ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 22.05.2024
Просмотров: 360
Скачиваний: 1
СОДЕРЖАНИЕ
3Основанием для написания итоговой письменной работы является отчет
7Слова, образовывать вариант содержания. Варианты могут отличаться особен-
8 Инструментализм – подход к определению этноса и этничности, не ин-
9Бургском листке», конца девятнадцатого века, в работах собирателей фолькло-
10 Национальные традиции – национальные формы социального наследова-
11Психический склад этноса - специфический способ восприятия и отра-
12 Сказка – от «сказывать»; специфическое, свойственное традиционности
13Частушки – термин народного происхождения, введенный в литератур-
14 Этническое меньшинство – часть этноса, проживающая отдельно от его
16 Одиночных посетителей является пространственная структура экспозиции: при
17Экспозиционный, выставочный, фондовый, научно-методический, научно-
18 Торические, литературные, художественные, музыкальные, театральные, техни-
19Наиболее ценные материалы музейного собрания, является основной базой мас-
22 Глядно демонстрирует нам эти варианты во всем возможном разнообразии с
23Упоминаются запорожские казаки (хотя в более поздних исследованиях по за-
24 Если за основу исследования принять Илекский район, то там основу
26 Ной русской культуре», может взять за основу материал монографии т.А.
29Рамках данной темы. Если ведется запись на аудио или видео кассету, то такая
4.2.4 Отчет о фольклорно – этнографической экспедиции
30 5 Работа с аудио- и видеокассетами
6 Систематизация материала в графиках и таблицах
36 Крестный ход. По каким дням бывают обычно Крестные ходы (на Пре-
37Ние; образование; служил ли в храмах; сроки воцерковления; знание службы;
8.5 Отпевание. Погребение. Поминание
40 Кладбище. Где находится, общее состояние. Есть ли церковь (дейст-
41И пр.). Кропят ли в доме крещенской водой, как часто (только на Крещение, ре-
42 Варят коливо (кутью) — кашу из цельных зерен пшеницы с добавлением меда и
45В день приготовления ветхозаветного пасхального агнца — в четверг; следую-
46 Преображенские храмы, приделы, села, улицы. Престольный праздник
8.10 Поездки по святым местам. Хождения на богомолья. Подвижни-
51В условиях для лиц разного возраста и пола. Отдельная трапезная для бого-
52 Ражению о. Иоанна Кронштадского), пришли к этому добровольно и относятся
При работе с информаторами необходимо соблюдать следующую по-
следовательность записи:
а) число, месяц, год записи;
б) место записи: название населенного пункта, его административная
принадлежность;
в) от кого делается запись – полное имя, отчество, фамилия, год и место
рождения, место рождения родителей; Если участников несколько, необходи-
мо составить полный список;
г) необходимо отметить, от кого получили информацию рассказчики,
или исполнители обрядов, песен и др.;
д) записывается вся информация, полученная от рассказчика, по ходу
рассказа задаются наводящие вопросы. Можно, дать рассказчику самому вы-
страивать повествование, дать вспомнить все, что он знает, слышал или делал, в
29Рамках данной темы. Если ведется запись на аудио или видео кассету, то такая
форма будет основной.
При записи песен, сказок, легенд и т.п. форм, необходимо дать рассказ-
чику время вспомнить полный текст, певицам – распеться, подобрать исполни-
тельниц, знающих голоса песни. При исполнении музыкальных произведений
надо выделить лишь тех, кто знает и может исполнить его, (например, свадеб-
ную песню). Нельзя позволять включать в пение аккомпанемент, если в тради-
ции он отсутствовал;
е) необходимо пояснять контекст записываемых песен, сказок, обрядов и
т.п.: когда, с кем, для кого, почему делали так, или иначе. Если возможно, надо
сделать запись вариантов;
Запись в полевой тетради ведется в свободной форме, все замечания, по-
яснения, дополнения, обязательно вносятся в тетрадь. Полевая тетрадь – наибо-
лее полный документ об экспедиционной работе. Запись в полевой тетради не
всегда сохраняет тематическую направленность. Фольклорист и этнограф могут
«следовать» за рассказчиком – информатором, останавливаться на том, что бо-
лее подробно он может описать (показать, спеть). Систематизация полевой экс-
педиционной записи производится в «Отчете о фольклорно – этнографической
экспедиции».
4.2.4 Отчет о фольклорно – этнографической экспедиции
Отчет о фольклорно этнографической экспедиции – это система органи-
зованных и систематизированных по темам (или по выбранной теме), записей,
сделанных в процессе экспедиции. В отчете систематизируются материалы по-
левой тетради (или нескольких полевых тетрадей), и аудио и видео записи. При
описании традиционной формы, соблюдается последовательность ее бытова-
ния, (в отличие от дневника, где запись могла следовать за рассказчиком и до-
полняться, ветвиться, отступать от основной темы).
