Файл: Руденко Л. Міжнар. кред-розрах. операції-2част.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 18.03.2024

Просмотров: 830

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

5.6. Організація міжнародних лізингових операцій

3. Термін лізингу

4. Лізингова плата

(Терміни й умови сплати лізингових платежів)

5. Передача устаткування в лізинг

(Місцезнаходження устаткування)

6. Використання, технічне обслуговування і ремонт Устаткування

7. Передача ризику. Страхування

8. Право власності на Устаткування

10. Інші умови

11. Форс-мажор

12. Розв'язання суперечок

13. Заключні положення

5.7. Організація міжнародних факторингових операцій

5.8. Організація міжнародних форфейтингових операцій

6.2. Структура та основні умови зовнішньоторговельного контракту

6.4. Особливості розрахунків під час імпортних операцій підприємств України

6.5. Розрахункові операції в міжнародних компаніях

6.6. Валютні рахунки в системі міжнародних розрахунків

7.1. Ризики в зовнішньоторговельних операціях

7.3. Методи хеджування від валютного ризику

7.4. Банківська гарантія як інструмент забезпечення виконання розрахункових і кредитних зобов'язань

7.5. Правові основи валютного забезпечення

IV. Доходи (дивіденди) в іноземній валюті, одержані за межами України

22. Тов кб «Український Фінансо- вий Свіч», м. Донецьк ват «Банк «Демарк», м. Чернігів.

Відправник Отримувач

І. Предмет контракту

2. Кількість і якість товару

1. Subject of contract

2. Quantity and quality of commodity

3. Базисні умови постачання

3. Basic terms of delivery

4. Price and total value of the contract

5. Умови платежу

5. Payment conditions

6. Умови здавання прийняття флексома-шини

6. Terms of formal acceptance of flexomachine

8. Форс-мажор

8. Force-majeure

9. Санкції і рекламація

9. Sanctions and reclamations

11. Інші умови

11. Other conditions

/. Предмет договору

5. Права та обов'язки кредитора

6. Термін дії договору

(Назва підпрнемства-кргдитора)

3. Ціна договору

4. Порядок сплати винагороди

5. Права та обов'язки гаранта

6. Обов'язки одержувача гарантії

7. Відповідальність одержувача гарантії

8. Термін дії договору

9. Інші умови

Перелік документів, що надаються принципалом при розгляді питання про надання гарантії

1. Певна частина ( %) вартості товару проти надання покупце- ві відісланих на інкасо через уповноважений банк таких докуме- нтів:

• комплекту з визначеної кількості термінових переказних ве­кселів (тратт), виставлених продавцем покупцеві на конкретну частину ( %) вартості кожної окремої партії поставленого товару, плюс обумовлений відсоток річних, нарахованих за несплачену частину кредиту.

Документи мають бути видані покупцеві тільки проти акцепту ним цих переказних векселів (тратт);

• комерційного рахунка в обумовленій кількості примірників;

• повного комплекту чистих бортових коносаментів, виписа­них на ім'я уповноваженого банку або на ім'я відвантажувана та індосованих «наказу уповноваженого банку», з повідомленням одержувача, з позначкою «фрахт сплачений/фрахт сплачений на­перед» або «фрахт сплачується за місцем призначення», плюс обумовлену кількість копій; або дубліката міжнародної авіацій­ної, автомобільної, залізничної накладної чи поштової квитанції, що містить найменування одержувача вантажу, позначку про сплату фрахту і позначку перевізника про відправлення вантажу;

  • страхового поліса;

  • інших документів.

2. Решта вартості товару (кредитна частина) разом із відсот- ками за користування кредитом сплачується через міся- ців/років від дати відвантаження товару; і т. д. на кожний креди- тний платіж.

Для акцепту переказних векселів (трат) покупцеві надається певна кількість днів від дати їх одержання банком покупця.

Сума платежу має бути переказана покупцем у повній відпо­відності з платіжними інструкціями, викладеними в інкасовому дорученні.

Усі банківські витрати, пов'язані з виставленням та сплатою інкасо, сплачуються покупцем.

При складанні контракту з оплатою акредитивом в пункті «Умови платежу» необхідно зазначити, що оплата виконується шляхом відкриття невідривного документарного акредитива. Од­ночасно слід вказати і таке:

  1. Термін виставлення акредитива. Наприклад, «акредитив повинен бути виставлений протягом _ днів з дати підписан­ня контракту», або «акредитив повинен бути виставлений не пі­зніше днів з дати підписання контракту».

