторнея в отношении Палат. Каждый Министр и Генеральный атторней Индии имеет право выступать в любой Палате и иным образом участвовать в ее работе, в работе совместного заседания Палат и любого Комитета Парламента, членом которого он может быть назначен, однако настоящая статья не предоставляет ему права голоса.
Должностные лица Парламента
89. Председатель и Заместитель председателя Совета Штатов.
1. Вице-президент Индии является ex officio Председателем Совета Штатов.
2. Совет Штатов в возможно короткий срок избирает из числа своих членов Заместителя председателя Совета Штатов; как только должность Заместителя председателя оказывается вакантной, Совет избирает другого своего члена Заместителем председателя Совета Штатов.
90. Освобождение места Заместителя председателя, его отказ от должности и отстранение от должности. Член Совета Штатов, занимающий должность Заместителя председателя Совета:
а) освобождает свое место, если он перестает быть членом Совета Штатов;
b) может в любое время, представив собственноручно написанное заявление на имя Председателя, отказаться от своей должности и
с) может быть отстранен от своей должности резолюцией Совета Штатов, принятой большинством голосов всех членов Совета:
При условии, что резолюция для целей подпункта "с" может быть внесена лишь спустя по крайней мере четырнадцать дней после уведомления о намерении внести такую резолюцию.
91. Право Заместителя председателя, а также других лиц исполнять обязанности Председателя либо действовать в качестве Председателя.
1. Пока должность Председателя остается вакантной или в течение любого периода, когда Вице-президент действует в качестве Президента или выполняет его функции, обязанности Председателя исполняет Заместитель председателя или, если должность Заместителя председателя также является вакантной, член Совета Штатов, которого Президент назначит для этой цели.
2. Во время отсутствия Председателя на каком-либо заседании Совета Штатов в качестве Председателя действует Заместитель председателя или, если он также отсутствует, лицо, которое может быть определено правилами процедуры Совета, а если ни одно из этих лиц не присутствует - лицо, которое может быть определено Советом.
92. Председатель или Заместитель председателя не председательствуют при обсуждении резолюции об отстранении их от должности.
1. На заседании Совета Штатов при обсуждении резолюции об отстранении Вице-президента от должности Председатель, а при обсуждении резолюции об отстранении Заместителя председателя от должности Заместитель председателя не председательствуют, хотя бы они и присутствовали; в отношении каждого такого заседания применяются положения пункта 2 статьи 91 в таком же порядке, в каком они применяются в отношении заседаний, на которых отсутствует Председатель или соответственно Заместитель председателя.
2. Председатель имеет право выступать или иным образом участвовать в работе Совета Штатов при обсуждении в Совете резолюции об отстранении Вице-президента от должности, но, независимо от каких-либо положений статьи 100, он не имеет права участвовать в голосовании по такой резолюции, а также по любому другому вопросу во время таких заседаний.
93. Спикер и Заместитель спикера Народной Палаты. Народная Палата в возможно короткий срок избирает двух членов Палаты соответственно Спикером и Заместителем спикера Палаты; как только должность Спикера или Заместителя спикера оказывается вакантной, Палата избирает другого своего члена Спикером или соответственно Заместителем спикера.
94. Освобождение места Спикера, Заместителя спикера, их отказ от должности и отстранение от должности. Член Народной Палаты, занимающий должность Спикера или Заместителя спикера Палаты:
а) освобождает свое место, если он перестает быть членом Народной Палаты;
b) может в любое время, представив собственноручно написанное заявление, если он является Спикером - на имя Заместителя спикера, а если он является Заместителем спикера - на имя Спикера, отказаться от своей должности и
с) может быть отстранен от своей должности резолюцией Народной Палаты, принятой большинством голосов всех членов Палаты:
При условии, что резолюция для целей пункта "с" может быть внесена лишь спустя по крайней мере четырнадцать дней после уведомления о намерении внести такую резолюцию:
При условии, далее, что в случае роспуска Народной Палаты Спикер не освобождает своего места до момента, непосредственно предшествующего первому заседанию Народной Палаты после роспуска.
95. Право Заместителя спикера или других лиц исполнять обязанности Спикера или действовать в качестве Спикера.
1. Пока должность Спикера остается вакантной, обязанности Спикера исполняет Заместитель спикера или, если должность Заместителя спикера также является вакантной, член Народной Палаты, которого Президент назначит для этой цели.
2. Во время отсутствия Спикера на каком-либо заседании Народной Палаты в качестве Спикера действует Заместитель спикера или, если он также отсутствует, лицо, которое может быть определено правилами процедуры Палаты, а если ни одно из этих лиц не присутствует - лицо, которое может быть определено Палатой.
96. Спикер или Заместитель спикера не председательствуют при обсуждении резолюции об их отстранении от должности.