Если вы производили запись на аудио и видео кассеты, то отчету долж-
на предшествовать детальная расшифровка этих записей (фонограмм).
В случае если вся запись сделана на аудиокассеты, отчет может пред-
ставлять собой систематизацию расшифровок. Отчет в этом случае будет со-
ставляться в два этапа.
Первый этап – расшифровка фонограмм и составление первой формы
отчета (см. - оформления расшифровки);
Второй этап - систематизация записей по темам и разделам исследова-
ния, и составление полного описания, или тематических форм.
К отчетам прилагаются полевые тетради, аудио репортажи. В приложе-
ние входят видеоматериалы и рисунки, чертежи, схемы предметов материаль-
ной культуры.
Отчет о фольклорно-этнографической экспедиции сдается практикантом
на кафедру культурологии на бессрочное хранение. Все материалы составляют
экспедиционный фонд кафедры и используются в научной работе кафедры.
30 5 Работа с аудио- и видеокассетами
В процессе экспедиционной работы аудио- и видеозапись может быть
основной формой записи и существенно дополнять полевую тетрадь. В этом
случае, начало аудио- и видео записи должно содержать все необходимые ха-
рактеристики, обозначенные в правилах ведения полевой тетради. Начало запи-
си, это обозначение времени, места, и участников записи, четкое название
предлагаемого к записи материала. Например: «22 июля 1996 года, село Крас-
нохолм Илекского района. Свадьба украинских переселенцев. Информатор –
Костенко Роза Николаевна, украинка, 1923 года рождения, уроженка села. Сва-
дебную традицию знает с детства, песни выучила от матери и от родни».
Все аудио- и видеоматериалы также сдаются на кафедру и входят в её
экспедиционный фонд.
6 Систематизация материала в графиках и таблицах
Основой анализа фольклорно – этнографического материала может быть
составленная практикантом карта или таблица.
Примерная таблица характеристики села (группы сел) по этносоци-
альным признакам
В предложенной таблице 2 обобщаются этнокультурные характеристики
исследуемого села (группы сел). Обязательным является проставление даты
проведенного исследования.
Таблица 2
Бугурусланский 13.07.1996.
______________район Оренбургской области,_____ _______ _________
число месяц год
Этнические
культурные
характери
стики К
аза
к
и
уральские
Кр
е
с
т
ь
я
н
е
государственные
О
к
аза
ч
е
н
н
ы
е
крестьяне
Кр
е
с
т
ь
я
н
е
помещичьи
К
аза
к
и
донские
К
аза
к
и
а
л
е
к
с
е
е
в
с
к
и
е,
сибирские и др.
Русские
31Украинцы
(малороссы)
Мордва
Татары
Таблицы, составленные на момент заселения района, на текущий мо-
мент, или на определенный период, можно использовать для сравнительного
анализа. Несколько таблиц, составленных на различные, временные отрезки по-
зволят наглядно увидеть этносоциальную или культурную динамику в отме-
ченный период.
Таблица позволяет систематизировать не только статистические данные,
но и содержание обрядов, что важно в нашем поликультурном регионе, где за-
частую, обрядовая традиция взаимодополняется и «смешивается». Таблица мо-
жет использоваться для анализа этнокультурного взаимодействия, для демонст-
рации этнокультурной динамики, переселений, миграции и т.п., в определен-
ный период.
В процессе экспедиции может возникнуть необходимость описания
предметов материальной культуры, которое может прилагаться к фотографиям,
видеозаписи, зарисовкам. Такое описание составляется в виде паспорта предме-
та материальной культуры.
Научный паспорт предмета материальной культуры
П.н./№№ Название предмета
Описание Рисунок, схема, чертеж, фото
№
регистрации
Дата регистр.
В составе каких предметов
Степень сохранности приобретен
История вещи
Данные к изображенному на вещи
Библиография
32 7 Итоговая письменная работа
Работа над итоговой письменной работой проводится на завершающем
7 Итоговая письменная работа
Работа над итоговой письменной работой проводится на завершающем
этапе практики. Студент выбирает форму, в которой он оформит полученный
им в процессе экспедиции материал. Наиболее простой и доступной будет сво-
бодная форма культурологического эссе (от фр. еssai буквально, опыт – очерк
научный, исторический, публицистический), в котором можно разместить весь
полученный материал.
Аудиокассета, записанная в экспедиции, тщательно прослушивается и
весь материал, расписывается в той последовательности, которой он располо-
жен на аудиокассете. Если позволяет аппаратура, проставляются данные хро-
нометража. При расшифровке сохраняются все диалектные особенности.
Пример расшифровки поэтического текста:
Кассета №_1 фольклорно – этнографической экспедиции в Сакмарский