  2. Підтвердженим чи не підтвердженим є акредитив. Як­що необхідне підтвердження окремого банку, потрібно вказати його.

  3. Спосіб виконання акредитива. Таке виконання можливе шляхом «платежу по пред 'явленню» або «/'? розстрочкою пла­тежу».

  4. Банк, який буде виконувати акредитив. Це може бути якийсь із вітчизняних банків, підтверджуючий банк або банк бе-нефіціара.


  1. Дата закінчення акредитива. її потрібно визначити точно. Якщо акредитив виконується в іноземному банку, то потрібен певний час на пересилання документів після відвантаження това­ру. Термін дії акредитива розраховується так: дата останнього строку відвантаження плюс 14 днів. Ця дата й буде терміном за­кінчення акредитива.

  1. Сума акредитива. Якщо акредитив покриває не всю вар­тість контракту, а тільки його частину, то в контракті доцільно це зазначити. Наприклад, «акредитив відкривається на 50 відсотків вартості контракту».

  2. Перелік документів, необхідних для відкриття акреди­тива. Занадто великий перелік може затримати перевірку доку­ментів і оплат}/ акредитива. Як правило, для розкриття акредити­ва необхідні такі документи: інвойс; транспортний документ; митна декларація (копія); сертифікат якості, якщо необхідно пе­ревірити якість товару (див. гл. 2); акт прийому-передачі на ви­падок домовленості сторін.

  3. Платник комісії за акредитивом. На території України комісії платить покупець, а за її межами — продавець. Оплата комісій підтверджуючого банку обговорюється додатково.

9. Мова, якою повинні бути складені документи. Отримавши текст акредитива, експортер повинен перевірити

відповідність його умов умовам контракту. Якщо заперечень що­до акредитива немає, то він подає в український банк письмову згоду про його прийняття, завірену уповноваженими особами.

Якщо в експортера виникли заперечення з приводу умов акре­дитива, він може подати в український банк заяву, в якій указує, що цей акредитив він прийме тільки за умови внесення в його зміст змін (вони повинні обов'язково відповідати укладеному ко­нтракту).

При поданні в банк документів за акредитивом експортер по­винен чітко дотримуватись усіх вимог акредитива, особливо що­до найменувань організацій і назв документів. Потрібно уважно перенести опис товару, використаний у тексті акредитива. Також позначити найменування і адреси організації експортера як бене-фіціара за акредитивом і контрагента — наказодавця. Транспорт­ні документи повинні бути датовані і підписані перевізником.

Зміст інших документів не повинен суперечній один одному (при цьому потрібно враховувати, що банки будуть їх перевіряти тільки за зовнішніми ознаками, тобто на основі тексту акредити­ва, не контролюючи виконання вимог відповідного зовнішньото­рговельного контракту).


Особливу увагу потрібно звернути на дотримання терміну дії акредитива. Документи повинні бути надані до закінчення вста­новленого терміну і за місцем закінчення акредитива (воно, як правило, визначається разом з датою закінчення). Коли акреди­тив закінчується в зарубіжному банку, необхідно пред'явити до­кументи в банк раніше, тобто з урахуванням часу на їх переси­лання. В умовах акредитива може фігурувати таке поняття, як «дата останнього відвантаження». Відповідно, транспортні відва­нтажуючі документи повинні бути вписані не пізніше обумовле­ної дати.

Якщо умовами акредитива вимагається пред'явлення страхо­вого документа, необхідно проконтролювати відповідність між документом, ризиками, що покриваються та умовами акредитива. Страховий документ повинен бути виписаним не пізніше від дати відвантажуючого документа і, як правило, на суму в розмірі 110 % від суми рахунків-фактур.

Усі ці документи вносять у текст додаткових формулювань, якщо того вимагають умови акредитива (наприклад, посилання на будь-який документ чи ліцензію, номер акредитива і т. д.). Адже як для імпортера, так і для банку, що виставив за його дорученням акредитив, наявність у документах хоча б однієї невідповідності умовам акредитива є достатньою підставою для відмови; в безумовній виплаті коштів за акредитивом. То­му комплект документів, що цілком відповідає вимогам акре­дитива, є надійною гарантією повного і своєчасного отримання коштів за експортною угодою. За таких умов експортер не за­лежить від бажання контрагента-імпортера платити чи не пла­гиги за доставлену продукцію, оскільки з моменту прийняття документів зобов'язання про їх оплату цілком перебирає на се­бе банк-емітент.


