Файл: SAMOUChITEL_ANGLIJSKOGO_YaZYKA_A_V_Petrova.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.05.2021

Просмотров: 4393

Скачиваний: 5

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Оглавление

АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ

Урок первый

1. АРТИКЛЬ

Неопределенный артикль a (an) [q], [qn]

Определенный артикль the [Dq, Di:, DI]

2. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ ГЛАГОЛА

Урок второй

1. СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ. Множественное число

2. ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

3. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

4. ГЛАГОЛ. Настоящее неопределенное время

«Немые» буквы

Основные особенности чтения букв и произношения звуков

1. Порядок слов в предложении

2. Косвенный падеж личных местоимений

3. Указательные местоимения

Урок четвертый

1. Притяжательные местоимения

2. Существительное. Притяжательный падеж

3. Предлог of

4. Глагол-связка to be

5. Счет до двенадцати

Урок пятый

1. Глагол. Инфинитив

2. Модальные глаголы can, may, must

3. Определение, выраженное существительным. Сложные слова

4. Предлоги in, at, on, to, from, into

Урок шестой

1. Глагол to have. The Present Indefinite Tense

2. Конверсия

3. Суффиксы -еr, -or

Урок седьмой

1. Оборот there is (there are)

2. Суффикс -ly

Урок восьмой

1. Вопросительная форма глаголов в Present Indefinite Tense

2. Вопросительные слова

3. Вопросительные предложения. Общие и специальные вопросы

4. Многозначность местоимений who, which, that

Урок девятый

1. Отрицательная форма глагола в Present Indefinite Tense

2. Отрицательная форма повелительного наклонения

3. Краткие ответы

4. Отрицательные предложения

Урок десятый

1. Притяжательные местоимения (вторая форма)

2. Степени сравнения прилагательных и наречий

3. Причастие I

4. Неопределенные местоимения some, any

5. Сложные слова с some, any, every, по

Урок одиннадцатый

1. Прошедшее неопределенное время (The Past Indefinite Tense)

2. Счет до ста

3. Даты

Урок двенадцатый

1. Будущее неопределенное время (The Future Indefinite Tense)

2. Числительные

3. Артикль

4. Суффикс -ure

Урок тринадцатый

1. Три основные формы глагола. Причастие II

2. Предлоги by, with

3. Сравнение причастий I и II. Причастные обороты

4. Форма -ing. Герундий

5. Суффикс -ed

6. Сложные глаголы

Урок четырнадцатый

1. Страдательный залог (The Passive Voice)

2. Группа неопределенных времен (Indefinite Tenses)

3. Суффиксы -al, -ic(s), -ern, -ion

4. Отрицательные приставки un-, in-, поп-

5. Приставки under-, over-

Урок пятнадцатый

1. Времена группы Continuous (Continuous Tenses)

2. Сложноподчиненное предложение

3. Бессоюзное подчинение придаточных предложений

4. Место предлога

5. Суффикс -ive

Урок шестнадцатый

1. Времена группы Perfect (Perfect Tenses)

2. Present Perfect

3. Безличные предложения

4. Суффиксы -meat, -y, -en

Урок семнадцатый

1. The Past Perfect Tense

3. Согласование времен

4. Суффиксы -ish, -ist, -ward(s)

Урок восемнадцатый

1. Модальные глаголы и обороты

2. Многозначность as

3. Суффиксы -able, -ous, -ful, -less

4. Суффиксы -ry, -ize (-ise)

Урок девятнадцатый

1. Инфинитив и причастие как дополнение (винительный падеж с инфинитивом и причастием12)

2. Союзы either ... or, neither ... nor

3. Возвратные и усилительные местоимения

4. Словопроизводство с помощью изменения произношения

Урок двадцатый

1. Совершенные длительные времена (Perfect Continuous Tenses)

2. Оборот «именительный падеж с инфинитивом»13

3. Суффикс -ness

Урок двадцать первый

1. Герундий

2. Суффиксы -ant, -ent; -ance, -ence; -ancy, -ency

3. О РАБОТЕ С ОБЩИМ АНГЛО-РУССКИМ СЛОВАРЕМ

Урок двадцать второй

1. Инфинитив

2. Слова-заместители

3. Суффикс -ty (-ity)

Урок двадцать третий

1. Причастия (сложные формы)

2. Самостоятельный причастный оборот

3. Форма на -ing

4. Приставки dis-, en-

5. Сложные существительные с элементами -man и -woman

Урок двадцать четвертый

1. Косвенный вопрос. Союзы if, whether

2. Будущее действие в условных и обстоятельственных придаточных предложениях

3. Оборот to be going to

4. Would

5. Суффиксы -an, -ian

6. Приставка re-

Урок двадцать пятый

1. Сослагательное наклонение

2. Should

3. Условные предложения

4. Бессоюзное подчинение условных предложений

Урок двадцать шестой

КЛЮЧ К КОНТРОЛЬНЫМ РАБОТАМ

ТАБЛИЦА СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА

СПИСОК НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ СЛУЖЕБНЫХ СЛОВ

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

А

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

Y

She writes well. Она хорошо пишет.