6.4. Особливості розрахунків під час імпортних операцій підприємств України

При здійсненні розрахунків за імпортними операціями україн­ським підприємствам варто дотримуватися рекомендацій обслу­говуючих банків щодо вибору форм та інструментів платежів, а також укладання зовнішньоторговельних контрактів.

V При купівлі товарів з платежем проти одержання документів або на умовах надання покупцеві короткотермінового комерцій­ного кредиту до 1 року українські банки для своїх клієнтів реко­мендують такі форми розрахунків, зважаючи на їх вигідність для української сторони: документарне інкасо; документарний акре­дитив.

При застосуванні документарного інкасо в типових платіжних умовах договору варто відзначити таке. Платежі за товари, по­ставлені в рахунок договору, мають бути здійснені покупцем у визначеній валюті протягом обумовленої кількості днів після одержання уповноваженим банком інкасового доручення з до­данням таких документів:

  • комерційного рахунка в обумовленій кількості примір­ників;

  • повного комплекту чистих бортових коносаментів, виписа­них на ім'я покупця, з позначкою «фрахт сплачується за місцем призначення», плюс обумовлену кількість копій; або дубліката міжнародної авіаційної, автомобільної, залізничної накладної чи поштової квитанції, що містить найменування одержувача ван­тажу, позначку про сплату фрахту і позначку перевізника про відправлення вантажу;

  • страхового поліса;

  • інших документів.

Сума платежу має бути переказна покупцем через уповнова­жений банк у повній відповідності з платіжними інструкціями, викладеними в інкасовому дорученні.

Розрахунки за інкасо здійснюються в порядку, передбаченому Уніфікованими правилами з інкасо у редакції 1978 р., опубліко­ваними Міжнародною торговельною палатою за № 322.

Продавець повинен доручити банку, який виставляє докумен­ти на інкасо, внести до інкасового доручення положення про те, що покупець має право утримати із суми платежу за інкасо суми конвенційного штрафу та страхування, а також інші суми, перед­бачені договором.

Усі банківські витрати на території покупця сплачує покупець. Усі банківські витрати поза територією покупця сплачуються продавцем. Витрати, пов'язані з переказом платежів, сплачують­ся відповідно до умов договору.


Українським контрагентам під час укладання договору не­обхідно добиватися здійснення розрахунків у формі інкасо з платежем у конкретний термін (із зазначенням фіксованої кількості днів) після одержання документів уповноваженим банком.

Якщо предметом імпорту є товар, остаточний розрахунок за який здійснюється після його прибуття (або перевірки) в порту призначення, остаточні розрахунки доцільно здійснювати банків­ським переказом, а коли це не можливо — шляхом виставлення продавцем на інкасо суми остаточною платежу. Сума остаточно­го платежу сплачується, як правило, після закінчення 180 днів від дати прибуття судна до українського порту призначення (якщо це морські відвантаження), а в разі відвантаження іншими видами транспорту — з моменту перегину товаром кордону України або в інші терміни, вигідні для обох контрагентів.

Якщо покупцеві надається комерційний кредит, зміст платіж­них умов має бути викладений у такій редакції:

Продавець надає покупцеві комерційний кредит на період _ днів/місяців від дати відвантаження товару або дати одержання уповноваженим банком інкасового доручення з дода­ними до нього документами. Покупець сплачує продавцеві відсо­тки за користування кредитом за ставкою _ _ % річних од­ночасно зі сплатою вартості товару. Платежі за товари, поставлені в рахунок цього контракту, здійснюватимуться в

(назва валюти) протягом/через _ днів від

дати одержання уповноваженим банком інкасового доручення з доданими документами.

V При наданні послуг з платежем проти одержання документів рекомендуються такі форми розрахунків, зважаючи на їхню вигі­дність для української сторони: документарне інкасо; переказ; документарний акредитив.

Рекомендуються тексти платіжних умов договорів, аналогічні наведеним вище, за винятком того, що в переліку документів, які мають бути надані для здійснення платежу в разі застосування документарного інкасо і документарного акредитива, зазнача­ються комерційний рахунок та документ, що підтверджує надан­ня послуг.

V При купівлі товарів (машин та устаткування) на умовах оде­ржання покупцем комерційного кредиту (від 1 до 8 років) реко­мендуються такі типові платіжні умови договору:

Платежі за товар, поставлений у рахунок цього договору,

мають бути здійснені покупцем у (назва валюти)