She is writing a letter. Онa пишет письмо.

По-русски мы в обоих случаях употребили глагол в одной и той же форме пишет; по-английски вы видите в первом случае Present Indefinite, а во втором — Present Continuous. Первое предложение говорит о том, что она вообще пишет хорошо, а второе, что она в данный момент пишет письмо. Такая же разница наблюдается и в прошедшем времени:

My father spoke English.

Мой отец говорил по-английски.

When I came in he was speaking

to my friend.

Когда я вошел, он говорил

с моим другом.

В первом случае речь идет о том, что отец умел говорить по-английски; во втором рисуется конкретная картина: я пришел и увидел человека, говорящего с моим другом.

В переводе на русский язык это различие обычно не отражается.


Прочтите и переведите.

My father is working in his room. The child is sleeping. The children were eating apples when we came. He was showing me their house when the letter was brought. The question was being studied by the scientists. The laboratory is being equipped with new instruments. The water is becoming too hot. Was he speaking too slowly? She was holding a pen in her hand, but she was not writing.


2. Сложноподчиненное предложение

Сложноподчиненным называется такое предложение, в котором есть главное и придаточное предложения. Вы много раз встречали их в тексте, и мы уже говорили о них в уроке 8, в разделе о многозначности who, which, that. По своим типам английские придаточные предложения в основном совпадают с русскими. Вот главные типы таких предложений:

Определительное. Вводится словами who, whom, which, that, where:

I know the man who wrote this article.

Я знаю человека, который написал эту статью.

He is the writer whom we all know.

Он писатель, которого мы все знаем.

It is an article which everybody must read.

Это статья, которую все должны прочитать.

You can easily find the newspaper where his article was printed.

Вы легко можете найти газету, в которой была напечатана его статья.

The house where I live is a new building.

Дом, где (в котором) я живу,— новый дом.

Дополнительное. Вводится обычно союзом that:

Не says that his father is ill.

Он говорит, что его отец болен.

We see that you are busy.

Мы видим, что вы заняты.

Обстоятельственное (времени, места, причины, условия и т. п.):

We shall complete our studies before Comrade N. comes.

Мы закончим занятия до того, как придет товарищ Н.

When they ask us we always answer.

Когда нас спрашивают, мы всегда отвечаем.

She goes to the club, because she is invited.

Она идет в клуб, потому что она приглашена.

She was sitting where I could see her.

Она сидела там, где я мог ее видеть.

If you want, I can read my translation to you.

Если хотите, я могу вам прочитать свой перевод10.

В отличие от русского языка английские придаточные предложения обычно не отделяются от главного запятой, хотя правило это не является абсолютным. Английская пунктуация имеет закономерности, отличные от русской, и расстановка запятых в большей степени зависит от желания пишущего придать предложению определенное звучание: запятой обозначается небольшая пауза. Поэтому расстановка запятых в английском языке более произвольна, чем в русском, и вы нередко встретите аналогичные, казалось бы, предложения с разной пунктуацией. Следует, однако, заметить важную особенность в пунктуации определительных придаточных предложений: запятая перед такими предложениями часто означает, что они относятся либо к целой группе слов, либо ко всему главному предложению, а не к предшествующему слову. Сравним примеры:


I like the article which is printed on the fourth page.

Мне нравится статья, напечатанная на четвертой странице.

Здесь придаточное предложение определяет предшествующее ему слово article, неразрывно связано с этим словом и поэтому не выделяется запятой.

The second article in this magazine, which deals with inventions, is very interesting.

Вторая статья в этом журнале, которая посвящена вопросу об изобретениях, очень интересна.

Здесь придаточное предложение определяет не предшествующее слово magazine, а более отдаленное от него слово article или, скорее, все сочетание the second article in this magazine.

The number of libraries grows with every year, which shows the growth of culture.

Количество библиотек растет с каждым годом, что показывает рост культуры.

Здесь придаточное предложение не относится ни к слову libraries, ни к слову number. Оно относится ко всему предыдущему предложению. В таких случаях which переводится что.

Второй важной особенностью придаточных предложений является возможность их бессоюзного присоединения к главному, о чем будет сказано в следующем разделе.


3. Бессоюзное подчинение придаточных предложений

1) Дополнительные придаточные предложения

Сравните английское и русское предложения!

I see that you are busy. Я вижу, что вы заняты.

В обоих предложениях союз that что можно опустить:

I know you are right. Я знаю, вы правы.

Однако в русском языке что опускается преимущественно в живой эмоциональной речи, где связь между предложениями передается интонацией. В английском языке отсутствие союза that — явление гораздо более распространенное и характерно не только для разговорной речи. Еще несколько примеров:

He says they will go to the top of the hill next week.

Он говорит, что они пойдут на вершину холма на следующей неделе.

I do not think your work was so difficult.

Я не думаю, что ваша работа была так трудна.

The children know that the sun rises in the east.

Дети знают, что солнце восходит на востоке.




2) Определительные придаточные предложения

В русских определительных предложениях слово «который» опустить нельзя. В английском языке возможно прямое присоединение определительных предложений к главному без слов who, whom, which, that.

The letter which I sent you was very long.

Письмо, которое я вам послал, было очень длинное.

The letter I sent you was very long.

The work that Tarn doing now is very difficult.

Работа, которую я сейчас делаю, очень трудна.

The work I am doing now is very difficult.


Прочтите и переведите предложения, предварительно наметив места, где могли бы стоять that, who или which:

The man you saw yesterday is my friend's father. The girl I knew as a child is our best worker. Let me see the map the teacher gave you. I do not think they are busy today. I thought I saw a fire.


4. Место предлога

Русские предлоги настолько тесно связаны с существительными, что всегда стоят перед ними. По-английски глагол может «перетягивать» предлог в конец предложения. Так, например, вместо About what are you thinking? О чем вы думаете? можно сказать: What are you thinking about?


При бессоюзном введении придаточного предложения предлог может стоять только после глагола. Сравните:

T he man to whom you were speaking is our teacher.

Человек, с которым вы говорили, наш учитель.

The man you were speaking to is our teacher.


I must buy the book about which you told me.

Я должен купить книгу, о которой вы мне говорили.

I must buy the book you told me about.


Прочтите и переведите:

What did you do it for? They are the men I worked with last month. The car he was speaking about is very good. I cannot find the house we lived in when I was a boy. Who was the girl you were dancing with?


СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

5. Суффикс -ive

Суффикс -ive [-Iv] вы встречали уже в словах active активный, passive пассивный. В тексте этого урока слово active вы встретите в значении действующий (вулкан). Это прилагательное образовалось от глагола act действовать (ур. 10). Аналогичный суффикс встречается и в русском языке: активный, продуктивный, интенсивный и многие другие. Еще несколько примеров:

to collect собирать collective сборный, коллективный; to construct строить, конструировать constructive конструктивный, созидательный; to invent изобретать inventive изобретательный.


УПРАЖНЕНИЕ В ЧТЕНИИ

Прочтите слова с указанными гласными звуками:

[qu]: smoke, hole, cold, ocean ['quS(q)n], coat, snow, slow

[au]: cloud, house, a'bout, round, now, 'fountain, 'mountain


Прочтите и переведите текст:

THE MEN WHO STUDY VOLCANOES

I

A man was standing at the door of a small house, looking at the high mountain some twenty miles away (1).

From the top of the mountain thick smoke was rising into the sky. The man went into the house. In the house instruments were registering earth tremors.

Soon some men in heavy thick coats went away — towards the volcano.

The volcano we are speaking about is Kluchevskaya, over 16,000 feet high, the best-known and biggest of the many active volcanoes of Kamchatka. Who are the men that are not afraid of the volcano? They are the scientists who study it. They work at the Kamchatka station for the study of volcanoes. This volcano is an object of great interest to scientists. There, near the Pacific Ocean, great geological and mountain-making disturbances are taking place (2). These disturbances are being studied by scientists. Study of eruptions and of other volcanic activity is teaching the scientist! a great deal about the laws of the formation of minerals deep in the earth.

The men whom we were watching went up the mountain through deep snow. They were carrying all kinds of special cameras and instruments. All around them thick trees were sleeping deep in snow. Cold mountain winds were blowing, carrying the snow along the ground. But noises, like gun-fire, were disturbing the silence. They seemed to be coming from above (3).

The men went up another (4) eight or nine hundred feet and came out of the trees on to an open place. Before them a fountain of fire, coming up from the earth, rose to a great height. Above it was a dark cloud with red tongues of fire. Below it was a river of lava, reflecting the fountain of fire. It was a slow, dark, wide river. All around it trees were burning in the heat.

II

The houses of the station were built on the river Kamchatka over thirty years ago. There, thousands of miles from the nearest city, the scientists have all the equipment they need — from first-class laboratories to telescopes. When an eruption takes place cameras on these telescopes take many pictures (5). But the main work must be done by expeditions.

The main crater of the Kluchevskaya volcano is a great hole some 2,000 feet across. The top of the mountain is covered with snow and ice, and the main crater cannot be seen. However, during an eruption the lava also comes out through the weak places at the sides of the mountain. Such eruptions, though smaller than the main one, are much easier to see. The scientists can see them from a distance of about 700 yards. First of all (6), they take many pictures of the eruption. They register the speed with which the lava comes out. They register its height and width.

Kluchevskaya had a great eruption in 1945. The fountain of fire rose to a height of about ten miles. At its top was a large black cloud. The fire could be seen at a distance of about 250 miles and the noise could be heard 200 miles away.



Примечания

(1) some twenty miles away — примерно в двадцати милях

(2) to take place — происходить, иметь место

(3) seemed to be coming from aboveказалось, шли сверху

(4) anotherдругой, обычно употребляется со словами в ед. числе, так как состоит из элементов an + other. Здесь расстояние в 800-900 футов рассматривается как один отрезок пути. Возможный перевод: эти люди прошли еще 800-900 футов.

(5) take pictures — снимать, делать снимки

(6) first of all — прежде всего


Новые слова

above [q'bAv] adv наверху, выше, наверх; prep над, свыше

across [q'krOs] adv поперек; prep сквозь, через

afraid [q'freId] adj испуганный; to be afraid бояться

along [q'lON] prep вдоль, по; adv вперед; come along зайти, подойти

another [q'nADq] adj, pron другой

away [q'weI] adv прочь; вдаль (см. пояснения к словам)

below [bI'lqu] prep ниже, под; adv ниже, внизу

burn [bq:n], burnt [bq:nt] или burned [bq:nd] v гореть, жечь

camera ['kxm(q)rq] n фотоаппарат

class [klQ:s] n класс; first-class adj первоклассный

cloud [klaud] n облако

coat [kqut] n пальто; пиджак, жакет; покров

crater ['kreItq] n кратер

distance ['dIst(q)ns] n расстояние

disturb [dIs'tq:b] v нарушать, беспокоить, расстраивать

disturbance [dIs'tq:b(q)ns] n нарушение, смещение; геол. дислокация

door [dO:] n дверь

during ['djuqrIN] prep в течение, во время

equipment [I'kwIpmqnt] n оборудование

eruption [I'rApS(q)n] n извержение

formation [fO:'meIS(q)n] n образование, формирование

fountain ['fauntIn] n фонтан

gun [gAn] n пушка; ружье; револьвер; gun-fire орудийный огонь

lava ['lQ:vq] n лава

look [luk] v смотреть; n взгляд

main [meIn] adj главный

mineral ['mIn(q)r(q)l] n минерал; adj минеральный

mountain ['mauntIn] n гора

need [nI(:)d] v нуждаться, иметь надобность; n надобность, нужда, потребность

noise [nOIz] n шум

object ['ObGIkt] n предмет, объект

picture ['pIkCq] n картина, фотоснимок, изображение

reflect [rI'flekt] v отражать

register ['reGIstq] v регистрировать(ся), отмечать

silence ['saIlqns] n тишина, безмолвие

sky [skaI] n небо

smoke [smquk] n дым; v дымить(ся), курить

soon [su:n] adv скоро, вскоре

stand [stxnd], stood [stud], stood v стоять

tongue [tAN] n язык

towards [tq'wO:dz] prep к, по направлению к; по отношению к

tremor ['tremq] n дрожание, колебание; зд. толчок

watch [wOC] v наблюдать; n часы (карманные, наручные); вахта

weak [wJk] adj слабый

width [wIdT] n ширина

yard [jQ:d] n ярд (около 91 см)


АНАЛИЗ СЛОВ

В этом уроке довольно много служебных слов. Уделите особое внимание запоминанию слов above, across, along, another, away, during, soon, towards, below. Наречие away очень многозначно и не всегда переводится на русский язык отдельным словом. Оно обозначает отдаленность или удаление от какого-либо места. В тексте вы видите, что гора была some twenty miles away. Это значит, что гора была в каких-то двадцати милях (отсюда, оттуда, от того места). В данном случае away можно и вовсе не переводить. Не is away означает его нет (здесь, дома и т. п.), он уехал.

Глаголы движения в сочетании с наречием away часто соответствуют русским глаголам с приставкой у-: to run away убежать; to take away убрать; go away! уходите! (убирайтесь!).

Глагол to need нуждаться употребляется по-английски в личной форме, но переводится обычно безличным оборотом: I need a sheet of paper мне нужен лист бумаги; they need a good map of Europe им нужна хорошая карта Европы.

Слова с международными корнями вы найдете сами. Обратите внимание на глагол to stand стоять, которому соответствует существительное a stand стенд, подставка, позиция. Заметьте также связь между along, width, equipment и известными вам словами long, wide, to equip. Помните ли вы их?


В уроках 11-15 вы встретили около 260 новых слов.

Вместе со словами предыдущих уроков это составит около 600 слов.


УПРАЖНЕНИЯ

1. Выпишите из урока слова, имеющие общие корни с русскими словами:

класс, дистанция, объект, регистрировать, формация, камера, кратер, фонтан, лава, рефлектор, минерал

2. Составьте таблицу времен Continuous по образцу таблицы на с. 180. Для времен действительного залога (Active) возьмите глагол to stand стоять; для времен страдательного залога (Passive) глагол to ask спрашивать.

3. Проспрягайте устно глагол to look смотреть в Present Continuous Active Voice и to disturb нарушать в Past Continuous Passive Voice.

4. Стоящие в скобках глаголы поставьте в Past Continuous Passive Voice и переведите предложения:

All night we (to disturb) by noise. A great deal of wood (to burn) to heat the house. White clouds (to reflect) by the river.

5. Переведите устно предложения:

What are you looking at? What are they afraid of? What do you disturb me for? Whom shall I send this letter to? What picture are you talking about? I remember all the comrades I worked with. Who did you give the watch to?

6. Из текста выпишите глаголы в форме Continuous, определите их время л залог.

7. Распределите на 10 пар слова, противоположные по смыслу:

cold, rise, silence, towards, above, up, fall, hot, from, fire, thin, earth, top, noise, water, below, sky, thick, bottom, down

8. Расставьте по смыслу названия цветов и переведите предложения:

black, blue, brown, green, red, white, yellow

The sky is ... . Tree leaves are ... in summer and ... in autumn. "The ... Flower" is a Soviet ballet (балет). ... earth is the best for many crops. Schoolgirls (школьницы) have ... dresses. The mountain was covered with ... snow.

9. Переведите на русский язык письменно вторую часть текста.


КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

I. Сделайте грамматический анализ предложения из текста:

The volcano we are speaking about is Kluchevskaya, over 16,000 feet high, the best-known and biggest of the many active volcanoes of Kamchatka. 1) Найдите определительное придаточное предложение с бессоюзным подчинением; 2) прочтите вслух число 16,000; 3) дайте основную форму прилагательных best и biggest; 4) назовите единственное число от feet; 5) что представляет собой слово known? 6) что значит best-known and biggest? 7) какой частью речи является слово about и почему оно стоит на этом месте? 8) переведите все предложение.

II. Переведите на английский язык, ставя глаголы в соответствующее по смыслу время формы Continuous:

Я смотрю на (at) эту картину. Мы идем вдоль реки. Они стояли под густым деревом. Научные работники наблюдали образование минералов. Сегодня дует холодный ветер. Мы не курим. Они шли по направлению к горе.

III. Перепишите данные ниже предложения, вставив слова which, that, whom там, где они могли бы стоять, и переведите предложения:

The papers you must take away and burn are in these boxes. I like the watch my father gave me. I do not think the distance is very great. He says we shall find these stones below. I am afraid you will be ill. Don't you know water becomes ice if the temperature is below zero? The girl you are looking at is a young scientist. Where is the gun I gave you? What is the width of the river we see in the distance? I saw the picture you like so much.

IV. Найдите во второй части текста придаточное предложение с бессоюзным подчинением и переведите его.

V. Переведите слова:

burn, need, above, width, cloud, disturb, below, across, coat, during, away, to be afraid, camera, noise, along, soon, door, look, another, fountain, object, smoke, watch, distance, disturbance, main, tongue, gun, sky, equipment, picture, silence, mountain, snow, stand, towards, weak